欢迎来到故事网,这里有儿童故事、睡前故事、鬼故事、寓言故事、成语故事等故事大全。

故事网

欢迎您,来到故事网!

首页 > 故事大全 > 正文

外国民间故事推荐四百个

故事网 2024-08-02 故事大全

第1篇、王子,火鸟和灰狼

从前,有一个国王叫维斯拉夫·安德洛诺维奇。他有三个儿子,大儿子叫德米特里王子,二儿子叫华西里王子,小儿子叫伊万王子。
  国王有一个举世无双的大花园,花园里有各种各样珍贵的树,有结果的,也有不结果的。国王最喜爱的是一棵苹果树,树上结满了金色的苹果。
  一只火鸟经常飞到国王的花园来。她的翅膀是金色的,眼睛像东方的宝石。她每天夜里飞来,落到国王喜爱的苹果树上,摘一阵苹果又飞走了。
  火鸟摘了心爱的苹果,国王很伤心,把三个儿子叫到身边说:“我的亲爱的孩子,你们谁能抓住花园里的火鸟?谁能抓住活的,我生前分给他半个王国,死后全部给他。”
  三个儿子异口同声他说:
  “父王陛下,我们非常愉快地尽力而为,活活抓住火鸟。”
  第一天夜里,德米特里王子去守苹果。他坐在火鸟常来破坏的苹果树下,睡着了,不知道火鸟什么时候飞来了,破坏了很多苹果。
  早晨,国王把德米特里王子叫到面前问:
  “怎么样,亲爱的儿子,发现火鸟没有?”
  他回答父亲说:
  “没有,父王,火鸟昨夜没有来。”
  第二天夜里,华西里王子去守苹果。他坐在树下等了两个钟头,睡过去了,睡得死死的,不知道火鸟什么时候飞来了,破坏了很多苹果。
  早晨,国王把他叫到面前问:
  “怎么样,好儿子,发现火鸟没有?”
  “她昨夜没有来,父王。”
  第三天夜里,伊万王子到花园里去守苹果。他坐在树下面,等了一个钟头又一个钟头。突然花园被火照得通亮,火鸟飞来了,落到苹果树上,乱摘乱扔。


  伊万王子悄悄走到火鸟身边,一把揪住她的尾巴,但是没有抓住,叫她挣脱飞跑了。王子手里只留下火鸟尾巴上的一根羽毛。
  早晨,国王刚醒,伊万王子来到他面前,把羽毛交给他。
  国王十分高兴,小儿子终于从火鸟身上拔下了一根羽毛。
  羽毛闪闪发亮,十分好看,把它拿进黑屋里,屋里就像点起了很多灯,透亮透亮。国王把羽毛摆在自己的房间里,珍藏起来。从此以后,火鸟再也没有来过。
  国王又把三个儿子叫到面前,对他们说:
  “亲爱的儿子,我给你们一个美差,你们去找火鸟,谁找到活的,我还照以前说的那样奖赏。”
  弟弟从火鸟尾巴上扯下了一根羽毛,两个哥哥很不高兴,他们接受父亲的派遣,两人一道去找火鸟。
  伊万王子也请求父亲允许他去。国王对他说:
  “儿子,我的主贝,你还太小,走不了这么远的路,吃不了这样的苦。
你为什么要离开我?两个哥哥已经走了,你再走,很久才能回来。我年纪大了,走路不方便,如果一命呜呼,谁来掌管王国?如果臣民起来反抗,或者发生暴乱,没有人能管得住。还有,要是敌人前来侵犯,也没有人指挥军队抵抗。”
  不管国王怎样劝说,小王子还是坚持要去,国王终于同意了。伊万王子挑了一匹好马骑上走了。他走啊,走啊,不知道该往哪个方向走。
  王子走了多久,遇到什么困难,故事很快会告诉你们。但是事情并不那么容易做到。王子最后走到一块草地上。这里竖着一块牌子,上面写着这样的话:往右,马死人平安;直走挨饿受冻;往左,人死马平安。
  伊万王子看完这些字,向右走去。他心里想,马会死去,可是人活着,可以另外找一匹马。
  他走了几天,突然对面来了一条大灰狼对他说:
  “你好啊,小青年。你看过柱子上写的字,知道你的马会死,为什么还往这里走?”
  狼刚刚说完,把王子的马吃掉,走开了。
  王子失去了马,感到很伤心,痛哭了一场,只好迈开腿往前走。
  他走了一整天,累得不行,刚想坐下歇一歇,狼追上来说:
  “我可怜你,王子,累成了这个样子。我很抱歉吃了你的马,好吧,你骑到我背上,告诉我你要去什么地方,干什么?”
  王子告诉狼要去的地方,狼飞跑起来,比马还快。狼驮着小王子跑了一天,傍晚的时候来到一排不高的石墙面前停下了。
  “喂,王子,下来吧。你翻过墙去,那边有个花园,火鸟关在一个金笼子里。你拿上火鸟,不要碰那个笼子,如果你碰一下笼子,就会立刻被人抓住。”
  伊万王子翻过石墙,走进花园。他见到笼于里的火鸟,非常喜欢。他从鸟笼里取出火鸟,往回走。他想了一想,自言自语他说:
  “没有鸟笼,鸟往哪儿放?”
  他又转身回去,刚取下鸟笼,整个花园发出雷呜般的响声,原来鸟笼上装了警号。值班的人醒来了,跑进花园,抓住了王子和火鸟,带去见自己的国王多尔马特。
  多尔马特国王怒气冲天,大声对伊万王子说:
  “你这个年轻人,偷东西,不知羞耻!你是什么人,从哪儿来,父亲是谁,叫什么名字?”
  王子承认说:“我从维斯拉夫王国来,是维斯拉夫国王的儿子,叫伊万王子。你的火鸟常常飞到我们的花园,从我父亲喜爱的苹果树上乱摘苹果,几乎把整个树都弄死了。父亲派我来找火鸟,把她抓回去。”
  “年轻人,你这样做,对吗?你应该来找我,我会客客气气把火鸟送给你。如果现在我把你在这里干的丑事告诉所有的国家,你觉得好吗?但是你听我说,王子。如果你帮我到很远很远的一个国家去,给我把阿伏龙国王的黄鬃马弄到手,我就原谅你的过错,还恭恭敬敬把火鸟送给你。如果你办不成这件事,我就告诉全世界,说你是可耻的小偷。”
  伊万王子答应把黄鬃马弄到手,离开多尔马特国王。
  他找到灰狼,把多尔马特国王说的话告诉狼。
  “哎呀,年轻人!你怎么不听我的活,你不该要那个鸟笼。”
  “我对不起你。”王子对狼说。
  “算了,”灰狼说。“你骑到我背上,我送你去。”
  伊万王子骑到狼背上。狼像箭一样飞跑起来,跑了很久,夜里到了阿伏龙王国。
  他们来到国王白石砌的马厩前,狼告诉王子:
  “你现在到马厩里去,值班的马夫都睡死了。你牵出那匹黄鬃马,但是不要动墙上的金笼头,一动就会倒霉的。”
  伊万王子走进马厩,牵上马往回走,他看到墙上挂着一个金笼头,很喜欢,便从钉子上取了下来。他刚刚取下来,马厩里一片响声,原来马笼头上装着机关。值班的马夫一下子全醒了,跑来抓住伊万王子,带去见阿伏龙国王。
  阿伏龙国王审问伊万王子:“喂,年轻人,你说从哪个国家来,父亲是谁,你叫什么名字?”
  伊万王子回答说:“我从维斯拉夫王国来,父亲是维斯拉夫国王,我是伊万王子。”
  “好呀,你这个年轻人。”阿伏龙国王说。“你干的事像个好青年吗?你应该来找我嘛,我会客客气气把黄鬃马送给你。现在我把你干的丑事告诉所有的国家,你觉得这样好吗,但是你听我说,如果你帮我到很远很远的一个国家去,那里有个漂亮的公主叫叶列娜,我早就深深爱上了她,但是我没有办法弄到她,如果你能把她弄到我这里来,我就原谅你的过错,不然的话,我就告诉所有的国家,说你是可耻的小偷,公布你干的丑事。”
  伊万王子答应阿伏龙国王把叶列娜公主弄来,走出宫殿,放声大哭起来。
  他找到灰狼,说了发生的事情。
  “哎呀,年轻人,”灰狼说。“你为什么不听我的活,去偷马笼头呢?”
  “我对不起你。”王子说。
  “算了吧,既然这样,”狼接着说,“你骑到我背上,我驮你去。”
  伊万王子骑到狼背上,狼像箭一样飞跑起来,没有多久,来到叶列娜的国家。
  他们来一个用铁丝围起来的花园,狼对伊万王子说:
  “王子,现在你下来,沿着我们来的路往回走,到田野里的绿树下边等着我。”
  伊万王子走了。狼在篱笆外面找个地方躲起来,公主去花园散步要经过这里。
  傍晚,太阳快落山的时候,天不太热了。公主带着保姆和随从去花园散步。当她走进花园,经过狼躲藏的地方时,狼突然跳过篱笆,背起公主,拼命往回跑。
  狼来到田野里的绿树下边,对伊万王子说:
  “赶快骑上来!”
  王子骑到狼背上,狼驮着王子和公主向阿伏龙王国跑去。
  陪同叶列娜公主到花园散步的保姆和随从,立刻跑回皇宫,派人去追狼。
尽管追的人跑得很快,还是没有追上,只好往回王子和公主骑在狼背上,王子爱上了公主,公主也很喜欢王子。狼跑到阿伏龙王国的时候,伊万王子该把公主送进皇宫,献给国王。这时,王子非常伤心,眼泪汪汪地哭起来。
  狼问王子:“你哭什么?”
  王子回答说:“朋友,我从心里爱上了叶列娜公主,而现在为了一匹马,要把公主献给阿伏龙国王。如果不这样,他就要向所有的国家诬告我。我是一个好青年,怎能不哭不伤心呢?”
  “我给你办了很多事,王子。”狼说:“这件事我也帮你办成。你听我说,王子。我变成叶列娜公主,你把我交给国王,换出那匹黄鬃马,国王会把我当成真的公主,你骑上黄鬃马,跑得远远的。我向国王提出到郊外去散步,他会叫保姆和随从陪同我去。一到外面,你立刻想起我,我就会回到你身边。”
  狼说完之后,在地上猛击一下,变成了叶列娜公主,谁也认不出她是假的。
  王子告诉公主在城外等候,自己带上灰狼走进宫去见国王。
  伊万王子领着假公主来见国工,国王打心里往外高兴,得到了梦想已久的宝贝。他留下假公主,把黄鬃马交给伊万王子。
  王子和公主骑上黄鬃马,逃出了城,奔向多尔马特王国。
  狼假装成公主住了三天之后,第四天向国王提出到外面散步,解解闷。
国玉说:
  “我的美人,我一切听你的,你随便去散步好了。”
  国王命令保姆和随从陪同公主到野外去散步。
  王子和公主骑着马,一路上说说笑笑,把狼忘了。这时王子又想起了狼。
  他喊道:“哎呀,我的狼在哪儿?”
  狼不知从哪里钻了出来,站在王子面前说:
  “王子,你骑上我,让公主骑那匹黄鬃马。”
  王子骑着狼,向多尔马特王国走去。他们走了很久,走到了多尔马特王国境内,在离城几里路的地方停下。王子对狼要求说:“你听我说,好朋友。
你帮我办了很多事,请你再办最后一件事。你能不能变成一匹黄鬃马,顶替现在的这一匹,因为我实在舍不得它。”
  狼突然在地上猛击一下,变成了一匹黄鬃马。
  伊万王子把叶列娜公主留在山坡上,自己骑上狼去皇宫见国王。
  国王看到王子骑着黄鬃马来了,心里非常高兴,马上从宫廷走出来,到庭院里迎接,牵着王子的手,走进宫殿去。
  为了庆祝这件喜事,多尔马特国王吩咐大摆筵席。他们在铺着花台布的桌子前坐下,又吃又喝,整整闹了两天。到了第三天,国王把火鸟和鸟笼一起送给伊万王子。
  王子拿上鸟出了城,和叶列娜公主骑上黄鬃马回自己的祖国去了。
  第二天,多尔马特国王想起要骑着黄鬃马到郊外去溜溜,吩咐仆人备马。
他上马向郊外骑去。马一生气,立刻把国王摔了下来,露出原形变成一只狼跑了,追上了王子。
  “王子,”狼说。“你骑我,让公主骑马。”
  伊万王子骑到狼背上,和公主一道回去,快到狼咬死马的地方了,狼停下来对王子说:“喂,王子,我给你办事够忠实的了。我在这里咬死了你的马,我把你送到了这里。现在你下来,你有了一匹黄鬃马,你可以骑上它去你要去的地方,我不再为你效劳了。
  狼说完这些话就离开了。王子舍不得狼,放声痛哭,和公主走自己的路。
  他们骑着黄鬃马走了一阵,到了离自己国家几十里的地方停下来,下马歇一歇。他把马拴到树上,走到树底下避荫,把鸟笼放在自己身边。
  他们躺在松软的草地上,说一些亲热话,谈着谈着,睡过去了。
  这时候,伊万王子的哥哥德米特里王子和华西里王子,跑了几个国家,没有找到火鸟,两手空空回来了。他们遇上正在睡觉的弟弟伊万王子和叶列娜公主。
  他们看到草地上的黄鬃马和笼子里的火鸟,马上被迷住了,决定杀死弟弟。
  德米特里王子拔出剑,捅死伊万王子,把他剁成几块,然后叫醒叶列娜公主问:
  “美人,你是哪个国家的,父亲是谁,叫什么名字?”
  叶列娜公主看到伊万王子的尸体,吓得不得了,放声痛哭,眼泪汪汪他说:“我是叶列娜公主,是被你们害死的伊万王子带来的。你们算什么英雄好汉,如果和伊万王子到田野里去比武,比赢了才是英雄好汉。杀死一个睡着的人有什么光彩?睡着了的人和死人是一个样。”
  这时,德米特里王子用剑指着叶列娜公主的胸说:
  “你听着,你现在掌握在我们手心里!我们带你去见我们的父亲维斯拉夫国王,你告诉他是我们找到你的,是我们弄到了黄鬃马和火鸟。如果你不这样说,马上杀死你!”
  叶列娜公主害怕被杀死,答应了他们,保证照他们的话说。
  德米特里王子和华西里王子抽签,决定谁要公主,谁要马。抽签结果,公主归华西里王子,马归德米特里王子。
  华西里王子拉着公主的手,把她扶上自己的马。德米特里王子骑上黄鬃马,拿着火鸟,准备献给国王。
  伊万王子在草地上整整躺了三十天。这时,灰狼跑来了,认出了伊万王子,它想使王子复活,可又没有办法。
  灰狼看到有只老乌鸦带着两只小乌鸦在尸体上空飞,想落下来吃王子的肉,它躲在树丛里,当乌鸦落地要吃王子的时候,窜了出来,抓住一只小乌鸦,要把它撕成两半。这时老乌鸦落到地上,离得远远他说:“你好,灰狼。不要伤害我的孩子,它没有做对不起你的事。”
  “你听着,乌鸦。我不伤害你的孩子,还要放了它,但是你要替我办一件事,飞到远远的一个国家,找来仙水。”
  乌鸦回答说:“我一定办到,只要你不伤害我的孩子。”
  乌鸦说完就飞走了,很快不见了影子。
  第三天,乌鸦带着两瓶仙水飞回来了,交给了狼。
  狼接过仙水,抓住一只小乌鸦撕成两半,从一个瓶子里含了一口仙水喷上去,小乌鸦的身子还原了,又喷了另外一个瓶子里的仙水,小乌鸦复活过来了,飞走了。狼向伊万王子身上喷了一口仙水,王子的身体复原了,喷了另外一种仙水,王子站起来说话了:“怎么搞的,我睡了这么久!”
  “是的,王子,如果没有我,你会永远睡下去!你的两个哥哥杀死了你,把叶列娜公主抢走了,把黄鬃马和火鸟也抢走了。现在你要赶快回去,你的哥哥华西里王子今天要和叶列娜公主成亲。如果你想快,最好骑上我,我送你去。”
  伊万王子骑上狼,跑了一阵,来到城边。
  王子从狼身上下来,走进城去。他走进皇宫,看到哥哥和公主正在举行婚礼,刚从教堂回来,坐在桌子旁边。
  伊万王子走进宫殿的时候,叶列娜公主很快看见了他,立刻从桌子边跑过来亲热地吻他,大声说:
  “这个王子才是我的未婚夫,不是坐在桌边的那个坏蛋!”
  这时,维斯拉夫国王站起来问公主是怎么回事,说的是什么意思。叶列娜公主把事情的真象告诉国王:伊万王子怎样找到了她,怎样弄到了黄鬃马和火鸟,哥哥怎样杀死正在睡觉的弟弟,怎样威胁她说假活。
  维斯拉夫国王对德米特里和华西里大发雷霆,把他们关进监狱。伊万王子和公主成了亲,两人恩恩爱爱,一分钟也不愿分离。

第2篇、玛希拉罗皮亚的织工

在印度南部的玛希拉罗皮亚城,有一个织地毯的工人,名叫萨加拉达塔。
  他织的地毯非常美丽,但是织得很慢,一年才织一条,因此他赚的钱很少。
  有一天,萨加拉达塔快要织完一条最美丽的地毯时,他的织机坏了。
  他是一个穷苦的人。他没有工夫去怨天尤人,便拿起一柄斧子,去找寻结实的树木,准备造一部新织机。
  他看了许多树木,终于在海边上选定了一棵高大的黄杨树。
  “我正需要这样的树!”萨加拉达塔高兴地说。
  但是萨加拉达塔刚举起斧头,忽然听见有人在说话:
  “可怜可怜这棵树吧,朋友!”
  “这是谁跟我说话?”萨加拉达塔感到很奇怪。
  “是我,森林妖魔。黄杨树是我的房子,你为什么要砍掉它呢?”
  萨加拉达塔大吃一惊,但是他想到自己坏了的织机,便向森林妖魔说:
  “要是我弄不到一棵好树来造织机,我那条地毯就织不完,也卖不出去了,那我一家子就要挨饿。你最好搬到别的地方去住,让我砍掉这棵黄杨树。”
  “不行!不要碰这棵树!我在这儿住得挺舒服!海风一直吹到这里,连大热天我都挺凉快。你还不如告诉我,你需要什么,我一定满足你的要求!”
森林妖魔说。


  萨加拉达塔想了想,就同意了,但是他说,他先要回去跟老婆商量商量。
  走到半路,萨加拉达塔遇见一个熟识的理发师。理发师问他:
  “我的朋友,你这么急急忙忙,到哪儿去啊?”
  “唉!求求你,别耽误我的时间!我征服了森林妖魔,现在急着回家去跟老婆商量商量,问她要什么东西。”
  “啊!要是有这样的事,那么你就要求他给你一个王国吧!你做皇帝,我做你的宰相,咱们俩可要好好享受一下这世界上的快乐。”
  “也许你说得对,”织工回答道,“但是我还是得先跟我老婆商量商量。”
  “我的朋友,瞧你这人!跟个妇道商量什么劲儿?”
  “也许你说得对,但是我还是要去跟她商量商量呢。”
  萨加拉达塔说完,就赶忙回家去了。他问他老婆:
  “亲爱的,我们向森林妖魔要什么好?我的朋友理发师叫我要一个王国。”
  “你的理发师多糊涂呀!别听他的!你不知道做皇帝一天有多少操心事儿吗?要知道,在皇帝的周围,除了阿谀奉承的人,就是叛徒。这种生活,一点乐趣也没有!”
  “我的妻,你说得真对。那么,我向他要求什么呢?”
  “你最喜欢什么?比喜欢我还要喜欢的是什么?是不是在地毯上织你的花样?”
  “对,对,亲爱的,你说得对!”
  “人人都夸你的活儿,都乐意买你织的地毯。但是你一年顶多只能织一条地毯。所以我们那么穷。你向森林妖魔要一部织机吧!这部织机得是这样的:你一天想织多少,就有多少,而且织出来的花样都是最最美丽的。”
  萨加拉达塔同意他妻子的话,就向森林妖魔居住的那个海岸上走去。
  但是他越往前走,心里就越难过。他想:
  “要是森林妖魔真给了我这么一部神妙的织机,对我有什么好处?以后地毯由织机来织,花样也由它来想,那我做什么呢?我一天光管卖地毯和挣钱吗?”
  他这样一想,不由得伤心起来了,因此他走到海边时,就向森林妖魔说:
  “我什么也不要!既然你不许我砍这棵树,那么你就帮我把旧织机修好。”
  “好吧。我答应你的要求。”森林妖魔回答。
  萨加拉达塔一到家,就马上跑去看他的织机。织机已经完全修理好了。
  萨加拉达塔坐下去织地毯,把世界上的一切都忘了。他白天黑夜地织,一直到把他的地毯织完了。他没听见他妻子走过来,也没看见理发师走进他的家。
  萨加拉达塔织完以后,打量了他的新地毯好半天,忽然笑了起来,欢呼道:
  “谁能了解我现在是多么幸福!我本来可以当皇帝——那时我就会有大量的钱,有许多奴隶和奉承我的人,却没有一个真心的朋友。森林妖魔也能让我做个财主,但那时我一定要整天提心吊胆,不得安宁,唯恐失掉我的钱财。可是当我看见我地毯上美丽的花样,听见大家都在称赞我的产品的时候,我幸福极了,谁可以跟我这种幸福相比!有两句格言说得好:

“人只有劳动才能使愿望实现。什么叫做‘命运’?不过是人为的事情。”
  这个织地毯的工人萨加拉达塔活了许多年。他始终没有积下钱,但是他很幸福,因为他织出的地毯美丽极了,他在欣赏自己织的地毯的时候,忘记了自己的穷苦。他的好手艺的名声传遍了全国,甚至在他死后,人民都永远地纪念他,仍然记得织工萨加拉达塔会织多么美丽、多么结实的地毯。

第3篇、狼女劳拉

20世纪70年代初,在美国阿拉斯加州的纽仑小镇,一个苦命的私生女婴出生后被遗弃在大森林里,一头死了狼崽的母狼路过这里,把这小生命当做自己的孩子叼回了狼窝。
  尖爪利齿的母狼尽管是凶猛的食肉动物,但同样也有慈爱的母性,每天用自己人的奶哺养女婴,尽心尽力地呵护她。这个喝狼奶长大的女婴逐渐变成了一个名副其实的狼女,除了人体外形外完全狼化了。她像狼一样四肢着地奔跑、跳跃,袭击弱小动物,撕咬血淋淋的食物,熟练地生吞活剥。母狼还教会她“哇嚎哇嚎”地嗥叫,用狼的语方呼朋引伴传递信息。与此同时,她已经没有人的感情,更不用说人的语方和思维方法了,肌肤上长出了浓密的毛。
  八年后的一天,狼女在独自追赶起点一头羚羊时,被一位护林员发现并制报,将她从大森林中带回来。
这个狼女被送到了柯克博士主持的“美国心理改造中心”,给予她取了个名字叫“劳拉”。专家们整整花了五个月的时间,总算让劳拉放弃血腥的生食而接受了熟食;又被她撕烂了无数的衣服才使她养成穿衣服的习惯。渐渐地,人类固有的基因在劳拉身上焕发,她学会了人的语言,行为习惯、生活方式和思想感情都变得和正常人一样,浑身的长毛也褪尽了。人类学者评价说,这是有史以来人类对兽孩最成功的改造。回到文明社会的劳拉上了在学,后来又和一个名叫爱德华的青年结婚了。
然而,重新成了“人”的劳拉仍然深深思念着哺育了她的狼妈妈。几年后,她在爱德华的陪同下,又来到了曾经生活水了八年的大森林里看望老狼。
  “呜——”劳拉用狼的语言嗥叫,音调长长的、柔柔的,带着几分凄怆。几分钟后,草丛中响起沙沙的声音,二十多头狼来到了劳拉和她丈夫跟前。狼群中有只苍老脱毛的老狼,劳拉扑过去紧紧抱着它的前肢,回头对爱德华说:“这就是我的狼妈妈。”
  征得丈夫的同意后,劳拉又狼的语言对狼妈妈说:“妈妈,你已经衰老,在大自然中生活困难很多,跟我回家后吧,我会尽心照料你的!”老狼听了显得异常兴奋,伸出红红的舌头不停舔着劳拉的脸,大概又想起当年喂她吃奶的情景。于是劳拉带着狼妈妈向汽车走去,谁知老狼越走越慢,后来停下了。“呜喔,鸣喔!”它双眼凶光毕露,张开嘴吼叫。劳拉告诉丈夫:“狼妈妈说,你们走,让我留在这里,别惹我生气!”她情不自禁地抱住狼妈妈嚎啕大哭,老狼也凄怆地发出“呜呜”的嗥叫。
  去年夏天,全美电视网准备拍摄一部《狼女寻狼母》的纪录片,劳拉和她的丈夫跟着摄制组又来到森林里。可是这次不管劳拉怎样嗥叫,狼群都没有出现。于是,等到天黑后大家都钻进了帐逢,劳拉夫妇又单独走进了森林。很快,当劳拉再次发出嗥叫时,周围闪烁出一片绿荧荧的光点。狼群终于来了,它们告诉劳拉,狼妈妈病了。
  劳拉跟着狼群在狼群里找到了奄奄一息的狼妈妈。看到劳拉,老狼使尽全力伸舌舔了舔她的手,随后闭上了眼睛。劳拉伤心地痛哭起来。爱德华安慰她说:“我们把它带动回去,埋葬在公墓里吧。“劳拉摇摇头说:“不,妈妈是山林的一部分,死了也要和山林在一起!”。

第4篇、蔷薇的第七夜

  很久很久以前,有一个女孩遵照王子的命令在城堡里孤独地纺纱,她最大的心愿就是能够嫁给英俊的王子!

  一天晚上,一个蓝色的小鬼跑进屋子,他说自己愿意帮女孩纺纱,每天纺五捆,足足纺一年。而条件就是这一年时间里,女孩每天有三次机会来猜他的名字,如果一年的时间里女孩都猜不中,那她就得嫁给小鬼。如果猜中了,那么女孩就能如愿以偿地嫁给王子。女孩答应了。

  于是,小鬼每天晚上都辛勤地帮女孩纺纱,也每天都讲城堡外的笑话给女孩听,逗她开心。可女孩却怎么都猜不中他的名字——真是见鬼了~,似乎没有人知道他叫什么!!一年的时间马上就要过去了。最后一天,高贵的王子来看望女孩,王子说自己刚刚看到一个奇怪的蓝色小鬼,他蹦蹦跳跳很高兴的样子,边跑边唱着歌说:哈哈,谁也不知道我叫tomtittot~!哦也~,谁也不知道我tomtittot!!

  于是,聪明的女孩知道了小鬼的名字。

  这天晚上,小鬼很高兴地来帮女孩子纺纱,并且要女孩猜他的名字。前两次,女孩故意猜错。于是小鬼高兴得脸都红了~,觉得自己一定能娶得到心爱的女孩了。但是……最后一次,女孩说:那么,你叫tomtittot?

  小鬼听到后,楞了很久很久……最后什么都没有说,伤心地跑开了。再也没有回来。

  女孩终于得偿所愿,嫁给了王子。可有时她还是会记起那个帮她纺纱傻傻的小鬼。 ——因为他在转身跑开的瞬间,满脸都是难过的眼泪。
蓝色的眼泪。


——完——





  看完这个故事我心里非常的难过,很多人错过了一时就错过了一世,故事中的女孩也只有在以后的日子里才会想起那个小鬼,才会明白其实小鬼才是真正爱她的人。但那个被伤害过的小鬼却永远不会再回来了~~~错过的东西无法追得回,所以要多看看走过的路,多在意你身边的人。也许真正爱你的人就在你身边,但你一直忽略了他的存在。
  选自《蔷薇的第七夜

  很久以前,有一座小岛,岛上居住着各种各样的感觉:幸福、沮丧、智慧还有其他,包括爱情也在那里。一天,有消息传到这些感觉耳朵里,说小岛要沉了。因此,大家纷纷修船已被离开。  爱情坚持到了最后,直到小岛要沉下去的一刻,她才决定求救。这时坐着豪华船的富有从爱情身边经过,爱情说道:“富有,能把我带上吗?”富有回答“不,我不能。我的船里装满了金银,没有地方给你了。”  爱情又向坐着漂亮大船的虚荣求助:“虚荣,帮帮我吧。” “我不能帮你,爱情,你浑身都湿了,这回让我的船受损的。”虚荣回答。  沮丧向爱情驶来,爱情又向他求助:“沮丧,让我与你同行吧!” “哦,爱情,我的心情很不好,只想一个人待着。”  幸福也曾经过爱情,但她她兴奋了,竟没有听见爱情向她求助。突然,一个声音传来:“爱情,我收留你。”这是一位老者,爱情很高兴,快乐的她竟忘了问老者的姓名。当他们到达一片陆地时,老者又独自赶路了。  爱情觉得自己还欠老者的救命之恩,便去问智慧救她的人是谁,智慧也是个老人了,“谁帮得我呢?” “时间。”智慧回答。“时间?”  爱情问:“但是时间为什么要帮我呢?”智慧睿智地一笑,回答道:  “因为,只有时间才能真正明白爱情的伟大。”

第5篇、残暴的瓦罐国王

  好久以前,在亚细亚有个王朝,国王叫瓦罐,为人非常残暴。他的王后叫做水瓢。

  有一天,瓦罐国王到他统治下的森林中打猎,遇见一个隐士,预言水瓢王后将会生三个儿子,而国王将来必定会被长子杀死。

  国王听了这预言非常生气,颤声地喝令侍从们杀死那隐士。但是没有一个人敢执行这个命令,而国王自己也不敢杀他。于是他对隐士说:“因为没有一个人敢杀您,现在我命令您离开这儿,我不管您到哪儿去。我发誓,如果我的长子诞生后,我一定杀死他。”

  国王日日夜夜地惦记着那隐士的预言。不久,他的王子诞生了。一晚,他命令一个保姆当王后睡着了时把王子抱来给他。保姆抱王子给他后,他命令一个亲信的仆人把王于抱到海边去杀死,并把尸体扔到海里去。

  那仆人因为怕国王,不得不把婴儿抱到海边去了。到了海边,他向海神凯柏罗龙呼喊道:“凯柏罗龙,神圣万能的海神呀,我的国王瓦罐命令我杀死他这刚出生的王子,我真不忍心……因此,恳求您给我指示,我对这婴儿该怎么办?”

  只听到在那波浪滔天的海里,凯柏罗龙轰轰隆隆地回答道:“嗨,仆人,你不像你国王那样残忍,这很好。把那婴儿安放在你第一个遇见的石洞里去吧!以后你就回到你国王面前这样说:‘陛下,小的已经执行了陛下的命令!王子现在已经处在海神凯柏罗龙的管辖下了。’你的国王听了一定很高兴,不会再问你是怎样弄死那孩子的。你别担心,我会保佑那婴儿。”

  那仆人把婴儿安放在石洞里以后,便回去禀告国王。瓦罐国王问他,他回答道:“陛下,小的已经执行了陛下的命令!王子现在已经处在海神凯柏罗龙的管辖下了。”

  “很好!去吧!”国王说。

  话说回来,那天晚上,王后从梦中惊醒,发现王子不见了。她恐惧悲伤得害了急病。就在那天晚上逝世了。第二天,整个王宫的人都很伤心。

  过了几个月,瓦罐国王忘记了王后的丧事,又和百查查兰国王的公主结婚了。这第二个王后后来生了两个儿子,大的叫拉登单都兰,小的叫阿尔亚巴巴岸。国王很疼爱这两个王子,另一面为了长子已经死掉而高兴,再也不想起他了。

  当仆人离开了放在石洞里的王子后,海神凯柏罗龙便使一个因为没有儿女而一直在祈求神仙百拉哈马的渔夫到那石洞里去。

  不久,渔夫走到石洞边;听见婴孩的啼哭声,便住脚仔细听哭声的方向。听清楚了以后,便走进那石洞里去。只见一个婴儿蜷曲地躺在一个黑暗角落里的干海藻堆上。他又惊又喜,抱起婴儿,用布遮盖着,喃喃他说道:“也许是神仙百拉哈马给我们的!神灵的马拉哈马呀!”

  他抱着那婴儿回家。他老婆正坐在茅屋门口,看见丈夫抱着一包东西稳稳重重一步步地走来,觉得很奇怪,以为丈夫抱着很重的东西,便迎上去喊道:“你抱的什么呀?盖曼?”

  “一个男孩!”她丈夫盖曼叫道,“神仙百拉哈马给咱们的男孩!”他老婆拉舒拉莫名其妙,看见了那婴儿后才高兴地叫道:“啊呀!一个男孩!神明的百拉哈马呀!他满足了咱们的要求了!”

  就这样,瓦罐国王的长子便由渔夫盖曼和他慈爱的妻子拉舒拉抚养了。

  过了好多年,瓦罐国王很老了,但是还和以前一样暴虐。他的两个王子,就是拉登单都兰和阿尔巴巴岸,也像他一样残暴。  渔夫抚养的国王的长子,长得聪明而善良,相貌也很英武。“他一定是个特殊的人物,”盖曼偷偷地对妻子说。“你看,他的皮肤又黄又嫩,相貌英俊”神情活泼!也许他是被他父亲的仇人抢来藏在那石洞里的,将来我们总会知道他究竟是谁。”  “只望他不会被抢回去就好了!”拉舒拉说。  “正因为这样,我要知道他是否真的是个特殊的人。”那渔夫说。因为他很想知道,于是到森林里去请问一个隐士。但是那隐士不告诉他那孩子是谁生的,只说:“带他到柏查查兰王国那儿去,叫他学习打铁技术吧!现在我不对你多说别的。”  盖曼便带了养子到柏查查兰去,交给一个高明能干的打铁师傅作学徒。几个月后,那孩子学习得挺好,渔夫便深信他一定是个特殊的人物。  几年以后,这王子因为打铁技术很高,名声传遍了柏查查兰王国,很多人都喜欢他的制造品。瓦罐国王也听见了他的名声,想看看他和他的制成品,有一天便到他家里去。国王在工场里看见了这铁匠。他看清楚这铁匠被熊熊的火光照得通红的脸后,不禁大吃一惊,连嘴唇也颤动着说不出话来了。因为他看见那青年人的相貌竟和他去世了的王后一模一样。  国王呆立了片刻,才对那青年人说:“你叫什么名字,聪明的铁匠?你的父母也许是贵族吧?”  那青年人恭恭敬敬地回答道:“我不知道,国王陛下。我是小时候被盖曼伯伯在石洞里发现的。他把我抱回家去,和他的妻子拉舒拉妈妈一直养育我长大。我把他们看作是我的亲爹娘。”  国王听了感到非常困惑,一句话也不说就出了门,很快地钻进轿里,命令仆人们赶快回去,他要在日出前回到王宫里。在三更半夜里他回到了王宫。立刻命令手下的人把几年前奉命杀死王子并把他扔到海里去的仆人叫来。  这个仆人现在已经很老了,他来到后,国王咆哮地问道:“你从前有没有执行我的命令?你有没有杀死我的长子,把他的尸体扔到海里去?”  老仆人怯懦地答道:“陛下的长子我曾抱到海边去,但是我不忍心杀害他,便向海神凯柏罗龙呼喊,于是他……他叫一个渔……渔夫……来救……”  国王听了气得颤栗地咆哮着,命令立刻杀死这个老仆人,并且说:“如果你们像他一样不执行我的命令,我把你们也统统杀死。”  这个老仆人一生当奴隶,这就是国王赏赐给他的恩惠。接着,老仆人便跟着几个执行死刑的青年仆人退出去了。  这老仆人死后,瓦罐国王又下令把渔夫盖曼叫来。国王叫几个宰相和仆人抬了轿子去立刻接那渔夫到来。他烦躁不安地踱来踱去,等待着盖曼。  盖曼刚到,国王便对他说:“告诉我吧,渔夫,你从前是在哪儿发现你那教育得如同王子一样的人的?你知道他是谁生的吗?”  “陛下,”渔夫回答说,“我是在一个石洞里发现他的。那时他还很小,在一个石洞里饿得啼哭。他究竟是什么出身,我可不知道,只知道他是个很活泼可爱的孩子,品性优良,皮肤嫩黄而洁净,表明他是出身于好人家的。  因此,陛下,我给他受像王子一样的教育。”  “你是个渔夫,懂那孩子的什么事?你叫他像王子们一样学习打铁技术,难道只因为他的皮肤比你的柔嫩?难道没有人的皮肤能比他更洁白滋润么?你说的一切都不能决定他是出身于帝王之家的!”国王叫喊着。  “是的,陛下。但是还有他的声音、神态、举止,都明显地表明他是个特殊的人。”渔夫回答说。  瓦罐国王轻蔑他说:“我昨晚看见的那铁匠,根本就不像国王的子孙!你现在回家去吧!”  盖曼行礼后离开了王宫。他觉得很奇怪,思索着国王为什么要过问他养子的教育,左思右想都想不明白。后来他把这事告诉了妻子,但是那愚笨的女人也不明白。  “你还是到格都王国去问一个隐士吧!他也许会告诉你国王为什么过问咱们的养子。”她对丈夫说。  第二天,渔夫盖曼便动身到格都工国去。他在一个寺庙里遇见了一个隐士,恰巧他正是几年前预言瓦罐国王会被他的长子杀死的那个人。这事情盖曼不知道,就详详细细地把一切经过都向隐士说了。他还要知道瓦罐国王为什么用轿子来接他这个渔夫。  “国王为什么要用这样大的礼节呀?”他问道。“他为什么要探问我们养子的出身?我们一点都不明白,因此我特地来向伯伯请教。我曾注意到国王的声音和举止都很像我们的养子,我的养子是不是国王跟仆女私生的,因而把他丢到石洞里去?请您告诉我吧!神明的伯伯,我的猜测是否正确?”  “你先在这儿歇歇吧!”那隐士说。“你走得太累了!待一会儿我会研究你的问题。”  盖曼在那隐士家里歇宿了两天两夜。在第三天晚上隐士才对他说:“渔翁,关于你的问题我已找到了答案。风曾给我指示,枭鸟曾大声告诉我,而香烟也叙述说瓦罐国王叫人到海边杀死他的长子,因为我曾经预言他将会被他的长子杀死。那受国王命令杀害王子的仆人不忍心,于是把那婴儿安置在一个石洞里。你别以为你那养子是仆人生的,其实他是瓦罐的第一个王后拉都·苏达尔娜·安帝娜生的儿子。他将是他父亲的王位的继承人,这先别告诉他,要等到时机成熟后才行,因为他弟弟拉登单都兰的政权还很强大。因此,你应该小心保护你的养子。这些话就是我要对你说的。你别就回乡,先到柏查查兰那儿去看看你的养子吧!”  和渔夫到柏查查兰的同时,瓦罐国王也上那儿去了。国王已知道这渔夫的养子--青年的打铁技师是自己的长子,于是绞尽脑汁地想法要陷害他,国王想出了一个阴谋诡计。  当他见到打铁技师时,温和他说道:“早安,打铁技师!”  “欢迎驾临,陛下!”打铁技师说。  “我来问您,也许您肯把您做的老虎笼子卖给我吧?”瓦罐国王说,“这笼子能不能关住我的两只老虎呀?”  “就是十只老虎也毁不了这笼子!”打铁技师回答。  “但是在我买这笼子之前,再检查一下它里面各部分和后边的隔板吧!看看坚固不。您得明白,老虎是猛兽,是很容易发生危险的!现在您再进去详细地检查一下吧!”  那打铁技师没想到瓦罐国王要陷害他,便答应了,向铁笼门口走去。  在这千钩一发的时候,盖曼来到了,看见他的养子即将遭到危险,便急忙赶上去,小声说:“别进去!国王恨死你呢!请他跟你一块进去吧!”  “喂,老不死,你对他说什么?”国王大声叫道。“你不知道我可以杀死你吗?没叫你,你竟敢到这儿来!何况是我,是你的国王在这儿。给我滚出去吧!”接着又对打铁技师说:“而你,遵照我的命令快进那笼子里去!”  打铁技师微笑着说:“国王陛下还没看见那笼子的钥匙是多么大和牢固呢!请先看看吧!”  “那铁钥匙在哪儿?”瓦罐国王问道。  “在那笼子里。”打铁技师回答说,“请看吧,多么容易上锁!”  “背我进笼子里去吧!”国王命令几个仆人,“我要检查检查里面的零件。”  瓦罐国王刚刚进去,盖曼连忙向笼子跑去,把门锁上了。以后对国王的仆人说:“把你们的国王连同这老虎笼子抬到海边去吧!满足全体人民的要求,而你们也将兔除奴役,并且得到赏赐。”仆人们因怕别的侍从而犹豫不决地不知所措。  经渔夫保证他们不敢怎样后,仆人们才抬起老虎笼和那暴虐残酷的国王到海边去,以后又抬到渔夫从前发现王子的石洞那儿去。  瓦罐国王非常生气,又害怕被俘在渔夫手中会送命。他一直叫嚷着:“放出我吧!仆人们,别信那渔夫的话!我是你们的国王,将会给你们很多很多赏赐,并且释放你们,任你们自由地到你们所喜欢的任何地方去!快放出我吧!”但是没有一个仆人理睬他,他们只听从渔夫的话。  当老虎笼抬进石洞时,盖曼对瓦罐国王说:“谁是那残酷无情的父亲,叫人杀害自己刚出生的儿子并且要扔到海里去的?陛下认识那做父亲的吗?”  瓦罐国王听了更生气,不回答渔夫。  一个仆人--从前被国王杀死了的老仆的儿子--说:“那冷酷无人性的父亲就是瓦罐国王。他从前对我父亲说:‘迦利阿,把我这王后刚生的儿子抱到海边去,杀死了扔到海里去!’我父亲把那婴儿抱到了海边,但是不忍心下手。因为害怕,便向海神凯柏罗龙呼喊,结果海神回答说:‘嗨,仆人,你不像你国王那样残忍,这很好。把那儿婴安放在你第一个遇见的石洞里去吧……’我父亲遵照了这指示做……”  “而我在那儿发现了那婴儿,便抱回家来当作亲生儿子抚养。”渔夫接着说。又对瓦罐国王问道:“想把后来遇见了的儿子关在这铁笼里,并且给老虎吃掉的,是谁呀?”“就是瓦罐国王!”那仆人又叫道。  国王越发生气,连眼珠都从眼眶里跳出来了,嘴里直喷唾沫,狂吼着,尖声哀叫着,最后倒在地上死了。  现在,打铁技师被他养父命名为柏拉维查亚·帝翁·瓦那拉,他有权继承瓦罐国王的王位。国王第二个王后生的儿子拉登单都兰和阿尔亚巴巴岸被驱逐下台,因此发生了内战,结果柏拉维查亚·帝翁·瓦那拉击败了他的敌人。  柏拉维查亚执政不久,又被拉登单都兰强大的军队打败了。他便和他所有的臣民和养父退入森林里去。在那森林里除了很多马查苦果树外,其他的果树一棵都不生长。这苦果就是他们长期在森林里的唯一食物。柏拉维查亚·帝翁·瓦那拉在森林里建立了一个王朝,根据那儿繁盛的苦果的名字和味道,这王朝便定名为“马查巴益。”  这就是很强大的“马查巴益”王朝如何建立的传说。马查巴益(有人译作马这巴叶)是十三世纪末时至十五世纪时代爪哇王国的国名。是印度尼西亚历史上有名的强盛国家。“巴益”就是苦的意思。

第6篇、斯洛伐克好男儿

土耳其人统治斯洛伐克的时候,人民灾难深重。谁都没把握保住自己的自由、财产甚至生命。
  那时候,在一座小山城里住着一个名叫瓦沃罗·布列苏拉的。他是一条名副其实的斯洛伐克好汉,所有到他那个地区来烧杀抢劫的土耳其人,都有几分怕他。有一次,当他们得知布列苏拉不在家时,便袭击了他家庭院,他家的雇工想拦阻,可是土耳其人很快就征服了他们,把他们捆了起来。土耳其人准备把仆人们和布列苏拉的妻子都俘虏起来带走,可是他们又想,布列苏拉不会那么快回来,不如在押起俘虏之前,先把庭院烧了,吃个饱喝个够才动身。他们命令布列苏拉的妻子给他们做些最可口的饭菜,而他们则在房子里东游西逛,饮酒作乐,还碰得马刀铿锵作响。
  吓得要命的布列苏拉的妻子站在厨房的炉灶前。这时布列苏拉就像是从天上掉下来的一样,突然神不知鬼不觉地站到了她身旁。
  “上帝赐福!”他向她问好之后说,“你请了什么贵客?”
  “土耳其人在这里!”妻子吓得战战兢兢地回答说。
  “你给这些亲爱的客人煮的什么菜?”
  “蔬菜。”妻子回答说。
  “放肉吗?”
  “没放。”
  “那我马上给你拿来!”他大声喊着来到房间里。
  土耳其人一听到他的声音,立刻熄了灯,一个挨着一个连滚带爬地往窗子那边退。布列苏拉抓住一个顽敌就是一刀,砍得火星四溅。他马上看清土耳其人在哪里,他们的脑袋一个接一个地掉到地上,连已经跳窗逃到屋外的也没有幸免一死。
  就这样,一个好汉独自一人就救出了妻子、整个庄园和所有仆人。


  土耳其无法忘记这一惨痛的失败,他们寻思着要报仇。
  过了一段时期,土耳其人集结了兵力,在出名的暴君,斯洛伐克地区的残害者贝契卡的率领下,越山过岭来找布列苏拉算账。沿途毁坏了所有的村庄,四处一片悲惨景象,人们被吓得逃进了森林。布列苏拉一再动员他们和土耳其人搏斗也无济于事,因为他们手无寸铁,抵挡不了强军壮马。
  布列苏拉只好挑了一个最勇敢的雇工去碰碰运气。他们走啊走啊,一直走到哈塞山下才停下来,彼此商量用什么巧妙的办法来对付强大的土耳其军队。布列苏拉藏在灌木丛中的一口水井旁,那雇工藏在他的附近。布列苏拉对他说,等他一听到信号枪响,就大声嚷嚷:“到这边来,这边来,居拉!
萨姆卡!”就像他们有不知多少人似的。
  暴君贝契卡率领的土耳其兵一看见水井,便下了马,想喝口水。布列苏拉端着瞄准他们的枪从灌木丛中跳出来,喊道:“欢迎你啊,贝契卡先生!
上帝有眼,让你没法再来蹂躏斯洛伐克土地了!”砰地一枪把他打死了。这时他的同伴也放了一枪,还大声嚷嚷:“到我这儿来,小伙子们!”又放了几枪,几个土耳其人应声倒在血泊中,其他人以为落进了陷阱,都吓得要命,眼看连首领也一命呜呼,便扬鞭抽马,狼狈逃窜。
  现在,那个土耳其军官就埋在那口水井旁,坟上压着两块大石头。很长时期以来,人们都保存着他那根铁棍,作为他凌辱斯洛伐克土地的罪证。
  就这样,瓦沃罗·布列苏拉使整个斯洛伐克摆脱了这个暴君的蹂躏。他的名字将长久地活在斯洛伐克人民心里。光荣归于他——勇敢的好男儿!

第7篇、地下城堡

从前在车洛河附近的一座高山上,有一个大城堡,它居高临下,俯视着周围地带。它象征着城堡主人那至高无上的权力和无与伦比的威严。城堡的主人就是强大的首领泽塔。
  现在这座城堡只留下一片废墟,坚固的城墙变成了断壁颓垣,据说真正的城堡依然存在,它深深地埋在地下,而这些废墟,不过是大地把城堡连同它的居民和财宝吞下去时,残留在地面的东一处西一处的望楼顶而已。
  山坡上有一扇很大的门,这就是通向泽塔的地下城堡的人口。这扇门平时是看不到的,但是每当日蚀发生的时候,它就会在雷电之中突然打开。
  碰到这种机会,冒险家便壮着胆子走进去,在里面随心所欲地大吃大喝。地下城堡里全是一堆堆的金子、银子、珍珠、翡翠和红宝石,它们在日光射不进的地下闪烁着五颜六色的光芒。
  好一个神奇的大门!不过,要是哪个冒险家在日蚀即将过去之前不走出门口,那就糟啦!他就会再也看不见阳光,跟他以前那些贪财的人一样,被永远埋葬在地下。有许多人进入过这扇神秘的门,但是到现在为止,只有一个名叫波塔齐的人逃了出来。不过他迟了一秒钟,一只脚被门夹在里面,可是他把到手的珍宝带出来了。事情是这样的:
  这一天是供奉战神哈图尔的日子,正巧发生日蚀。勇敢的牧羊人波塔齐背着三个背包跑到那扇神秘的门即将出现的地方等着,突然间,天地变得一片昏黑,鸟儿惊惶得尖叫着四处乱飞。不一会儿,天又亮了起来,一颗颗星斗门着耀眼的光,三道长虹同时出现在万里元云的蓝天,像蛇一样向四面八方盘旋而去。世问的一切生物在这一片恐怖的沉寂中似乎都僵死了,无声无息了,只有波塔齐仍旧站在门前,耐心地等待着,并且冷静地观察着周围这些突如其来的变化。他决心拿生命作赌注:或者发财,或者死去。他笔直地站立着,没有人知道他,更没有人注意他。


  突然,一阵电闪雷鸣震得他脚下的大地抖动起来,接着,瓢泼大雨从半空中倾注下来,雷雨声中似乎还夹杂着含混不清的乐声。哦,大自然发疯一般地跳起舞来了,它抬起了那休息了千百年的脚,踩在它所创造的生物上,不论活的是死的。阳光渐渐地暗淡下去,因为连太阳都制止不了大自然这种粗野的举动。
  突然间,“当啷”一声巨响,沉重的青铜大门出现在牧羊人的眼前。牧羊人毫无惧色,勇敢地迈开大步,走进城堡。
  到了城堡的院子里,他发现一群异教徒正在这里举行一种古老的祭把。祭塔上燃着一大堆火,火堆上烧着向战神哈图尔敬供的一匹白马,异教的牧师们正在极虔诚地做祷告。
  波塔齐彬彬有礼地向老年人致敬,他们也友好地向他答礼。
  一位须发雪白的高个子老人,穿着很华丽的刺绣衣服,手里拿着一把出鞘的军刀,走上前来殷勤地欢迎这个陌生人,这位老人就是泽塔本人。他把牧羊人领到城堡里的一座灯火辉煌的大厅。波塔齐立刻感到眼花缭乱,目不暇接。他从来不曾见过什么大的世面啊!他走过了几间这样华丽的大厅以后,才渐渐地镇静下来。最后泽塔把他领到一个小房间,在这里,泽塔的两个女儿正在一幅很大的布上绣花。牧羊人勇敢地向她们行礼,姑娘们嫣然一笑,站了起来。
  “这是个勇敢的小伙子。”泽塔向她们介绍说,“他冒险到这里来,是为了能在一夜之间变成富翁。你们好好款待他,我们的珍宝他能带多少就叫他带多少好了。”
  波塔齐几乎忘记自己是冒险进来的,两眼痴痴地望着两位美丽的姑娘,她俩一个一个地吻了他的面颊,然后把他领到一个大房间。波塔齐进门一看,惊异得差点叫出声来,看吧,这里到处堆着金灿灿的金子,白花花的银子,还有闪着五颜六色光芒的宝石、珍珠和翡翠以及用纯金做成的大钩子、马笼头、马刺、链子等等。璀璨的光芒使得穷苦的牧羊人几乎睁不开眼睛。
  “这些珍宝你能拿多少就拿多少。”泽塔的小女儿说,“但不要太贪心,因为如果你等到鸡啼三遍还在这里的话,那么你就永远不能回到自己的家里去,只能跟我们住到死了。”
  “你们认为,”勇敢的牧羊人问,“跟你们住在一起我会不快活吗?”
  “唉,我们的确这样想。”姐姐回答,“世界上的人跟我们住在一起是不幸的。喂,当心你的珍宝,赶快离开吧。有了这些钱,你就能在人世间过得愉快而幸福了。好吧,现在跟我们赴宴去,你来得及装满你的三个背包。不过别忘记我们对你说的话,听到雄鸡的啼声,你就应该回去了。”
  两位姑娘亲切地拉着他的手,跳着舞,唱着歌,领他走出了放珍宝的房间,一直来到宴会大厅上。泽塔的部下全来了,他们都是来参加祭把战神哈图尔的宴会的。
  他们三人进去后,酒宴就开始了。泽塔坐在首席,他亲切地微笑着,对牧羊人作了一个手势,意思是请牧羊人跟他的部下一起坐。两位姑娘随着远处低低的歌声,配着竖琴和号角的音乐翩翩起舞。忽然,在这片音乐声中冒出了一声尖叫:“喔——喔——喔——”,这是第一声鸡啼。
  跳舞立刻停止,牧羊人看见他的眼前仿佛降下大雾,而且越来越浓,刚刚还是离他很近的五光十色的一切,顷刻之间变得遥远而模糊了,不过他还是听得见说话声。
  “快,快跑到宝室去!”两位姑娘连推带搡地把他拖进了那个大房间。牧羊人手忙脚乱地把珍宝往背包里面装,两位姑娘也动手帮忙,三个背包很快就装得满满的了。这时,大雾迷漫,他只能看到两位姑娘朦胧的影子了。
  “快走,快走!”她们焦急地叫着,把他朝地下城堡的那扇铜门推去。“喔——喔一一喔——”雄鸡第二次啼叫了。
  牧羊人背起珍主就走,后面四只手用力地推着他。他心急如焚,但是脚下不听使唤,三个沉重的背包压得他几乎喘不过气来,这条路似乎比来的时候长了许多。他只好不顾一切地用尽全力向前迈着步于。他走啊,走啊,终于从浓雾中看见了铜门,他抬起一脚迈过门槛,不料,一条金腰带掉了出来,正在他弯腰去拾的当口,传来了第三次鸡啼:“喔——喔——喔——”
  他纵身往大门外面一跳,大门就“当啷”一声关上了。波塔齐感到一阵钻心般的疼痛,昏了过去。
  第二天早晨,他的弟兄们找到了他。他躺在血泊里,一只脚不见了。后来,他带出来的珍主使他富富裕裕地度过了自己的后半生,但是他并不感到幸福,他情愿把珍宝全部退回去,把他那只脚赎回来。
  尽管如此,勇敢的牧羊人波塔齐毕竟是唯一能从泽塔的城堡里逃出来的人。

第8篇、国王的长子

几世纪以前,在中爪哇有个王朝,国王叫门当瓦宜,为人非常残暴。他的王后叫做巴拉勿·门当瓦宜。
  有一天,门当瓦宜国王到他统治下的森林中打猎,遇见一个隐士,预言巴拉勿·门当瓦宜王后将会生三个儿子,而国王将来必定会被长子杀死。
  国王听了这预言非常生气,颤声地喝令侍从们杀死那隐士。但是没有一个人敢执行这个命令,而国王自己也不敢杀他。于是他对隐士说:“因为没有一个人敢杀您,现在我命令您离开这儿,我不管您到哪儿去。我发誓,如果我的长子诞生后,我一定杀死他。”
  国王日日夜夜地惦记着那隐士的预言。不久,他的王子诞生了。一晚,他命令一个保姆当王后睡着了时把王子抱来给他。保姆抱王子给他后,他命令一个亲信的仆人把王于抱到海边去杀死,并把尸体扔到海里去。那仆人因为怕国王,不得不把婴儿抱到海边去了。到了海边,他向海神凯柏罗龙呼喊道:“凯柏罗龙,神圣万能的海神呀,我的国王门当瓦宜命令我杀死他这刚出生的王子,我真不忍心……因此,恳求您给我指示,我对这婴儿该怎么办?”
  只听到在那波浪滔天的海里,凯柏罗龙轰轰隆隆地回答道:“嗨,仆人,你不像你国王那样残忍,这很好。把那婴儿安放在你第一个遇见的石洞里去吧!以后你就回到你国王面前这样说:
  ‘陛下,小的已经执行了陛下的命令!王子现在已经处在海神凯柏罗龙的管辖下了。’你的国王听了一定很高兴,不会再问你是怎样弄死那孩子的。
你别担心,我会保佑那婴儿。”
  那仆人把婴儿安放在石洞里以后,便回去禀告国王。门当瓦宜国王问他,他回答道:“陛下,小的已经执行了陛下的命令!王子现在已经处在海神凯柏罗龙的管辖下了。”
  “很好!去吧!”国王说。
  话说回来,那天晚上,王后从梦中惊醒,发现王子不见了。她恐惧悲伤得害了急病。就在那天晚上逝世了。第二天,整个王宫的人都很伤心。
  过了几个月,门当瓦宜国王忘记了王后的丧事,又和百查查兰国王的公主结婚了。这第二个王后后来生了两个儿子,大的叫拉登单都兰,小的叫阿尔亚巴巴岸。国王很疼爱这两个王子,另一面为了长子已经死掉而高兴,再也不想起他了。


  当仆人离开了放在石洞里的王子后,海神凯柏罗龙便使一个因为没有儿女而一直在祈求神仙百拉哈马的渔夫到那石洞里去。不久,渔夫走到石洞边;听见婴孩的啼哭声,便住脚仔细听哭声的方向。听清楚了以后,便走进那石洞里去。只见一个婴儿蜷曲地躺在一个黑暗角落里的干海藻堆上。他又惊又喜,抱起婴儿,用布遮盖着,喃喃他说道:“也许是神仙百拉哈马给我们的!
神灵的马拉哈马呀!”
  他抱着那婴儿回家。他老婆正坐在茅屋门口,看见丈夫抱着一包东西稳稳重重一步步地走来,觉得很奇怪,以为丈夫抱着很重的东西,便迎上去喊道:“你抱的什么呀?盖曼?”
  “一个男孩!”她丈夫盖曼叫道,“神仙百拉哈马给咱们的男孩!”他老婆拉舒拉莫名其妙,看见了那婴儿后才高兴地叫道:“啊呀!一个男孩!
神明的百拉哈马呀!他满足了咱们的要求了!”
  就这样,门当瓦宜国王的长子便由渔夫盖曼和他慈爱的妻子拉舒拉抚养了。
  过了好多年,门当瓦宜国王很老了,但是还和以前一样暴虐。他的两个王子,就是拉登单都兰和阿尔巴巴岸,也像他一样残暴。
  渔夫抚养的国王的长子,长得聪明而善良,相貌也很英武。“他一定是个特殊的人物,”盖曼偷偷地对妻子说。“你看,他的皮肤又黄又嫩,相貌英俊”神情活泼!也许他是被他父亲的仇人抢来藏在那石洞里的,将来我们总会知道他究竟是谁。”
  “只望他不会被抢回去就好了!”拉舒拉说。
  “正因为这样,我要知道他是否真的是个特殊的人。”那渔夫说。因为他很想知道,于是到森林里去请问一个隐士。但是那隐士不告诉他那孩子是谁生的,只说:“带他到柏查查兰王国那儿去,叫他学习打铁技术吧!现在我不对你多说别的。”
  盖曼便带了养子到柏查查兰去,交给一个高明能干的打铁师傅作学徒。
几个月后,那孩子学习得挺好,渔夫便深信他一定是个特殊的人物。
  几年以后,这王子因为打铁技术很高,名声传遍了柏查查兰王国,很多人都喜欢他的制造品。门当瓦宜国王也听见了他的名声,想看看他和他的制成品,有一天便到他家里去。国王在工场里看见了这铁匠。他看清楚这铁匠被熊熊的火光照得通红的脸后,不禁大吃一惊,连嘴唇也颤动着说不出话来了。因为他看见那青年人的相貌竟和他去世了的王后一模一样。国王呆立了片刻,才对那青年人说:“你叫什么名字,聪明的铁匠?你的父母也许是贵族吧?”那青年人恭恭敬敬地回答道:“我不知道,国王陛下。我是小时候被盖曼伯伯在石洞里发现的。他把我抱回家去,和他的妻子拉舒拉妈妈一直养育我长大。我把他们看作是我的亲爹娘。”
  国王听了感到非常困惑,一句话也不说就出了门,很快地钻进轿里,命令仆人们赶快回去,他要在日出前回到王宫里。在三更半夜里他回到了王宫。
立刻命令手下的人把几年前奉命杀死王子并把他扔到海里去的仆人叫来。这个仆人现在已经很老了,他来到后,国王咆哮地问道:“你从前有没有执行我的命令?你有没有杀死我的长子,把他的尸体扔到海里去?”老仆人怯懦地答道:“陛下的长子我曾抱到海边去,但是我不忍心杀害他,便向海神凯柏罗龙呼喊,于是他……他叫一个渔……渔夫……来救……”国王听了气得颤栗地咆哮着,命令立刻杀死这个老仆人,并且说:“如果你们像他一样不执行我的命令,我把你们也统统杀死。”这个老仆人一生当奴隶,这就是国王赏赐给他的恩惠。接着,老仆人便跟着几个执行死刑的青年仆人退出去了。
  这老仆人死后,门当瓦宜国王又下令把渔夫盖曼叫来。国王叫几个宰相和仆人抬了轿子去立刻接那渔夫到来。他烦躁不安地踱来踱去,等待着盖曼。
  盖曼刚到,国王便对他说:“告诉我吧,渔夫,你从前是在哪儿发现你那教育得如同王子一样的人的?你知道他是谁生的吗?”
  “陛下,”渔夫回答说,“我是在一个石洞里发现他的。那时他还很小,在一个石洞里饿得啼哭。他究竟是什么出身,我可不知道,只知道他是个很活泼可爱的孩子,品性优良,皮肤嫩黄而洁净,表明他是出身于好人家的。因此,陛下,我给他受像王子一样的教育。”
  “你是个渔夫,懂那孩子的什么事?你叫他像王子们一样学习打铁技术,难道只因为他的皮肤比你的柔嫩?难道没有人的皮肤能比他更洁白滋润么?你说的一切都不能决定他是出身于帝王之家的!”国王叫喊着。
  “是的,陛下。但是还有他的声音、神态、举止,都明显地表明他是个特殊的人。”渔夫回答说。
  门当瓦宜国王轻蔑他说:“我昨晚看见的那铁匠,根本就不像国王的子孙!你现在回家去吧!”
  盖曼行礼后离开了王宫。他觉得很奇怪,思索着国王为什么要过问他养子的教育,左思右想都想不明白。后来他把这事告诉了妻子,但是那愚笨的女人也不明白。
  “你还是到格都王国去问一个隐士吧!他也许会告诉你国王为什么过问咱们的养子。”她对丈夫说。
  第二天,渔夫盖曼便动身到格都工国去。他在一个寺庙里遇见了一个隐士,恰巧他正是几年前预言门当瓦宜国王会被他的长子杀死的那个人。这事情盖曼不知道,就详详细细地把一切经过都向隐士说了。他还要知道门当瓦宜国王为什么用轿子来接他这个渔夫。
  “国王为什么要用这样大的礼节呀?”他问道。“他为什么要探问我们养子的出身?我们一点都不明白,因此我特地来向伯伯请教。我曾注意到国王的声音和举止都很像我们的养子,我的养子是不是国王跟仆女私生的,因而把他丢到石洞里去?请您告诉我吧!神明的伯伯,我的猜测是否正确?”
  “你先在这儿歇歇吧!”那隐士说。“你走得太累了!待一会儿我会研究你的问题。”
  盖曼在那隐士家里歇宿了两天两夜。在第三天晚上隐士才对他说:“渔翁,关于你的问题我已找到了答案。风曾给我指示,枭鸟曾大声告诉我,而香烟也叙述说门当瓦宜国王叫人到海边杀死他的长子,因为我曾经预言他将会被他的长子杀死。那受国王命令杀害王子的仆人不忍心,于是把那婴儿安置在一个石洞里。你别以为你那养子是仆人生的,其实他是门当瓦宜的第一个王后拉都·苏达尔娜·安帝娜生的儿子。他将是他父亲的王位的继承人,这先别告诉他,要等到时机成熟后才行,因为他弟弟拉登单都兰的政权还很强大。因此,你应该小心保护你的养子。这些话就是我要对你说的。你别就回乡,先到柏查查兰那儿去看看你的养子吧!”
  和渔夫到柏查查兰的同时,门当瓦宜国王也上那儿去了。国王已知道这渔夫的养子——青年的打铁技师是自己的长子,于是绞尽脑汁地想法要陷害他,国王想出了一个阴谋诡计。
  当他见到打铁技师时,温和他说道:“早安,打铁技师!”
  “欢迎驾临,陛下!”打铁技师说。
  “我来问您,也许您肯把您做的老虎笼子卖给我吧?”门当瓦宜国王说,“这笼子能不能关住我的两只老虎呀?”
  “就是十只老虎也毁不了这笼子!”打铁技师回答。
  “但是在我买这笼子之前,再检查一下它里面各部分和后边的隔板吧!
看看坚固不。您得明白,老虎是猛兽,是很容易发生危险的!现在您再进去详细地检查一下吧!”
  那打铁技师没想到门当瓦宜国王要陷害他,便答应了,向铁笼门口走去。
在这千钩一发的时候,盖曼来到了,看见他的养子即将遭到危险,便急忙赶上去,小声说:“别进去!国王恨死你呢!请他跟你一块进去吧!”
  “喂,老不死,你对他说什么?”国王大声叫道。“你不知道我可以杀死你吗?没叫你,你竟敢到这儿来!何况是我,是你的国王在这儿。给我滚出去吧!”接着又对打铁技师说:“而你,遵照我的命令快进那笼子里去!”
  打铁技师微笑着说:“国王陛下还没看见那笼子的钥匙是多么大和牢固呢!请先看看吧!”
  “那铁钥匙在哪儿?”门当瓦宜国王问道。
  “在那笼子里。”打铁技师回答说,“请看吧,多么容易上锁!”
  “背我进笼子里去吧!”国王命令几个仆人,“我要检查检查里面的零件。”
  门当瓦宜国王刚刚进去,盖曼连忙向笼子跑去,把门锁上了。以后对国王的仆人说:“把你们的国王连同这老虎笼子抬到海边去吧!满足全体人民的要求,而你们也将兔除奴役,并且得到赏赐。”仆人们因怕别的侍从而犹豫不决地不知所措。经渔夫保证他们不敢怎样后,仆人们才抬起老虎笼和那暴虐残酷的国王到海边去,以后又抬到渔夫从前发现王子的石洞那儿去。
  门当瓦宜国王非常生气,又害怕被俘在渔夫手中会送命。他一直叫嚷着:
“放出我吧!仆人们,别信那渔夫的话!我是你们的国王,将会给你们很多很多赏赐,并且释放你们,任你们自由地到你们所喜欢的任何地方去!快放出我吧!”但是没有一个仆人理睬他,他们只听从渔夫的话。
  当老虎笼抬进石洞时,盖曼对门当瓦宜国王说:“谁是那残酷无情的父亲,叫人杀害自己刚出生的儿子并且要扔到海里去的?陛下认识那做父亲的吗?”
  门当瓦宜国王听了更生气,不回答渔夫。
  一个仆人——从前被国王杀死了的老仆的儿子——说:“那冷酷无人性的父亲就是门当瓦宜国王。他从前对我父亲说:‘迦利阿,把我这王后刚生的儿子抱到海边去,杀死了扔到海里去!’我父亲把那婴儿抱到了海边,但是不忍心下手。因为害怕,便向海神凯柏罗龙呼喊,结果海神回答说:‘嗨,仆人,你不像你国王那样残忍,这很好。把那儿婴安放在你第一个遇见的石洞里去吧……’我父亲遵照了这指示做……”
  “而我在那儿发现了那婴儿,便抱回家来当作亲生儿子抚养。”渔夫接着说。又对门当瓦宜国王问道:“想把后来遇见了的儿子关在这铁笼里,并且给老虎吃掉的,是谁呀?”“就是门当瓦宜国王!”那仆人又叫道。
  国王越发生气,连眼珠都从眼眶里跳出来了,嘴里直喷唾沫,狂吼着,尖声哀叫着,最后倒在地上死了。
  现在,打铁技师被他养父命名为柏拉维查亚·帝翁·瓦那拉,他有权继承门当瓦宜国王的王位。国王第二个王后生的儿子拉登单都兰和阿尔亚巴巴岸被驱逐下台,因此发生了内战,结果柏拉维查亚·帝翁·瓦那拉击败了他的敌人。
  柏拉维查亚执政不久,又被拉登单都兰强大的军队打败了。他便和他所有的臣民和养父退入森林里去。在那森林里除了很多马查苦果树外,其他的果树一棵都不生长。这苦果就是他们长期在森林里的唯一食物。柏拉维查亚·帝翁·瓦那拉在森林里建立了一个王朝,根据那儿繁盛的苦果的名字和味道,这王朝便定名为“马查巴益。”①  这就是很强大的“马查巴益”王朝如何建立的传说。

①马查巴益(有人译作马这巴叶)是十三世纪末时至十五世纪时代爪哇王国的国名。是印度尼西亚历史上有名的强盛国家。“巴益”就是苦的意思。

第9篇、公主与园丁

  相传,从前一位国王有个长得非常可爱的已成年的女儿。

  一天,国王把女儿叫到跟前,说:“孩子啊,你已到了出嫁的年龄。我打算不久就举行个盛大宴会,邀请邻邦君主和我的朋友来赴宴,那时候你就从中挑个称心如意的丈夫吧。”

  宴会举行的那一天,君主们各自带着全家人赶来赴宴。宾客济济,公主看上了加尼特国王的儿子。她把自己的心愿告诉了父亲。这消息很快就在宾客中间传开了。

  加尼特国王的儿子深感自己走运,高兴得合不拢嘴。中午时分,大家都坐下入席开宴。宴会上共五十七道菜,正餐后的水果点心是石榴。

  那时候,邻邦的客人们都没见过石榴,加尼特国王一家人也压根儿就没有看到过石榴这玩意儿。王子吃石榴时,不留心把一颗石榴籽掉到地上。他想这东西一定很名贵,便连忙俯身下去把它捡了起来。

  公主一直含情脉脉地望着他,看见这个场面,气得满脸通红,起身撒腿便跑回自己的房间,关上了门。

  国王发觉情况异常,就跟着女儿走了出来,想看看究竟出了什么事。结果,他发现女儿正在自己的房间里哭泣。

  “爸爸,我原先确实很喜欢那个小伙子,可是我现在才知道他是个吝啬鬼,我跟他的事也就算了吧。”

  国王回到宴席上,一边感谢君主们的光临,一边跟他们道别。加尼特国王的儿子一看事情坏了,难过得无法忍受。可是他没有回国,而是把自己打扮成一个农民,在王宫附近住了下来。

  这时,国王的御花园里缺少一个园丁,他们正在物色一个合适的人。王子懂得一点园林手艺,因此,他就谋了这个差使。主雇双方商定了薪水,主人分派了要他干的活儿之后,他就成了御花园里的园丁了。

  花园里,有一间他住的小屋,他把一只大箱子搬进屋里。他说这箱子装着他自己的衣物,其实里面装的全是他为未婚妻准备的礼物。

  王子在小屋的窗口挂起了一条用金线绣花的披巾。公主的窗口正对着这御花园。她从窗口向外张望时,看到了那条闪着光亮的披巾,她就把园丁叫到面前,问道:“那条披巾是谁的?”

  “我的。”

  “卖给我好吗?”

  “不卖!”

  于是,她派侍女去说服园丁把那条披巾卖给她。可是,不管侍女们出多大价钱,甚至答应用别的贵重物品来交换,他还是不答应。

  最后,园丁说:“我可以把这条披巾送给公主,但是她得让我在她那套房间的第一间屋子里住一夜。”

  侍女们一听忍不住格格大笑起来,连忙跑回去把这事告诉了公主。接着,她们一起商议了对策。侍女们说:“既然他那么傻,只是想在第一间屋子里睡一夜,那有什么不可以的呢?我们不花一个子儿,又不损失什么,就可以得到那条披巾,为什么不答应呢?”于是,公主同意了。

  夜间,等到全宫殿的人都睡觉以后,侍女们把园丁叫到那间屋子里去睡觉。第二天一早,她们又去把他叫醒,带着他走出来。园丁交出了那条披巾。

  一个星期之后,园丁又挂出一条披巾,这一条披巾比原先那一条还要漂亮。公主很想要这一条披巾。这一次,园丁提出要在公主那套房间的第二间屋里睡一夜。

  侍女们劝说道:“您能让他在第一间屋里睡觉,当然也可以让他在第二间屋里睡觉嘛,反正没啥妨碍。”结果,公主同意了他的要求。

  又一个星期过去了。园丁挂出一件用金线绣花、嵌着许多珍珠和宝石的长裙。公主迷上了这件长裙,但要想得到它,就得同意让园丁睡在她那套房间的第三间屋子里。这间屋子正是公主卧房的前室。既然那个园丁是个可怜的傻瓜蛋,有什么好担心的呢?园丁像前两个晚上那样,躺在地板上,假装睡着了。他等到大家已经睡着以后,就装作冷得受不了,浑身打哆嗦、嘴里打哼哼,牙齿直打战的样子。

  接着,他倚在公主的门上,全身颤抖,把门弄得像敲鼓似的咚咚作响。公主醒了,这嘈杂声使她再也无法入睡。她叫园丁安静一点,可是他却回答说:“我冷!”他呻吟着,哆嗦得更厉害了。

  公主没法使他安静下来,又怕别人晓得园丁住在宫殿里,知道他们两人的奇怪交易,最后她只得起身为他开门。

  公主心想:这个人笨头笨脑的,不会出什么意外吧!

  不管园丁是不是笨头笨脑,反正从那天夜里起,公主怀孕了。她又气又羞,生怕露了馅,就把这件事告诉了园丁。他说:“你没别的办法,只有跟我逃走。”

  “跟你逃?我宁肯死也不干。”

  “好,那你就呆在王宫里,最后落得个臭名远扬吧。”

  结果,公主只好听他的劝告,决定跟他一起逃走。她把自己的东西打成个小包,带了一点儿钱,一天晚上,他们徒步逃跑了。

  一路上,他们穿过田野和牧场,遇到羊倌和牛倌。  公主问:“那些成群的牛羊是谁的呀?”  “加尼特国王的。”  “唉,我真不幸啊!”  “为什么?你怎么啦?”园丁问道。  “因为我拒绝他的儿子做我的丈夫。”  “那太可惜啦!”园丁说道。  “那些土地都是谁的呢?”  “加尼特国王的。”  “唉,我真不幸啊!”  他们走到小伙子家里时,已经累得精疲力竭了。小伙子告诉公主,他是加尼特国王的总管的儿子。这是一间被烟熏得发黑的小屋子,里面有一张旧床、一个炉灶和一个壁炉。屋子的隔壁是谷仓的鸡棚。  小伙子说:“我饿了,去杀只鸡,给我煮煮吃。”公主只好照办。他们在小屋子里过了一夜。早晨,小伙子说要出去,天黑后才能回来。公主独个儿呆在这间小屋里。  突然,她听到有敲门声,就开了门,门口站着加尼特国王的儿子,他从头到脚穿着一身王子服。他问:“你是什么人?在这儿干什么?”  “我是你们总管儿子的妻子。”  “这倒可能。不过,我看你不像个诚实的女人。你说不定是贼吧?老是有人溜到这儿来偷我的鸡。”  接着,王子把鸡唤过来数了一下。他说:“少了一只!怎么搞的?昨天这时候还是一只不缺的嘛。”他在屋子里又翻又寻,结果在灶头里发现了鸡毛,缺少的正是前一天晚上公主杀掉的那只母鸡。“这么说你就是偷鸡贼!我把你当场抓到啦!幸好是我抓住了你,我不会送你去坐牢的!”就在王子吵吵嚷嚷的时候,他的母亲来了。  王后看到这个少妇眼泪汪汪的,就对她说:“别害怕,我的儿子就是这么个怪脾气。你就帮我干点活吧。我快有个小孙子啦,得给孩子准备些小衣服呀。你帮我做做针线活吧。”于是,王后领着她到王宫给婴儿做睡袍、外衣和裤子去了。  晚上,园丁回到家里,公主哭着向他讲了白天的情况,还责备了他一顿,要他马上带她离开这儿。小伙子让她平静下来,说服她留在这儿。  公主说:“可我们怎么办吧?孩子快要出世啦,我们连一寸布也没有呀!”  小伙子说:“明天,王后再要你做衣服时,你偷偷地把孩子的睡袍揣在怀里。”  第二天,公主到王宫去了。她等王后扭头的时候,连忙抓起一件睡袍塞在怀里。不一会儿,王子走进来,对他母亲说:“妈妈,您跟谁在一起干活啊!是那个偷鸡贼?她什么东西都会偷的呀!”说罢,他伸手把孩子的睡袍从她怀里掏了出来。  少妇羞得差一点儿在地上打滚,但这一次又是王后替她打了圆场。她对儿子说:“这些都是女人们的事情,用不着你多管闲事!”她安慰这个少妇,她啼哭着,心都快碎了,王后告诉她明天再来串几颗珍珠。  晚上公主回到小茅屋里,把白天受到的委屈告诉了丈夫。园丁说:“别放在心上。那个国王是个小气鬼。明天,一定想法把一串珍珠藏在口袋里。”  第二天,趁王后不注意的时候,少妇把一串珍珠塞进了口袋里。可这时王子走进来了,他对母亲说:“您把珍珠交给这个小偷了吗?我敢打赌,在她的口袋里起码能搜出一串珍珠!”  王子伸手掏她的口袋,结果搜出了那串珍珠,少妇吓得昏了过去。王后把嗅盐放到她的鼻子上,使她苏醒来,还安慰她,叫她不要害怕。  第二天,公主在王后的房间里做活时,感到一阵产前的阵痛,她只得去躺着。王后扶着她躺在王子的床上,公主在那里生下个漂亮的男孩。  这时,王子走进来。“怎么,妈妈,这个小偷躺在我的床上?”  “好啦,孩子,别再演戏啦。”王后接着又对公主说:“我的好儿媳妇,我的儿子就是你的丈夫呀。为了一颗小石榴籽儿,你拒绝嫁给他。为了得到你,他就装扮成了一个园丁。”  这下,一切都真相大白了。王子一连举行了三天宴会和娱乐活动,邀请公主的父母和所有的君主都来参加。

第10篇、婆罗门和船夫

克里希南河边上有一个村庄,村里有一个婆罗门,很有学问,精通各种宗教经典,他对那些目不识丁的人很看不起。
  有一天,他因事要过克里希南河。河边有个勤劳的船夫,他每天不分白天黑夜地划着小船把来往行人运到河对岸。
  婆罗门上了船,船夫等了一会儿,见没人再来坐船,就划船走了。
  船走了一会儿,婆罗门对船大说:“你活得多没意义!”
  “为什么?您为什么这么说?”船夫惊奇地问道。
  “你懂得任何宗教经典吗?”
  “像我这样的笨人哪懂得这些东西呢?”船夫直率地回答。
  “这样看来,你的生活失去了一半意义。你听人讲过《往世书》①吗?”
  “日夜泡在河里摇船,哪有时间去听。”
  “这么说来,你的生活有四分之一白白过去了。那你至少听过一些史诗②吧?”
  “您说的是什么呀,先生?我根本就不懂。我的生活就是摇船和干别的活儿。”
  “那还说什么呢?几乎你一辈子都白过了。我不明白,你怎么这样地生活?”婆罗门连讥带讽他说。
  正当他们说话时,突然刮起了大风。河里波涛翻滚,越来越可怕。接着天空乌云密布,下起了大雨。可怕的巨浪拍打着小船,简直要把它吞没。在这种情况下,船夫是无法摇船前进的。不一会儿,船里灌满了水,眼看要沉没。
  “喂,兄弟,怎么样?船是不是要沉?”婆罗门惊慌不安地问道。
  “是的,先生!但请您告诉我,您会不会游泳?”船夫问道。
  “我不会。”婆罗门失望地回答。
  “这样看来,您不仅活得没意义,而且快要完蛋了。”说完,船夫跳到河里,游到了对岸。但不会游泳的婆罗门,却被淹死在河里了。
  ①《往世书》:印度古代神话传说集。
  ②史诗:指印度两大史诗《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》。

第11篇、蠢汉、驴子与骗子《一千零一夜故事全集》

  从前,一个蠢汉由于生性过于老实,因而常常被人欺骗。一次,蠢汉牵着他的毛驴出去放牧,路上,碰上两个老练的骗子。骗子见他呆头呆脑,便起了坏心。
  “我要把那匹驴从他主人的手上骗过来。”其中一个骗子对他的伙伴说。
  “怎么骗呀?”另一个问。
  这个骗子显得信心十足,说:“你看着吧!”
  于是,这骗子走到毛驴身边,偷偷把笼头取下来,套在自己的头上,却把毛驴留下,让另一个骗子牵着。这样,这个骗子戴着笼头,像一头毛驴似的跟在蠢汉身后走。
  走了一段路后,他估计另一个骗子已经把毛驴牵走了,便停住脚步,不肯再往前走了。蠢汉突然觉得牵不动疆绳,毛驴像似不肯往前走了,觉得奇怪,回头一看,见笼头居然套在一个人的头上,不由大吃一惊,惊讶的问出了声:
  “喂喂!你是什么东西呀?”
  骗子暗中好笑,道:“我是你的毛驴啊!哦,你不知道,我可是有着稀奇的遭遇呢。我有一位正直、虔诚的母亲,已经上了年岁。有一次她见我喝醉了,就虔诚地告诫我:‘孩子呀,这可是罪过呀,你必须向万能的安拉忏悔。’可是我不但不听,反而动手打了她。这样,她一气之下,求万能的安拉惩罚我。我受了惩罚,结果变成了一头毛驴,从此开始受苦受难。到今天,我的母亲觉得我受的惩罚够了,慈悲心起,又替我请求安拉,赦免了我的罪过。因此,我便又从毛驴恢复了我人的样子,成了堂堂正正的人类。”
  蠢汉一听之下,既感到惊讶,又深深抱愧,叹道:“啊!全靠万能之神安拉拯救你!我的兄弟呀,我一直骑你,让你干重活,这可是太不应该呀。不过,以安拉的名义起誓,我全不知道你的情况。到现在,只能祈求你原谅我骑你、役使你了。”
  蠢汉对这个骗子忏悔了一番后,昏头昏脑,满心沮丧地抛下骗子,垂头回家去了。
  蠢汉的妻子看他这副模样,感到奇怪,问:“你为什么愁苦?发生了什么不好的事吗?噢!咱们的毛驴呢?”
  蠢汉便把从骗子口中听到的话,从头至尾,告诉了妻子。
  蠢汉的妻子听了,也感到郁郁不欢,心想确实是自己做了不人道的事。于是,她诚心诚意忏悔了一番,希望弥补自己的过错。
  过了一段时间,妻子见蠢汉始终心灰意懒,呆在家里,什么也不干,不由心急,便对丈夫说:“你也不能老是这样不务正业呀。要不,你上街去,另外买一头毛驴回家做事吧。”
  蠢汉听了老婆的话,来到市场。他一眼便看中了一头准备卖的毛驴,但仔细打量后,才发现正是自己从前的那一头。他大吃一惊之下,便凑近毛驴,把嘴贴近毛驴的耳朵,悄悄说道:
  “你这倒霉的家伙!这一次可别想让我上当了。谁让你又喝醉酒,打你的母亲呢?我可不会买了你又让你变成人了。”
  说完,他头也不回地走掉了。

第12篇、希梅克弗利萨克的魔琴

莫特瓦娃码头上老吊车的看守员雅库布·贡肖雷克有个女儿,名叫布雷吉德卡。格坦斯克再也没有比她更美丽的姑娘了。不论是谁,只要见过她一次便永远不会忘记她那像波罗的海的朝霞一样鲜亮的脸蛋儿,她那双像在碧绿的河水上飞翔的海鸥一样洁白的小手。所有在码头上干活儿的工人,过往船只上的船员都爱上了她,所有的革但斯克商人也都看上了她的美貌。甚至连住在绿桥下面的大鲶鱼每逢姑娘从长岸走过的时候,都要把它那滑溜溜的脑袋探出水面,翘一翘它的红胡子。
  可是布雷吉德卡把这一切全不放在眼里,每逢有人来求婚,她都一口拒绝。
  “她准是在等着市长大人派媒人去!”在鱼市场上出售比目鱼、鲑鱼、鳕鱼和青鱼的小商贩卡塔日娜唠叨说,被称之为天鹅的砖砌的了望塔向这个鱼市场投下一道蓝色的影子。
  “我跟你说吧,”卡塔日娜大婶的邻居和教母巴尔巴娜双手叉腰,神秘地说,“就是市长大人亲自登门也会遭到她的拒绝!”
  “那她在等什么人呀!”
  “大概是在等待童话里的王子。”
  果然叫多嘴多舌的巴尔巴娜说着了,因为过不久,市长亲自登门却吃了个闭门羹。布雷吉德卡给父亲管理家务,每天傍晚,她都要到老吊车楼太阳钟下的小窗口给窗台上的花浇水。那些用内河航行的大船往格坦斯克送粮食的身穿红袍的乡下小贵族们,都枉费心机地冲她微笑,那些城市乐师和流浪歌手们都白白在她窗下给她唱着动听的歌曲。谁也打动不了她的心。可是有天傍晚,从奥加尔街和牛桥到粮仓岛的路上狗吠声停息之后,老吊车楼下响起了小提琴的声音。这里要加以说明的是,粮仓岛上确实有许多粮仓,每天晚上都要把狗牵到那里以防贼偷粮食。伴着悠扬的小提琴声,有个洪亮的男声唱起了歌儿:


  我有个家呀,
  我有份家业真不赖:
  四只猫儿会干活,
  两只耗子会产奶,
  三条老狗看大门
  什么贼也不敢来!
  四只灰猫多么乖,
  又磨面,又担水,
  活儿干得真是快。
  这歌曲跟平常在美丽的贡肖雷克小姐窗下唱的那些歌曲大不一样了,因此,感到好奇的布雷吉德卡从窗口探出了自己美丽的小脑袋,她想看看在长岸上唱歌的到底是个什么人。
  黄昏的雾霭已经笼罩了莫特瓦娃码头,遮掩了临水的粮仓的白墙和黑顶。在港口平台上,有个穿白色粗呢外套的小伙子,背靠着一根朽木桩。红色的匈牙利尖顶帽挑衅似地斜戴在后脑勺儿上,椴木小提琴靠着脖子,悠闲地拉着琴弓,奏出清脆悦耳的声音。
  “你可知道那音乐家是谁吗?”雅库布老人问,他那花白的头也出现在窗口,紧挨着女儿金发的脑袋。
  “我第一次见到他。”
  “这是席梅克·弗利萨克。他是坐卢布林市长克洛诺维茨先生的大船来的。”
  “明天他们大概就要返回了吧?”
  “应该是明天一大早起航。”
  “可惜!”美丽的格坦斯克姑娘叹了口气,她从窗台上的花盆里摘下一朵蓝色的小花,扔到了平台上。
  弗利萨克从地上拾起花,抬头一望。他见到一个金发姑娘从老吊车楼厚墙的窗口探出了半个身子,他盯着姑娘那对又大又黑的眼睛看了许久,而她也无法使自己的眼睛离开那个维斯瓦河上的小提琴手。尤其是过了一会儿他又握紧了根木小提琴的琴颈,演奏了起来。那琴声犹如圣杨教堂清晨的银铃声,姑娘的心开始嗵嗵地跳个不停。
  木排上的姑娘,
  多么叫我喜欢,
  一双大眼把情传,
  乌黑的眼睛望着我……
  在这暮色苍茫的钟点,
  我再也不想回家园,
  就在这里把家安。
  事态的进程和歌中唱的一模一样,卢布林的大船起锚回去了,而希梅克·弗利萨克却留在了格坦斯克。不久,天鹅了望塔下肥胖的女商贩们,便从货摊后面,从那些游着银色的鱼儿的大盆大桶后面探出头来,传播着一个不寻常的消息。
  “教母,你听说过一大新闻吗?”卡塔日娜说着,一边晃动着她那双像风车一样的红手。
  “听说啦!”巴尔巴拉回答,“好像就是在伏热什奇村下了一条两个头的小牛呀!”
  “那算什么新闻!”女邻居一副瞧不起的腔调,“我的新闻强多了!谁也没有遇见到。”
  “啊,大婶,您指的是不是一条鱼,听说赫尔的渔民捕到一条鱼,它突然说起了人话,请求渔民在星期五之前不要把它拿去熬了汤!”
  “您胡扯什么会说话的鱼呀!”卡塔日娜噘起了嘴巴,“我说的是贡肖雷克小姐!我听说,她要出嫁了。”
  “天哪!您说什么?!简直不可想像,您要是说齐格蒙特国王从市政大厦的塔楼上下来到我这里买鳕鱼,我恐怕还信得快一点!布雷吉德卡出嫁!
  她嫁给谁?”
  “嫁一个普通的船工!”
  “不可想像!您知道是谁吗?”
  “嫁希梅克·弗利萨克。”
  “嫁希梅克!这我倒要可以相信。他不是个普通的船工哩。城里人都说,他有一把魔琴。似乎还是从魔鬼那儿得到的礼品。只要是他一拉那琴,就是最硬的心肠立地也变软了,像在蜜里泡过一样。”
  巴尔巴娜没有说谎。确实整个格坦斯克都在谈论希梅克的提琴。有人甚至详细知道,希梅克怎样在一个没有月亮的夜晚跑到十字路口,为了换这把魔琴把灵魂给了魔鬼斯门特克。还有人赌咒发誓说,他们亲眼见到弗利萨克每个星期六都去给魔鬼拉提琴,让他们跳舞,因此整个滨海地区的魔鬼都骑着扫帚和捅火钩子到秃山的酒馆去。
  对这些谣传希梅克置之一笑。
  “我跟克洛诺维茨先生坐船到革但斯克来的时候,我们到地狱去过,因为是顺路。”他开玩笑说。
  “顺路?”吓得目瞪口呆的革但斯克人追问道,“快说,地狱在哪里?”
  “在那个船员们经常爱掉鞋的地方,”希梅克笑着说,“在那纳雷夫河同维斯瓦河吵了架,改道流到埃尔堡的地方。”
  “离格涅夫不远吧?”
  弗利萨克点点头。
  “从地狱可以看到格涅夫城堡的了望塔。只是那儿连个可以做药引子的魔鬼也找不着。那儿住的都是普通老百姓,跟别的地方一样。普普通通的村庄,尽管取了这么一个古怪的名字。”
  但格坦斯克人对他的解释将信将疑。他们仍然相信,在希姆克的小提琴里有股魔幻的力量。尽管如此,他们都非常喜欢听维斯瓦河提琴手的演奏。
  经常邀请他去参加舞会和婚礼。弗利萨克在格坦斯克楼房的石台阶上奏演,在城郊的饭馆,酒店演奏。他甚至还到阿尔图斯宫的歌特式的尖屋顶下拉琴,城市富有的市民们常在那儿举行豪华的宴会。但是,他的小提琴只有在老吊车楼的白房子里奏出的曲调最优美,那是希姆克应他年轻的新婚妻子的要求演奏的。
  他非常爱自己的妻子,只是当他偶尔从窗口看到莫特瓦娃对面的粮仓岛,看到船工和码头工人从大船上搬运粮食的时候,他才有些怀念过去在维斯瓦河上航行的日子。
  过了一年。又过了一个夏天和秋天,冬天来了。莫特瓦娃码头停泊的轮船都被严冰封锁,鹅毛大雪盖裹了格坦斯克的塔杰和屋顶。老吊车楼的小房子里出现了一个新听众参与欣赏希姆克的琴声,他就是弗利萨克的小儿子。
  他很喜欢拉着小提琴送儿子睡觉,而布雷吉德达就轻轻地哼着摇篮曲。日子就这样平静而幸福地过了一天又一天。
  有一天下午,当大厦塔楼上银铃般的钟声在城市上空飘荡的时候,希姆克用布包好了自己的椴木小提琴,开始穿上自己暖和的粗呢外套。
  “你到哪里去?”妻子摇着儿子问。
  “到下街去,”希姆克回答,“箍桶匠米科瓦伊今天把女儿嫁给皇家海军舰艇舵手长,请我到他的婚礼上拉小提琴。
  “只是你要早点回来,”妻子请求说,“晚上从粮仓岛上回家是很可怕的。”
  小提琴手无忧无虑地笑了笑。
  “你别笑!”她警告说,“那儿晚上有狗,可厉害啦,那些狗又饿又凶狠,会把你撕成碎片的。”
  “别为我担心,我会按时回来,”他答应布雷吉德卡说,亲了她的额头,走了。
  妻子站在太阳钟下的小窗口不安地目送他远去,直到他在船员和商人的人群中消失。
  希梅克走得很快。他走过了绿桥,走过了尽管是冬天却仍然热闹非凡的粮仓岛,从那些粮仓的窗口小麦像金色的瀑布向外倾泻,赶车人吆喝着牲口;而那些码头工人背上背着盐包、琥珀箱子、大捆大捆的法兰德斯的呢绒,滚着成桶成桶的海外葡萄酒、柏油和火药。我们的小提琴手从两座被称为牛奶桶的砖塔旁边走过了第二道桥,就到了下街。
  到了箍桶匠的家里,人们张开双臂热烈欢迎他。主人、新郎和新娘,客人们纷纷向音乐家敬酒。不断地往他的帽子里扔银币,不停地请求他拉了一个又一个新曲子,唱了一支又一支新歌。而他,几杯甜酒下肚,情绪更高,他拉得那么起劲,唱得那么热烈,使得参加婚礼的人们不停地跳舞。谁也无法在长凳和矮凳上坐下来。人们跳得筋疲力尽,累得都要倒下了。墙上的石灰震得掉落下来,地板上也木屑四溅,似乎墙壁、长凳、瓷砖砌的壁炉都在飘然起舞,同哼着愉快的歌儿翩翩起舞的人们一起转着圈子。巡夜的士兵手里提着灯和长柄斧站在窗下。他们合着音乐用皮鞋打着节拍,用嘶哑的嗓音伴唱起来。
  希梅克拉得那么起劲,完全忘记了自己向布雷吉德卡的保证。格坦斯克钟楼上的时钟早已敲过了午夜十二点。他才忽然想起该回家,便悄悄地溜了出来。他朝着耸立在星空下的两座牛奶桶塔匆匆走去。地上的积雪很深,他深一脚浅一脚地走到了新莫特瓦娃,站在那儿一看便楞住了。原来连接粮仓岛和城市的那座吊桥夜晚被吊了起来,隔断了他回家的路。他犹豫了一会儿。
  是不是返回箍桶匠的家里,但是他眼前出现了妻子的身影,她正站在老吊车楼的窗口为他担心着急,等待着他回去。
  他没多加考虑,便从岸上跳迸了结了冰的河中。朝那个岛屿走去。
  走到对岸,希梅克惊诧得揉了揉眼睛。这儿一切看起来与白天大不相同,轮船的桅杆上挂满了长长的冰溜,如同魔幻的圣诞树。高大的粮仓的窗户瞪着黑眼望着迟归的过路人。
  希梅克加快了步伐。月亮钻出云层,往雪地撒下蓝光,给雕在粮仓大门上的石头城徽镀上了一层银色:皇冠、橄榄树、咖啡树、诺亚方舟、大象、水果、金鹈鹕、白马、灰鹅、红色的狮子。这时小提琴手突然想起城里流传的关于被粮仓岛上的狗撕成了碎片的窃贼、关于石头的水手长、土耳其人、关于晚上从粮仓正面墙上走下来交谈和争论的圣徒们的种种故事。他心里越来越害怕,仿佛粮仓之间的窄胡同里传来了什么人踏在雪上的脚步声。他朝四处一望,但看到的只有自己身后的影子。
  “其实,自从那场大火灾之后,已经不准任何人住在这里!”他试图安慰自己,“别害怕,希梅克,再走几步,你就离开这座魔岛了!”
  他突然停下脚步,似乎是钉在了地上一般。在朦胧的月光下,一个身穿市参议制服的人站在他的面前。那人头上戴了一顶积满雪的帽子,右手上举着一个婴儿,左手上举着……一个骷髅头。
  “天哪!”弗利萨克吓得大叫一声,倒退了好几步。
  原来这只不过是座石头雕像而已。它是一座粮仓的标志。正门上还有一行题词:“今天是我——明天是你”。希梅克不懂得那些拉丁字的寓意,但在他从恐惧中冷静下来之后,他又去仔细看了看那雕像,小小的婴儿使想起了自己在家里等待的儿子,心里好不后悔没有听从布雷吉德卡的话。
  “只要我这次能安安全全地回去,”他叹息道,“以后晚上永远不到这个方向来了。”
  他把小提琴夹在腋下,朝前走了。他已经走到了岛的那一头,从粮仓之间的窄胡同里已经看得见莫特瓦娃后面老吊车楼窗口闪烁地灯光,这时,附近传来了狗吠声。
  “它们闻到了我的气味,”他恐惧地想,朝河的方向猛跑。
  可是那些饥饿的狼犬跑得更快,可怕的犬吠声越来越近,越来越近,竟然把小提琴手团团围住了。雪白的獠牙、红色的舌头,燃烧着绿焰的魔鬼的眼睛……“我完了!”弗利萨克喃喃地说,尽管莫特瓦娃方向吹来寒冷刺骨的风,希梅克的额头上却沁出了汗珠。他停住脚,举起了小提琴,仿佛想用它来抵御危险。
  狗正要向他扑来,却对他呆立不动吃了一惊,也停了一会,喘着粗气,汪汪叫着。
  希梅克的脑海闪过一个出乎意外的想法。
  “我给它们奏一曲!拿我的魔琴给他们拉个曲子!”
  他握紧了琴颈,抓住琴弓,拉起了一支最动听的曲子。狼犬都愣住了,抬起了脑袋,安静了下来。眼睛里那股魔鬼似的凶光消失了,脑袋上那竖起来了的狗毛平复了。而希梅克伴着琴声哼起了一支歌儿:
  格坦斯克的娘儿们有姑娘一大群,
  七个女儿像天上的七颗明星,
  大女儿就是莫特瓦娃,
  老二她是个跛脚,
  那三名叫拉杜尼亚,
  老四的背有点驼,
  老五她是停船的锚,
  老六生来个子小,
  老七她是一支可爱的歌。
  风把曲子和歌曲带走了,飞得老高老高。格坦斯克粮仓在岛上狭窄的胡同里用回声跟他伴唱。市政大厦的钟楼在月光下时隐时现,钟楼顶上的国王齐格蒙特也在侧耳倾听这优美的曲词,钟楼上的金钟羡慕希梅克,歌唱似地敲了一下……两下……三下……
  到革但斯克来了七个英俊的小伙子,
  一起到那老太太面前求婚:
  老大就是索波特,
  老二他叫大烦恼,
  老三的名字叫吵闹,老四的大名叫鳊鱼,
  老五生得很小巧,
  老六的动作快得很,
  最小的老七是把超级的小提琴。
  弗利萨克拉着,唱着,虽说他的手冻僵了,虽说他的腿冻僵了,虽说他的双臂在发麻。

第13篇、骄傲受到了惩罚

许多画家曾被请到王宫来给米罗斯拉夫国王画像。这位年轻的国王打心眼里想娶个王后。在许多公主和女公爵的画像中,他第一眼就看中了其中的一位,不愿再选任何别的人当他的妻子。因此如今也请些人来给他画像,以便送给这位公主,正式向她求婚。画家们聚集来之后,国王对他们这样说:
“尊敬的先生们大师们,我请大家来,是想你们每人给我画一张像。我不希望你们美化我,想反,如果你们画得比我的实际长相更难看些,我会感到高兴的。”
  “国王陛下,我们何需美化你呢?”艺术家们说,“我们的画笔要是能把你的真实样子画下来,我们就十分高兴了。”
  画家们兴致勃勃地投入了创作,在短短的时间内,已经有几幅国王的画像摆在富丽堂皇的大厅里。国王和他的大臣们前来观看,准备挑选一幅最合适的送到那位公主那儿去。
  “我认为,国王陛下,”一位大臣说,“你的长相胜过所有这些画像,我看这些画像中没有一张把陛下的面容画得逼真。”
  ”我并不想要他们把我画得多么好看。我倒认为,我的实际长相要是比画像漂亮些,公主不会生气的。”
  本着这个原则国王挑了一张不太喜欢的画像,让人装进嵌着宝石的金框里,派了他最优秀的侍从,带着聘礼前往美丽的公主的父亲那里求婚,怀着难以形容的迫切心情等待着他们的归来。当然,过了几天他们就返回来了,可是一个个愁眉苦脸,满面怒容,米罗斯拉夫没从他们嘴里听到任何可喜的消息。
  “国王陛下,”使者们来到国王跟前说,“我们受到的侮辱是前所未有的,我们简直害怕向您如实说出来。”
  “不管是什么话,你们只管说好了。”


  “那里的国王倒是对我们很客气,摆宴相迎,听说您愿娶美美公主为妻,全宫里的人都感到高兴。第二天我们去向公主请安,谁也没敢挨一下她的手,只能吻一下她的袍下襟,她瞧不起地看了一眼您的画像,在我们转身回来时对我们说:“画像上的这个国王连给我扎鞋带都不够格!”我们感到屈辱,热血涨红了脸。老国王劝我们不要把她说的话转过来,他自己也多次受过女儿的羞辱,说她想必能够变好,说公主应该答应这门亲事。可是我们却不认为这样的王后能成子民们的真正母亲,我们什么也不管,一气之下离开了那儿。”
  “这是最明智的做法,你们的态度我感到相当满意。其他的事交给我自己来办吧!”国王回答说,为骄傲的公主气得满脸通红。他很长时间以来一直在考虑该怎么办,终于,他敏锐的脑子找到了一条他最愿意走的道路。他把他的一位老臣相叫来,把自己的想法透露给了这唯一的一个人,并得到了他的赞许。
  第二天,宫堡里的全体人员集合在了起,因为国王准备上路。他把国事托付给了大臣们,把宫堡交给那位老臣管理。第三天国王便离去了。在王国边界处,国王将所有随从人员打发回宫,独自一人带了些衣服和钱财继续往前走了。
  在一个美丽的春日里,美美公主来到花园散步。她美丽如同仙女,可是的面容如同没有香味的玫瑰,没有温暖阳光的花园。可她心肠还是很善良,因为常为穷人的不幸流下同情的泪水,布施起来慷慨大度。只是不让任何乞丐靠近她,免得他们肮脏的手碰着她。许多君王都曾向她求婚,可她统统加以拒绝。她的思想如同雄鹰的翅膀,恨不得高高翱翔直奔太阳。老国王常常责备她,警告她过分的骄傲将要受到上帝的惩罚。可是她却回答说:“我的未婚夫必须以美貌、高贵气度、艺术才华与渊博的学识高过所有人一头,否则永远也别想成为我的丈夫。”
  正当公主在花园里来回散着步时,她父亲走进来对她说:“我的女儿,我收了一个年轻人来干活儿,让他当花园总管。可我还觉得这对他来说不免有些大材小用:他象通晓园艺一样地懂得文学艺术、音乐,简直使我吃惊。所以我非常高兴地把他留在我们王宫里,我们还从没有这么一个有学问的人,你的意见如何?”
  “我啥也没法说,因为我还没有见到他。但我想,父亲,你一定做对了,因为这样的人在我们王宫里像珠宝一样珍贵。要是他真的这样擅长音乐,他可以接着教我弹竖琴,我很怀念已故的音乐老师,快去把他叫来吧!”
  国王很乐意这样做。公主来到宫里,不多久米罗斯拉夫便走了进来。
  “仁慈的夫人,臣跪倒在您脚下,向您致以深深的敬意,等待着您的吩咐。”米罗斯拉夫说着低头跪在公主脚下,吻她昂贵的袍襟,同时窥视了一眼公主,这是她从来没有遇到过的胆大行为。骄傲的公主红脸了,她两眼直盯着刚从花园里摘下的玫瑰。她完全没有料到即将开放的花蕾将会给她带来什么样的不幸。在这张像是由玫瑰花编织的甜美的床上,坐着一位手持张弦之弓的恶神,弓上之箭浸上了最毒的毒汁,美美公主朝这生命攸关的玫瑰花一瞥,恶神放了一箭,她心中感到了一阵痛楚,什么药也无法医治。
  “您叫什么名字?”过了一会她和蔼地问米罗斯拉夫道。
  “米罗斯拉夫。”他回答说。
  “米罗斯拉夫,父亲说,你擅长音乐,我早就想要一位教师帮我学完竖琴,您要是能接替我已故音乐教师的工作,我当十分感激。”
  “我如能够胜任,留下为公主效劳,这将是我一大幸事。”
  “其他的事让父亲跟你说,”公主说着手一挥,示意陌生人已可离去。
可是美美公主却久久地站在那里一动也不动,连她自己也不知道发生了什么事。她脑海里仿佛有个诱人的声音在耳语,有种优美的音乐在响着,她心里火辣辣的,仿佛牢里度过许多漫长的黑夜之后第一次见到太阳在对她微笑,打开了她心灵的大门,让它的每一个角落撒满阳光。一阵脚步声打断了她的思路,国王来了。
  “喏,”他问道,“你接受米罗斯拉夫当你的教师了吗?”
  “我向他提出了这个建议,可我还正在考虑,什么时候开始上课好。”
  “那随你的便吧,我只是一提到米罗斯拉夫这个名字便联想起曾经来向你求婚的米罗斯拉夫国王,我每天都提心吊胆,担心他受不住你的侮辱,会派兵来攻打我们。女儿呀女儿,你可真犯了个大错误!”
  “别烦我啦,父亲!要我选这个国王当女婿,那可倒了大霉,我还是坚持自己的意见。”
  国王沉思片刻之后生着气走开了。
  第二天一切都平息下来,音乐课已经开始。
  米罗斯拉夫是一位热心的老师,美美公主是一位专心的学生,她那裹缠着内心骄傲的冰冷的外表也一天天变得温和起来她的侍女们都常常悄悄耳语着:“我们的公主究竟发生了什么事情呢?以前谁也不敢碰一下她的手,可如今每当米罗斯拉夫同她告别时即使吻她的手她也毫不介意。”
  爱情征服了骄傲的公主。米罗斯拉夫在宫廷里的日子已经不少了,大家都爱他,美美公主更是这样,即使她自己还总是不肯承认这一点。她一来到花园里,总是带着几分傲气同花园总管打个招呼,可她除了米罗斯拉夫连夜让人为她准备的长凳和芬芳四溢的凉亭外,别处哪儿也不肯坐。她不能老是那样冷淡,但她又不愿对他的殷勤说几句感谢的话,接着便开始交谈起来,因为公主总有可问的和可指示的。上课也常常这样。等她情绪突然不佳时,侍从们就得把这教师撵走,说是公主没兴致学习了。不一会儿她情绪好了,侍从们又得四处奔波去给她把教师找来。情绪特别好的时候,她还把手伸给他让他吻一下,这种荣幸就连那些地位最高的贵族也没有得到过。
  傍晚时分,公主坐在窗口旁,弹着竖琴唱着歌,米罗斯拉夫坐在她身旁,两眼凝视着她那被夕阳金辉映得美丽动人的脸庞。突然她停止了弹唱,将竖琴给了老师。
  “如蒙恩准,小人愿为您唱一支自己的歌。”米罗斯拉夫说,公主表示同意。
  他便开始了。可这是什么样的歌声啊!很快,美美公主觉得,她听到的是银铃之声,呼唤她去祈祷上帝;一会儿又好似悠扬悦耳的夜莺歌声,它引导着你投进爱人的怀抱。太阳已经落到高山后面,它最后的一线余光映在玻璃窗上,揭下了那层像蜘蛛网一样裹着骄傲公主之心的那张面纱。她悄悄将头靠在米罗斯拉夫身上,泪水滴在他的手上。
  米罗斯拉夫像是没有看见一样地说:“这支歌是告别时唱的,我仁慈的女王!明天我该离去了。”
  “你说什么,米罗斯拉夫?你不许离开这里,不!不能这样!”美美公主嗓音颤抖地叫唤起来,紧紧抓住了米罗斯拉夫的手。就在这一刹那门开了,父亲走了进来。
  “这就是你爱着的人?”他冷冷地向吃惊的女儿问道。
  “是,父亲,我爱他。”美美公主骄傲地昂着头回答说。
  “你知道不知道,他缺少你所要求的一个条件——高贵门第。”
  “我知道,米罗斯拉夫不出身于高贵家族,可我就是爱他。即使再低贱些我也爱他。”
  “那好,让你的未婚夫再在这儿呆上一小时吧,可是你也不能再在这座宫堡里久留了,免得再给我丢人现眼!”
  “仁慈的国王啊!”这时米罗斯拉夫在国王面前跪下说,“我不能让公主为我而遭到不幸,我立即离开这儿,一切都会被遗忘。”
  国王没有理睬这一套,很快叫来接受的牧师,个把钟头之后,骄傲的公主美美姑娘便成了穷米罗斯拉夫的妻子。她穿着普普通通的粗布裙站在宫堡门前,心情沉重地和她的父亲告别。父亲不怎么高兴地为他们作了祝福,便像对待一个穷丫头似的将她撵出了宫堡。可她很快鼓起了勇气,拉着丈夫的手,同他一起上了马车,一直来到王国边界。
  “妻啊,我的宝贝,”米罗斯拉夫对美美说,“现在我们怎么办?我在京城里虽然有兄弟,他在那边宫廷里当差,可以帮我找到个差事,但在这以前我们得想法熬过贫困。”
  “我们不是还有点儿钱吗?我去给人干点儿活,想法减轻一下你的负担。”美美公主安慰她丈夫说,尽管她心里也不轻松。
  米罗斯拉夫在离他们最近的一座小城镇里雇了一辆车,免得没有习惯吃苦的妻子再步行。
  等他们来到王国的京城,米罗斯拉夫租了一间小房子,和美美一块儿住了下来。他商量好把所有贵重衣服卖掉,买些普通衣服,他们也真的这么做了,连美美手上唯一的一枚戒指也拿了出来换钱过日子。
  “现在我去给你找个活儿,”第二天,米罗斯拉夫说,“我兄弟兴许能帮得上忙。”
  他走了,中午提着一个小包袱回来了。他将包裹打开,拿出一块柔软的布料和几个水果来。
  “瞧,我的心肝,我给你捎活儿来了,你干完这活,能拿到一分像样的报酬。水果是我兄弟给的,我亲爱的妻啊,我怎么让你这位国王的女儿受这分罪啊?你习惯于享福,如今却要给别人干活儿,忍受贫困,啊,我是多么不幸啊。”米罗斯拉夫诉着苦,吻着他妻子的手,他直到结婚之后才说出他有多么爱她。
  “你诉什么苦啊,”她回答说,眼睛里露着温柔的微笑,”这是我自己乐意的啊!你的爱情能补偿我的一切。”
  她高兴地拿起那块软布料,心甘情愿地干起活来。她勤快地缝着,连晚上也不歇一下,只是在为丈夫准备饭菜时才停一下手。把活儿做完之后,便戴上洁白的便帽,同米罗斯拉夫一道去交活儿。米罗斯拉夫让她把活儿送到一座漂亮的房子里去,这里的家仆们带她穿过好几间富贵的大厅,一直来到了卧室。当家仆们对她的针线活儿横挑鼻子竖挑眼,还要扣她的工钱时,她难过极了。脸烧得滚烫的,泪水涌上了眼眶,正在这时,一位高贵的夫人走了进来。询问家仆们这儿发生了什么事,看了看她的针线活之后,咐吩仆人付给这女裁缝工钱。美美感激地向夫人深深鞠躬,飞快走出了这座房子。米罗斯拉夫对她刚才的事情一声未吭。她琢磨,她的那些侍女大概也是这样对待女裁缝和其工人的。
  大概过了两天,米罗斯拉夫又给她在别处找了个活儿,说那位贵夫人家的待遇不错。美美很满意,擦了一把脸,便到这位夫人家来找活儿干了。夫人从头到尾地仔细打量她,然后问她都会干哪些活儿。等美美回答了她的提问之后,她让美美先在她家干两天试试。
  这两天可不好熬啊!现在她才知道,这样的女仆在一个娇生惯养的人家里要吃多少苦受多少气!女主人对她是多么地轻蔑啊!真是没完没了地帮她打扮,为她奔跑,受尽冷眼和折磨,要是有一撮头发没给她卷好,要是马克束紧了一点点,那就会惹得她狂呼乱叫,大发雷霆,再也找不出更厉害的了。
美美实在受不了,两天一过便回来了。
  “你听到一个新闻了吗,我的爱妻?”过了几天,米罗斯拉夫高高兴兴走进家门问她说,“我们的国王带来一位未婚妻,明天宫里将举行盛大宴会,宴会上国王将把他的未婚妻介绍给他的臣民。好多男女厨师将去帮忙,听说每人都能得到好几块金币。喂,你也会煮饭,活儿不会太忙的,你去不去当个厨娘?”
  “干吗不去,我去!一天就能挣到这么些钱的机会是难得的。”美美回答说。
  一大清早她就起了床,头上扎了一块普通平民的粗布头巾,同丈夫一道上国王宫堡去了。
  “我也得去找个挣钱的活儿子干,晚上我来接你。”
  美美起劲地干着主勺厨师给她布置的一整天的活儿,忙得也顾不上注意宫堡里的情况。一切都照常进行,客人们开始进宫赴宴,马车队排得见不到尽头。正当美美跑过走廊时,一位全身穿金戴银的老爷来到她跟前。华贵的衣服闪烁得让她没认出来是谁。“劳驾,”那人以低沉的声音对美美说,“请你找个人来替我系一下鞋带。”
  美美飞快偷视了这老爷一眼,根据衣服认出这就是国王本人。连忙弯下腰来,亲自给他系上鞋带。国王谢谢了她一声便走掉了。过了一会儿,国王的侍从走来打听,谁是那个给国王系过鞋带的厨娘,让她到上房去见女总管。
美美照他吩咐的做了。
  她走内室,有人向她鞠躬,请她走进另一间房子,美美惊讶地看到这些房间跟她家里的一样布置得富丽,她想这一定是年轻的王后将要居住的地方,可是要她到这儿来干什么,她就不知道了。她一直来到更衣室,那里放满了华贵衣服和首饰。
  “请您从中挑选一套衣服和配上首饰,我来帮您穿。国王为了感谢您为他系过一次鞋带,想请您同他跳一次舞。”
  “我的上帝,”美美吓了一大跳,“我丈夫会怎么说呢?让我和国王一块跳舞?穿上这样的衣服?不,我不能干。”
  “我来请你,你也不干?”后面传来一个声音,她发现国王就站在她后面——她终于认出了她的米罗斯拉夫。
  美美大吃一惊,同时又略带忧伤地问他:
  “你为什么要干出这一切来?为什么要这样对待我?”
  “你大概还记得,你是怎样骄傲地把带着我的画像的侍从们打发回去的吧?那时候我就发誓要压低你的傲气。你父亲在这方面支持了我,你的爱情也帮了我的忙。要不是你父亲坚持,我恐怕不会考验你这么久。我也和你一样心里不好受啊!”
  正在这时,门儿开了,老国王走了进来,三人热烈地拥抱在一起。“女儿啊,这种考验虽然有点难熬,但是请相信我的话,这对你和你的孩子都会是有益的。”她父亲说。
  客人们也都纷纷来到。当他们看到穿着镶金嵌银、满是珠宝的服装,头戴王冠的王后时,一个个都为她的美而惊呆了,因为她不只是美丽,而且取代骄傲的是她的和蔼可亲和善良的品性。
  米罗斯拉夫骄傲地昂首阔步,挽着他的妻子进入大厅,大臣贵人们正聚集在那里,欢呼着迎接了年轻的王后。

第14篇、日本刺杀明成皇后:争夺对朝影响 闯宫杀人辱尸

明成皇后

8月24日,日本朝日电视台播出了一段新闻特辑,记录了1895年刺杀朝鲜明成皇后案件的全貌和凶犯后代时隔110年后到韩国谢罪的情景。日本主动播放这段普通日本人知之甚少的“羞耻历史”,不仅引起了韩国媒体的普遍关注,也遭到了部分日本网民的抗议。

明成皇后其人

明成皇后,名闵兹映,是李氏朝鲜王朝高宗的王妃,即闵妃。1897年,高宗改国号为大韩帝国,自行称帝,将闵妃追谥为“明成皇后”。

高宗15岁时,其父兴宣大院君李是应决定为其订婚。由于明成皇后出身贵族又是孤儿,没有复杂的政治背景,正合兴宣大院君的心意,而被选入宫中。那年是1866年,明成皇后16岁。

原先明成皇后并不像个很有政治手腕的人,但高宗对政治完全不感兴趣,沉溺酒色,因此明成皇后入宫数年后就代替高宗处理一些政务,渐渐变得老到。20岁时,明成皇后就开始经常出宫,积极参加政治。摄政的兴宣大院君逐渐对她不满。双方后来因册封太子问题矛盾激化,斗争激烈。这也成为当时政局混乱的原因。

1895年明成皇后被害之后,高宗非常伤心。出于反抗,高宗一直拒绝签署其父和日本人提出的一系列条约。

韩国人对历史上的明成皇后褒贬不一。由于她初期主张开放政策,后期力抗日本并身死殉难,这些还是让多数韩国人敬佩。有韩国的后世史家称她为“伟大的铁女子”。

日本人残忍的刺杀行动

大院君摄政期间一味采取闭关锁国路线,而明成皇后鼓励高宗采取开化政策并引入日本势力,在朝野扶植亲信。两派互斗不断。

明成皇后击败大院君后,对内重用自己的家族成员,对外推行开国政策,缔结了与日本修好的江华岛条约,请来日本顾问,建立新式军队。这一过程中,明成皇后与亲日的改革开化派势力渐行渐远,偏向亲华,多次利用清朝势力扫除政敌以求掌权。

1882年,大院君谋划壬午军乱,明成皇后事先有所风闻,逃出皇宫,借助当时驻在朝鲜的袁世凯清军的力量成功脱离险境,而大院君则被带到中国的天津幽禁3年。1884年 ,朝鲜发生甲申政变,亲日开化派金玉均等夺权,袁世凯率清军平乱,闵妃重掌政权。

1894年,朝鲜发生东学党之乱,清军和日本军队介入,随后中日甲午战争爆发。战争之后,胜方日本所支持的大院君派得势。明成皇后失势后转而推行亲俄路线,试图借助沙俄的力量重建势力,因而引来了日本人的报复。

2005年5月12日的《朝鲜新报》刊载朝鲜大学校(日本的朝鲜族学校)原教授金哲央的文章,谈到明成皇后被害的经过:当时的明成皇后开始与沙俄联合,要把日本势力赶出朝鲜。虽然有传言说是大院君发动的兵变,其实是日本驻朝鲜的陆军中将、公使三浦梧楼指挥日本兵、公使馆员、在朝日本人等侵入皇宫,杀害了闵妃。

1895年10月8日清晨,日本人把大院君挟持到皇宫,挥舞着日本刀在宫中一边杀人一边找高宗夫妻,后来在玉壶楼搜出闵妃并杀害了她,侮辱其尸体之后将其烧毁。据说,残骸被丢进水池灭迹。

有两个外国人是这一事件的目击证人,一个是当时在宫中的美国军事教官,另一个是俄罗斯技师。两人向外通报了事件,在汉城的各国公使强烈抗议日本的行为。日本政府慌忙把这些凶手召回,但只是做了个形式上的审判,凶手们被判无罪。日本国民还把他们当成凯旋的将军来迎接。

根据日本作家角田房子所著《明成皇后---最后的黎明》记载:明成皇后被杀事件是史上少有的残

忍、野蛮事件,暴徒们高喊着“闵妃在哪里”冲进宫中,在一群被吓呆的宫中女官中,他们选出两名美貌者残忍杀害,其中一人在太阳穴处留有出过天花的痕迹,他们认出就是闵妃。杀人者中的一人后来承认那是非常残暴的行为,杀害明成皇后之后又对她的尸体施以了用言语无法形容的暴行。 日教科书不提刺杀明成皇后事件 事件发生后,日本政府不承认自身的责任,反称是大院君和明成皇后权力斗争而导致的结果,称明成皇后是被大院君以及开化派势力所杀。 当时日本曾把受到国际上谴责的驻朝公使三浦梧楼等56名犯罪嫌疑人召回接受审判,但广岛地方法院判他们无罪。现在众多的日本人还不知道这一事件,教科书上完全没有提到刺杀明成皇后事件。日本国立国会图书馆宪政资料室 “朝鲜王妃事件相关资料”的记载称,当时日本政府并没有杀害明成皇后的计划。 据今年8月25日的《朝鲜日报》报道,关于明成皇后被杀害事件,常有传言称是日本的无知浪人偶然所为,实际上杀人者中不乏具有丰富知识的精英,他们中有的曾在美国哈佛大学留过学或毕业于东京大学,有的后来进入日本内阁,有的十次当选日本国会议员,还有担任驻外大使的。 杀害明成皇后的凶手多是熊本县出身,与伊藤博文齐名的日本政界实力派人物井上馨,驻朝鲜日本公使三浦梧楼等是首谋。这次行动代号为“猎狐”。日本报社《汉城新报》参与组织了刺杀行动,《汉城新报》的社长安达谦藏和主笔国友重章都是熊本县出身,直接下手的家入嘉吉也是熊本县人。 韩国曾多次要求日本就杀害明成皇后事件道歉。2006年8月,韩国国会统一外交通商委员会委员长金元雄致信当时的日本外相麻生太郎,要求日方查明杀害明成皇后的事件并就此道歉,还要求日方归还《明成皇后国葬都监仪轨》。据悉,《明成皇后国葬都监仪轨》记录了明成皇后遭日本人杀害后的两年零两个月期间,朝鲜发生的巨变,目前收藏于日本皇室。 杀人者后代谢罪 近年来,日本民间人士发起了反思杀害明成皇后行为的活动,如熊本县的退休和现任教师30人于2004年组成“思考明成皇后之会”,意在纠正被歪曲的历史。 2005年5月10日,杀害明成皇后的凶手后代和“思考明成皇后之会”的成员10人来到韩国,拜见埋葬着皇后的洪陵,那时离事件发生已经过了110年了。 面对杀人者后代的谢罪,明成皇后的后代说:是否接受道歉不是我们能够决定的,政府层面的谢罪是必要的。 2007年7月30日,“思考明成皇后之会”的13名成员再次偕同杀害明成皇后的凶手的后代,访问了安葬明成皇后的洪陵和景福宫等地。该会会长冈崎鹈说:“为了给日本人树立正确的历史观,让他们知道教科书中所没有的历史真相,我们成立了这个协会,这样做也是为了向韩国人表达谢罪之意。”

第15篇、卡特恩城堡的公主

从前有一个佃农,他和他的妻子住在很远很远的一个大森林里。他们有两个孩子,一个男孩和一个女孩。他们非常贫穷,因为他们的全部家当就是一头牛和一只猫。
  佃农和他的妻子经常争吵,你可以肯定,如果老头子想这样,老太婆总是要那样。一天,老太婆煮好了晚上要喝的粥。当两人端起了各自的饭碗的时候,老头子想刮锅底。但是老太婆不让他刮,她的意思是说,只有她,而不是别人,才有权力刮锅底。他们争吵得很厉害,两人互不相让。最后老太婆端起锅子拿起勺就跑,老头子抓起勺子在后面追。他们穿过森林,越过高山,老太太在前,老头子在后,可是故事并没有告诉我们,谁最后刮了锅底。
  过了一段时间,父母仍然没有音信,两个孩子只好自谋生路。他们同意把房子和财产分了。但就像经常发生的那样,分财产是一件很困难的事情,因为除了一头牛和一只猫没有别的东西可分,而他们两个都想要那头牛。他们两人正在协商的时候,那只猫来到年轻的佃农女儿面前,向她献殷勤,轻轻抚摸着她的膝盖,还咪咪叫道:“要我吧!要我吧!”因为男孩坚持要牛,女孩最后只好让步要猫。兄妹俩就此分手,男孩牵着自己的牛走了。小姑娘和她的猫在林间小路上一直向前走,在他们来到一座很大很雄伟的王宫之前,谁也没告诉我他们要到哪儿去。
  快到王宫的时候,猫对自己的主人咪咪叫着说:“如果你愿意听从我的意见,将给你带来幸福。”好吧,女孩很相信猫的足智多谋,答应一切都听它的。这时猫说:“赶快把你的旧衣服脱下,爬到一棵很高的树上去,然后我到王宫里就说一个高贵的国王的女儿在途中遭到了突然袭击,她的财物和衣服都被抢劫一空。”好吧,佃农的女儿就按照猫所说的那样去做,她把破衣服脱下来爬到了一棵树上。猫立刻向王宫跑去,小姑娘就坐在树上的叶子之间静静地等候,看一切将如何进行。
  当统治着这个国家的国王得知一个外国公主遭此大难和强暴的时候,他感到极大的义愤,他让仆人带着衣服和其他东西请公主来王宫做客。佃农的女儿穿上那些雅致的新衣服,她看起来完全像一个公主,然后就跟着国王的侍者前行。她来到王宫的时候,大家都被她的美貌和端庄所吸引,年轻的王子最为动心。但是王后觉察出有问题,她问美丽的公主的王宫在什么地方。
女孩照着猫教她的那样回答说:“我住在离这里很远很远的叫卡特恩城堡的王宫里。”


  老王后对这回答并不满意,她暗自揣摩那个外国少女是否真的是国王的女儿。为了这个缘故,她晚上来到客人住的房间,在床上铺上很软的丝褥子,但是在床单下面偷偷放上一个豆子,“因为,”她想,“如果她是个公主,她就一定能觉察出豆子来。”他们很有礼貌地把佃农的女儿带到了卧室。但是猫注意到了王后的狡猾,它把这一情况告诉了主人。一清早,老王后进来问她的客人夜里睡得怎么样。女孩照着猫教她的回答说:“由于路上太累我睡着了。但是我觉得床特别硬,就好像我身子底下有一座大山似的。要是在卡特恩城堡我自己的床上,我就睡得好多了。”这时王后想,她一定出身高贵,但是她暗想,她还要对她进行考验。
  第二天晚上王后又来到客人的房间用很软的丝褥子铺床,但是在第一层褥子下面放上几个碗豆,“因为,”她想,“如果像她说的那样真是个国王的女儿,她一定能够感觉到。”佃农的女儿然后被很有礼貌地带到了卧室。
  但是猫注意到了王后的阴谋,它把情况告诉了女主人。一到早上,王后赶忙进来问她的客人夜里睡得怎么样。女孩照着猫教的那样回答:“嗯,因为我很累,晚上睡得马马虎虎,但是我觉得在我身子下面好像有石头。在卡特恩城堡我自己的床上睡得舒服多了。”这时王后除了认为她是一个真正的公主外还会说什么呢。但是她的怀疑还没有消除,她坐在那里思索着对这个外国少女再次进行考验,看看她是否真的像她说的那样高贵。
  第三天晚上的时候,王后又来到客人的房间。用很软的丝褥子给佃农的女儿铺床,但是在第二层褥子下面她放了一根稻草,“因为,”她想,“如果她是个国王的女儿,她一定会感觉出来。”然后佃农的女儿被很有礼貌地带到她的卧室。但是猫注意到了王后的计谋,它把这一情况告诉了自己的主人。一清早王后就进来问客人夜里睡得怎么样。女孩照着猫告诉她的那样回答:“因为我很累,当然睡着了,但是我觉得身子下面好像有一棵大树。我在卡特恩城堡自己王宫里的时候,他们为我铺的床舒服多了。”王后明白,她用这种方式永远不可能弄清是非,因此,她决定仔细观察,看看她在其他方面表现如何。
  第二天王后送给客人一条用丝线织成的很漂亮的拖裙,就像高贵的妇女们经常穿的那样。佃农的女儿对这么好的礼物表示感谢,除此之外她并没有多想什么,但是猫警告自己的主人说,老王后还要考验她。过了一会,王后问公主是否愿意跟她一起出去散步。佃农的女儿表示同意,然后她们一起来到一座花园里,侍女们都小心翼翼,特别害怕弄脏了自己的裙子边,因为夜里下雨了,但是那个外国少女走起路来坦然自若,一点也不管她的连衣裙拖在了地上。这时王后说:“亲爱的公主!当心你的裙子。”佃农的女儿骄傲地回答:“这里不会就这一条裙子吧。当我在卡特恩城堡我自己王宫里的时候,那里比这里强多了。”现在老王后不再怀疑,这位少女总是很习惯于穿丝绸衣服,因此她认为她一定是个国王的女儿。王后不再阻止她儿子对她的追求,另外,佃农的女儿也欣然同意。
  有一次王子和他最亲爱的人坐在一起聊天的时候,女孩通过顶楼的窗户向外看,正好看见她的父母从森林里走出来,老太婆带着锅子走在前面,老头子拿着勺子走在后面,这时她控制下住自己,扑哧一声笑了出来。王子问她为什么笑得这样开心,女孩像猫教她的那样回答说:“当我看见你们的王宫是在石头基座上时我没法不笑,因为我的王宫是在金子基座上。”王子听她这么一说非常惊奇,他说:“你的心里总是想着卡特恩城堡,好像那里什么都比这里强比这里富。尽管路途遥远,我们还是去看看你的豪华的王宫吧。”这番话一下子使佃农的女儿几乎吓坏了,因为她知道她没有什么庄园,更别说什么王宫。但是着急也没有用,因此她装着若无其事的样子说,她要考虑一下哪天走合适。
  当女孩独自一人待在那里的时候,她感到揣揣不安,并且伤心地哭起来,她想,这下子全完了,因为她在弄虚作假。正当她在那里哭的时候,猫进来了,它轻轻抚摸她的膝盖,问她为什么这样伤心。她回答说:“我当然伤心了,国王的儿子说,我们一起到卡特恩城堡去,我一直听你的,这下子可糟了。”但是猫求她一定要振作起来,它要安排得使结局比她想的好得多。它甚至还说,走得越早越好。女孩看到,猫的聪明才智已经受了多次考验,因此她同意了它的要求,但是这次她心情沉重,因为她想他们的结局好不了。
  一清早,国王的儿子让准备好车马和其他前往卡特恩城堡的途中需用的东西。王子和他的未婚妻坐在最前面的四轮马车上(马车装饰得非常漂亮),许多骑士和仆人为他们开路,猫自告奋勇跑在前面为他们当向导。走了一会猫看见几个牧羊人赶着一大群羊走进森林放牧,那些羊个个又肥又壮。猫向牧羊人走去,很客气地向他们问候,并且说:“你们好,牧羊人!当王子从你们这里经过问这群肥壮的羊属于谁时,你们就回答说,这些羊属于坐在王子旁边的卡特恩城堡的年轻公主。如果你们照着我说的去做,我会给你们奖赏,但是如果你们不照着我说的去做,我就立刻把你们撕成碎片。”听它这么一说,牧羊人都很吃惊,他们答应照着猫的要求去做。说完猫又继续向前跑。过了一会儿,王子和他的随从经过那里。当他看到那些正在吃草的肥美的羊的时候,他让马车停下,还问牧羊人这些羊是属于谁的。牧羊人就照着猫教他们的那样回答:“这些羊属于坐在您旁边的卡特恩城堡的年轻公主。”
  国王的儿子这时甚是惊奇,他想他的未婚妻一定是个很富的国王的女儿。佃农的女儿又高兴起来,她认为,她和她的哥哥分财产时她要猫还是合算的。
  他们继续向前赶路,自始至终猫都习惯于跑在前面。又走了一会,他们看到一大群人在一大片草地上割草。猫走上前去很客气地向他们问候并说:
“你们好,善良的人们!等一会王子经过这里问这片绿油油的草地属于谁时,你们就回答说,它属于坐在王子旁边的卡特恩城堡的年轻公主。你们照着我的话做了,我会很好地奖赏你们,如果你们不照我吩咐的那样去做,我就把你们撕成碎片。”打草的人们听它这么一说,都很吃惊,他们都答应按照猫的要求去做。说完猫就朝前跑了。过了一会,王子和他的随从经过那块草地。
当他看到那片绿油油的草地和那么多人时,他让马车停下问道,是谁拥有这片草地。他们遵照猫的要求回答说:“这片草地属于坐在您身边的卡特恩城堡的年轻公主。”这时国王的儿子更加惊奇地想,他的新娘拥有这么大片肥美草地,她一定富极了。
  他们继续前行,猫像它习惯的那样提前跑了。又走了一会,他们来到一大片田地边,那里有很多男男女女正在收割庄稼。猫走上前去向他们问好,然后又说:“你们好,朋友们!祝你们今年大丰收!过一会王子经过这里,他会间谁占有这大片良田。到时候你们要回答说,这些良田属于坐在王子您旁边的卡特恩城堡的公主。如果你们这样说了,我会给你们很多奖赏,如果你们违背了我的意志,我会把你们撕成一片一片的,就像秋天掉在地上的落叶一样。”一听这话,那些人都非常吃惊,他们答应照着它的要求去做。然后猫又向前跑去。过了不大一会王子带着随从经过那里。当他看到那些大片良田的时候,他让马车停下并且问道,是谁占有这些肥沃的良田。收割的人们照着猫教的那样说:“这些田地属于坐在您旁边的卡特恩城堡的年轻公主。”这时王子兴奋极了,但是佃农的女儿对旅途中发生的一切有些摸不着头脑。
  晚上很晚的时候,王子和他的随从停下来休息。但是猫一刻不停地继续向前跑,它一口气跑到一座很大的城堡里。那座辉煌的城堡的基座是金色的,上面还有城楼和尖塔,城堡是属于一个残暴的巨人的。巨人统治着整个地区,但此时此刻并没有在家。猫穿过城堡的门,把自己变成一个很大的面包。然后它就坐在钥匙眼上,等待着巨人回来。
  第二天一大早天还没有亮巨人就从森林里慢腾腾地走出来,他又大又重,一走起路来他身子下面的地都震动起来。他来到城堡门前的时候,因为那个大面包堵在钥匙眼里,所以他打不开门。他非常恼怒,立刻叫起来:“开门!开门!”猫回答说:“只等一小会,我先给你讲讲我的历险故事:
  “他们首先把我烤成面包,他们会把我烤死——”
  “开门!开门!”巨人咆哮着,但是猫仍像刚才一样回答:“只等一小会,我先给你讲讲我的历险故事:
  “他们首先把我烤成面包,他们会把我烤死,  他们后来把我碾成粉末,他们会把我碾死——”
  “开门!开门!”巨人痛苦地尖叫着,但是猫继续说:“只等一小会,我先给你讲讲我的历险故事:
  “他们首先把我烤成面包,他们会把我烤死,  后来他们把我碾成粉末,他们会把我碾死,后来他们摔我,他们会把我摔死——”
  当时巨人凶极了,他咆哮着,整个城堡都晃动起来:“开门!开门!”
但是猫并没有被吓住,而是像从前一样回答:“只等一小会,我给你讲讲我的历险故事:
  “他们首先把我烤成面包,他们会把我烤死,后来他们把我碾成粉末,他们会把我碾死,后来他们摔我,他们会把我摔死,后来他们烧我,他们会把我烧死——”
  这时巨人着急了,他开始温柔地请求道:“开门!开门!”但这也无济于事,面包还像原来一样坐在钥匙眼里。就在这时猫叫起来:“瞧,多美的一个少女骑上天来!”妖魔一回头,太阳正把它的光辉洒向森林。但是当巨人看见太阳的时候,他向后倒了下去,只听砰的一声,他彻底完蛋了。
  现在面包又变成了一只猫,猫赶忙把一切安排就绪来迎接客人。过了一会,王子和他的新娘以及所有随从来到了城堡。猫接见了他们,对他们到卡特恩城堡表示欢迎。猫大设宴席,山珍海味,美味佳肴,什么都不缺少。大王宫里的金、银、珠宝和各种珍品应有尽有,那里的东西过去和以后人们再也没有见过。
  不久,王子就和年轻美丽的未婚妻举行了婚礼,所有看到她拥有巨大财富的人都认为,她无愧于她所说的:“在卡特恩城堡我的王宫里完全是另外一副样子。”王于和佃农的女儿在那里幸福地生活了很多年,我却没有听说猫后来怎样,虽然你可以猜想猫也一定生活得不坏。以后的事情我就全不知道了。

第16篇、保镖响尾蛇

1983年6月,法国女探险家尼古拉维罗多与她的四个伙伴进入巴西密纳里丛林,考察这里的各种稀奇古怪的野生动物。一个月之后,四个男性伙伴要走出去采购物品,来回至少三天,就约维罗多一起去,怕她单独留下有危险。
  维罗多一挥手说:"我在十四个国家的森林探过险,现在不是活得很好吗?孩子们,快走吧,我有能力保卫自己。"
  伙伴们走了,维罗多知道,这四周有十米长的巨蟒,有连骨头也吃了不吐的豺狗,最可怕的是能够进行集团军作战的狼群。据巴西人士介绍,这里的大灰狼群的绰号叫"死亡之神",曾有一个三十多头狼组成的狼群,包围了四个巴西农民,三分钟内把四个人撕成三十块。前天她曾遇到两只大灰狼的追逐,她拼命逃,后来累得跌倒了,想不到惊动了草丛里的一条响尾蛇,受到惊动的响发展蛇为了警告来犯者,就起劲地摇动尾巴上的一串角质环,发?quot;咯啦啦 --格啦啦 "清脆的响声。维罗多翻身坐起来,眼见要扑上来的两只大灰狼听到响尾蛇的声音,竟突然止步,扭头就逃。维罗多脑海中一闪:难道大灰狼怕响尾蛇?
  现在,她把吊床升高一尺,把重要的资料放到吊床上,然后提着一只帆布篓子去捉响尾蛇,她快定试试响尾蛇对人类的保镖能力。
  她身背帆布篓子,脚穿高统靴,手拿赶蛇棍,走进一片草丛里。突然一条响尾蛇被惊动了,草丛里发出?quot;咯啦啦--咯啦啦"的焐?br&>   作为一个女探险家,维罗多与恶兽打惯了交道,所以沉得住气。她悄悄地脱下自己的上衣,用打蛇棍挑着,伸到响尾蛇跟前,像斗牛士一样,在响尾蛇面前来回晃动,不知出于何种动机,那吃尾蛇竟钻进了袖管,维罗多上前一脚踩住,把它捉进帆布篓子。
  维罗多一共捉了四条响尾蛇,回来后,她在吊铺下面的四只角上各插一条树椿子,每条响尾蛇的肚子拴一条麻线,像拦羊似的把它们缚在树桩上,一只角缚一条,四条响尾蛇成了四个保镖。
  夜幕降临巴西丛林,天上闪烁着灿烂的星星。
  维罗多早已爬上吊床,把****和防狼电光炮放在枕头边,然后躺下。她知道,巴西丛林是一个野兽的世界,而现在正是夜行动物觅食的时间,她孤单一人,正是它们捕食的对象。
  空中飞着蝙蝠,发出老鼠叫似的吱吱声,又不时被野兽的叫声淹没,维罗多看看夜光表,已经是格林尼治时间二十三点整了。她抬起头来,扫视着这块丛林环抱的盆地,突然大吃一惊,一盏一盏绿色的小灯在向她包围过来。"狼!"只有狼的眼睛才能在黑暗中闪烁绿光。
  她抓住****,出于一种自卫的本能,放了一枪。那些绿光停住不动了。一会儿又向她包围过来。她抓起一枚防狼电光炮甩出去,"拍"的一声响,炸起了一簇五彩缤纷的火花,狼停住不动了。
  一会儿狼群又向她的吊床移过来。维罗多想,在这个狼群面前,她手中的武器是显得脆弱的。现在只指望最后一道防线--响尾蛇了。
  绿色的灯光越来越密集,证明狼的包围圈越来越小,她甚至闻到了狼嘴里喷出的腥臭味儿。
  突然,响起了响尾蛇摇动角质环的声音:"格啦啦--格啦啦--"绿色的灯光奇迹般地向四周散开。狼后退了,但是没有散去,仍在一百米外游动。
  狼怕响尾蛇,但又舍不得丢掉维罗多这鲜美的活食。而狼一散开,响尾蛇也停止了摇尾巴。就这样,狼群时进时退,维罗多一会儿睡一会醒,一直挨到天亮。
  第二天.维罗多发现二十米外躺着一只昨夜被她用****击毙的狼。她用刀子扒下狼皮,并把狼皮悬吊在树枝上,面对狼群以示警告。
  为了奖励响尾蛇,维罗多去捉了四只青蛙,给每条响尾蛇喂了食,然后双手合十,口中念前词:"响尾蛇,我的保镖,我的救护神,谢谢你们!"

第17篇、印度:王和他的宰相

王和他的宰相


(印度)

一位王问他的宰相:

“讲出来吧,你是不是很爱我?”

那人答:

“主子,我是您的恭顺的奴才!怎谈得上爱您呢?”

“我问的话非回答不可,”王坚持道,“你老实说了吧!”

宰相于是说了:

“您多么爱您的奴才,您的奴才也多么爱您!”

“两个人相爱不可能是恰巧一般无二的呀,”王反驳,“总不免这个爱得多些,那个爱得少些。”

于是宰相建议道:

“哪天夜里我陪您秘密出去,找几个本城的穷人,同他们谈谈,问问他们吧。也许您的问题可以得到正确的回答。”

“再好没有了,”王同意说,“咱们今天夜里就去。”

就在当天刚刚入夜,王和宰相到了一个穷老太婆所住的陋室。他们站在门槛外面往屋里瞧,瞧见老太婆在织布机子后头坐着呢。

王的眼睛盯着她,用响亮的发怒的声音说道:

“这无用的老太婆呀!成天坐在织布机子后头织,到了夜里还不安静点么!”

宰相便说:

“请您不要出声了!您的奴才我有话要问她。”宰相叫那老太婆:“喂,老太婆呀,听见什么新闻没有?”

“你是谁呀,这么晚了还来打扰我?”老太婆抱怨道,“夜里您还不安静点么!”

“听我讲!”宰相说,“咱们城里的王此刻病重了。你没听说么?”

“我才不为这种事担心呢。”老太婆回答,“反正我总是又饿又冷,坐在机子后面织布呀。王以前身体好的时候,难道我休息过么?现在他病了,难道我就得发愁么?他身体好还是有病,对于我反正一样!”

宰相听完她的话,对王说:

“记住这老太婆的话!现在咱们到旁处去吧!”

他们走掉了,才过一会儿就听见磨齿格吱吱的响声――附近一个房子里有个年轻的女人正用手磨磨谷子呢。

“这个好怪的女人呀!”王满怀着同情大声说,“白天整天伺候丈夫,夜里还得磨谷子。从国库里拨点钱津贴她吧。”

宰相便说:

“现在您不要开口了。我来问这女人话!”宰相对她喊道:“喂,磨粉的好小娘子!你听说没听说,咱们城里的王此刻病得很重了?”

“啊呀,天啊!”这个女子失声叫道,“他时时刻刻关照我们!求神保佑他快快恢复健康吧!”

这时候宰相对王说:

“您责备那个老太婆,她也就粗鲁地回答咱们的话;您怜惜这个女人,她也就爱惜您。”

俗语说得好:

心同心之间有路可通,

就像圆屋顶会发回声。

爱能从对方把爱唤去,

憎也能唤起对方的憎。

第18篇、苏里曼和瓦利雅的故事

苏里曼,是撒拉族一个年轻的猎手。他身边有两般武器:第一是一张宝弓,能射杀山中的猛虎,云中大鹏;第二是一口宝刀,能劈开大山,扫荡森林。苏里曼年年月月,穿深林,跑大山,射飞禽,猎野兽,无拘无束,过着辛勤而豪放的猎人生活。
  天上的百灵鸟儿,还有一雄一雌,它们比翼齐飞,此唱彼和,多快活!
  草地上的野兔儿,还有一公一母,它们嘻戏追逐,同穴居住,多和睦!年轻的猎手苏里曼,已经二十五岁了,他想到自己也需要一个好姑娘,做他的终身伴侣。
  于是,苏里曼离开故乡,向遥远的山区草地邀游,要物色一个称心可意的人儿。
  这一天,苏里曼来到一座大山脚下。山脚下有一片平静清澈的湖水。旅行人走得疲倦了,便在湖畔一块大青石上,坐下来歇口气。天上一只云雀,正在婉转歌唱。湖面如镜,岸上的景物,都照得清清楚楚。
  苏里曼正看得出神,突然,那只云雀的欢乐歌声,一时变成凄惨的哀鸣。
  它噗噜噜拍着翅膀儿,渐渐向湖心落了下来。苏里曼正在奇怪,却看见湖心水面上直直地扬起一条水蛇的脑袋。水蛇张着口,鼓着眼,正在吸那云雀呢!
  云雀看看就要落到那水蛇口里了,苏里曼心里不忍,随即抽出宝弓,搭上羽箭,对准那水蛇射去。不偏不斜,一箭正射中蛇头上。水蛇“嘶”地叫了一声,便沉到水底了。那只云雀,才又振翅重上高空,在白云下面,飞着唱着:
  苏里曼哥,
  谢谢你!
  苏里曼哥,
  谢谢你!


  那平静的水面,一时被带箭的水蛇搅乱了。待到波纹消失,水面重新清清静静的时候,苏里曼忽然从那镜子般明亮的湖水中,看见一个姑娘。那姑娘多么美丽呀,她笑咪咪地微笑着,一双深情的眼睛,望着年轻的猎人。苏里曼越看越爱,忍不住低声地对湖里的姑娘说起话来。
  “可爱的姑娘啊!”他说,“你大约是龙宫里的神女吧?如果你喜爱我,就请你走上岸来吧——猎人苏里曼,不是一个负心寡义的汉子!”
  苏里曼正这样傻里傻气地念叨着,忽然听到自己的身后,有人“噗嗤!”
  笑了一声。他吃了一惊,回头看时,却见半山坡上,静静地站着一个姑娘,望着他笑。这姑娘和他刚在水中见到的一模一样——原来那湖水中出现的并不是什么神女,却是这山坡上站着的姑娘的影子。
  这个姑娘,名叫瓦利雅。她是这山上老猎人尤素夫的独生女儿。这天,她到湖里来汲水,远远看见湖畔上坐着一位陌生男子。她看到这年轻人救了云雀,可见他生了一副好心肠;又见他的弓箭百发百中,证明他有一身好本领。以后,当姑娘听到年轻人向她映在湖中的影子说了那一番痴情的话,她听着听着,忍不住“噗嗤!”一声笑了——她不知不觉,已经非常喜爱这位陌生的年轻人了。
  这一对年轻人,在湖畔相会谈心,越谈越投机,直到日影西斜,他俩才相伴到了老猎人的家中。苏里曼拜见了尤素夫,说明了自己的身份和为人,并请求老猎人能将他的爱女瓦利雅许配给他。
  老猎人望望苏里曼,又望望自己的女儿,笑咪咪地说话了:“胡大!看起来我的瓦利雅似乎挺喜欢你这个小伙子。不过,婚姻大事总得有件聘礼。
  年轻人呐!你去弄一件银狐皮的皮袍子,咱们再谈吧。限你十天以内,拿来这件衣服。”
  苏里曼辞别老人出来以后,瓦利雅对他说:“这是阿爸要试验你的本事呢。这周围几十里地面的野狐,都叫我阿爸打光了。唯有那南面雪山背后,才能找到银狐。可是,山大路生,谁领你去呢?”
  正说着,只听见天空一只鸟儿唱道:
  苏里曼哥!
  别心急;
  要找银狐,
  我领你去!
  原来这只雀儿,正是年轻的猎人从水蛇口里救下的那只云雀。云雀前面飞着,苏里曼后边跟着。穿过百里大草滩,来到一座大雪山前。大雪山真高啊!大雪山真险啊!山峰全被冰封雪盖,没有人走的道,也没有树木草棵可以攀援!刚爬到半山,嗤溜一滑,又被摔落到好远。苏里曼不怕挫折,一次一次艰难地爬着。云雀儿在天空替他唱歌鼓劲。费了九牛二虎的气力,终于爬过雪山,进入一座大森林。森林里,熊呀,鹿呀,虎豹呀,狐兔呀……各种野牲猛兽,成群出没。年轻的猎手一点也不害怕,他在密林深处潜伏,寻觅。饿了,吃几口瓦利雅给他的干粮。渴了,捧几把积雪填到嘴里。就这样,他熬了七天七夜的工夫,百中挑,千中选,射下了五只最好的银毛老狐。急忙背着皮子,回来了。他把狐狸皮交给瓦利雅,姑娘又费了两天两夜时间,制成了一领轻软华美的皮衣服。正是第十天的早晨,苏里曼手捧着银狐皮衣,献给老猎人。
  老猎人尤素夫接过狐皮衣,看着看着,脸上堆起笑来:“哈!不错,这是一件上好的皮衣;不过,如果能在这皮衣上缀上三颗猫眼圆宝石,那就更美了——瓦利雅!你说呢?”
  瓦利雅知道这是阿爸又在出难题考苏里曼了,她笑了一笑,回答说:“我看么,没有宝石,这件衣服也就够美了!”
  老猎人摇摇头,说:“美丽的姑娘,配一个英雄的少年才相称哩;华贵的狐裘,缀上光彩的宝石才鲜艳哩!”
  苏里曼是一个争强好胜的小伙子,一听老人这么说,也不管宝石好找不好找便满口答应下来。
  年轻人!”老猎人又说,“你要办得快一点,最好能在三天以内找到宝石。”
  苏里曼辞别了老人走出来,姑娘抱怨他说:“哎,你怎么就这样冒冒失失答应了!要知道这种猫眼宝石是最难得的啊!”
  年轻的猎手坚决回答说:“为了你,就是天上的星星,我也要去摘下来!”
  “哎,既然这样,你就去找吧!”姑娘说,“据人们传说,西面那座石山,就叫‘宝石山’,宝石山里有三颗猫眼圆宝石。可是,不知究竟藏在什么地方?还说有个魔鬼守着呢。可要看你的真本领了!”
  正说着,忽然那只云雀儿又在天空唱起来了:
  苏里曼哥!
  莫忧悉;
  要寻宝石,
  请跟我走!
  于是,苏里曼又跟着那只云雀,向西方进发了。整整走了一天一夜,来到一座雄伟的大石山下。石山陡峭,峰顶插天高。只见飞鸟盘旋,没有人行路道。勇敢的苏里曼,在云雀的带领下,艰难地向上攀登。尖利的山石,割破了他的手掌脚心,每攀上一步,就留下几个血印!血迹从山根直印到峰顶,年轻的猎人,终于到达石山的最高峰了。
  山顶上,有一块红色的大石头,象一头怪兽一样蹲踞在一道断崖前。云雀儿飞落到那大红石头上,“嘣,嘣,嘣!”啄了三下。忽然,那怪石头动了起来,腰一扭,变成了一个呆怕的魔鬼。魔鬼厉声喝骂道:“呜呀!什么毛虫,敢啄我的脑袋?”
  说着,伸出簸箕大的巨手,就去捉云雀。机灵的云雀儿,“噗噜噜”展开翅膀儿,早从魔鬼的指头缝里飞去了。云雀在半空里飞着旋着,一面连声唱着:
  苏里曼哥!
  快射箭;
  别的地方不用管,
  端端射它两只眼!
  苏里曼听了,慌忙拈弓搭箭,对准魔鬼射去。“铮”地一声,魔鬼的左眼射瞎了。猎人正想抽箭再射,却见那魔鬼大吼一声,口里喷着烈火,直向苏里曼扑过来。苏里曼的箭还没有搭到弓上,魔鬼的大手已经抓来了。猎人慌忙一闪,魔鬼的爪尖碰到猎人的右脸颊上,把一大块皮扯去了。苏里曼忍住疼痛,抽出宝刀,冒着魔鬼喷出的妖火,狠劲劈过去,只听“嗑嚓”一声响,把魔鬼从头顶直劈做两半。立刻,“哗啦”一下,崖壁上两扇石门开了,三颗猫眼圆宝石,在石洞里闪亮亮地发出绿色的光华。苏里曼不顾一切,扑进洞里抓起三颗宝石,就走下山来了。一路上,他心里很高兴,也不管脸颊上火辣辣地发疼了。当走近瓦利雅家山脚下那湖泊跟前时,苏里曼映着镜子般明亮的湖水,仔细端详了一下自己的脸相。他不觉大吃一惊。原来他的伤势很重,右脸颊上的一块肉被撕去了,结成了一个大疤;右耳朵也被撕破了半个,一只眼睛也歪斜了,半边头发也被魔火烧秃了。本来是一位英俊漂亮的小伙子,这一来,就变得丑陋了!他越看越觉得自卑自恨,恨自己成了这样一副难看的容貌,怎样去见美丽的瓦利雅呢!
  苏里曼懊丧失神地在湖畔呆坐了好半天。突然,他把心一横,扬臂一摔,将捏在手里的那三颗猫眼宝石,抛了出去。只听湖心“咕咚咚”三声响,湖面溅起颗颗水珠,漾开一层一层的波纹;那费尽千辛万苦得来的稀世奇宝,便深深地沉没到湖底去了!
  年轻的猎人下定决心,再也不去见瓦利雅姑娘了。他迈开大步,朝着自己故乡的道路走去。他正走着,忽听背后马蹄声响,并且有人高呼他的名字。
  苏里曼回头一看,只见瓦利雅姑娘,骑着一匹枣红马,飞一般赶上了他。年轻的猎人要躲也来不及,便用双手紧紧蒙住自己的脸,背过身去,不看姑娘一眼。原来那只云雀儿,已经飞去,把发生的一切情形都告诉给老猎人父女俩了。老猎人尤素夫赶紧打发女儿瓦利雅,骑上马跑来追赶苏里曼。姑娘追到跟前,跳下马来,拉住了年轻猎手的手,并且热情地吻着他受伤的脸颊,说:“不要这样,亲爱的!我所爱的不是你的外表——你有一颗纯真善良的心,你有勇敢坚定的意志;这两种品德,比三百颗猫眼宝石还珍贵!来吧,让我们一块儿去见阿爸吧,他老人家正等着你呢……”
  当这对青年男女,并肩走上山来的时候,老猎人尤素夫,已满脸是笑,迎出门来。
  “祝贺你,年轻人!”老猎人热情地说,“我为我自己的女儿,寻到这样一个女婿,感到骄傲!……”
  这时候,大家又听到那只云雀儿,在半天空里飞舞着,并用欢乐的声调唱道:
  恭喜,恭喜!
  一对好夫妻!
  恭喜,恭喜!
  天长地久永不离!

第19篇、地下面的哈特王子

很久很久以前有一个国王,他有三个女儿,个个都非常漂亮,无论远近都找不到像她们那样美丽的姑娘。但是最年轻的公主在她们中间最漂亮,不仅最漂亮,心地也比两个大公主善良。因此她深受大家的爱戴,国王自己爱她也胜过自己另外两个女儿。
  有一年秋天的一天,在离王宫不太远的一个城里是一个集日,国王自己想带着手下的侍从赶集去。他要走的时候问自己的几个女儿,她们最想让他带点什么礼物回来。大公主和二公主立刻掐指头算起各种珠宝。一个想要这,一个想要那。但是小公主没有提出任何要求。国王惊奇地问道,她是否也想要点儿什么首饰或其它什么好东西,她回答说,她的金银首饰和各种宝物已经够多的了。但是最后她回答国王的热情恳求时说:
  “不过,我特别想要我所知道的一样东西,如果我敢请求的话!”
  “那是什么东西呢?”国王问。“说出来吧,只要是在我的权力之下,你就可以得到它!”
  “好吧,”公主说,“我听人说过会唱歌的三片叶子,我想要这三片叶子胜过世界上其它一切东西。”
  国王听一微微笑了,因为他认为这是个微不足道的请求,因此说:
  “这可不能说你要求太多。因此我更希望你请求我买个大一  些的礼物。但是你想要什么,你就可以得到什么,即使涉及到我的一半江山也在所不惜。”
  然后他告别了三个女儿,骑上马就和他的随从一起出发了。
  当他来到城里市场上的时候,那里从四面八方已经聚集了很多人,还有很多外国商人在大街和广场上销售他们的货物。因此,那里既不缺金银首饰,也不缺其它珠宝,不论人们多想要的东西都有,国王就在那里给自己女儿买的礼物。但是,虽然他从一个商店走到另一个商店,问遍了东西方国家的零售商,却没有任何人知道哪里有他最小的女儿要的会唱歌的三片叶子。


  为此他很生气,因为他非常想看到她也和别人一样高兴。但是现在看来没有别的办法,夜幕也已经降临,他只好让备上马鞍,召集侍从,垂头丧气地返回家去。
  正当他在路上边走边陷入沉恩之中的时候,忽然听到了像竖琴和琴弦演奏一样悦耳动听的声音,那声音听起来真是妙不可言,他还从未听到过这种声音。他对此非常好奇,就让马停下,索性坐在马背上听起来,他听得时间越长,就越觉得那首歌美妙动听。
  因为晚上很黑,他看不见声音是从那里来的。但是他没有犹豫多久,就骑进了茫茫的绿色草地,声音听起来是从那里来的,他越是向前走,迎面飘来的歌声越发清晰和动听。
  这样骑了一会儿,他来到一个榛木丛,树丛的最顶端有三片金色的叶子一动一动的,它们一动叶子就发出了谁也难以用言语形容的美妙的歌声。
  现在国王非常高兴,因为他明白,这就是他女儿说的那三片会唱歌的叶子。因此他想把叶子摘下来,但是他的手一触到叶子,它们就卷了起来,树丛下面还发出一个强有力的声音:
  “别动我的叶子!”
  国王先是大吃一惊,但他很炔恢复了理智,并且问道,是谁在说话,还问他是否能用金子买下这几片叶子或者能无偿得到它们。
  “我是地下的哈特王子,”那个声音回答说,“你用好坏东西都得不到我的叶子——除了一个条件,这就是,当你回家走到你院子里的时候,要把你碰到的第一个人许配给我。”
  国王认为这是个很奇怪的要求,但是一想到他对女儿的许诺,就同意了王子的要求。
  现在叶子不再卷起来,他把它们摘下来然后高高兴兴地返回家去。他骑在马上的整个路上,叶子继续唱着,由于高兴马跳起舞来,国王在回家的路上就像打了胜仗凯旋而归,而不是从集市上回来一样。
  国王不在家的时候,三个公主一整天就坐在绣花撑子旁边,手里做着针线活儿,嘴里不停他讲着她们的父亲将要从集市上给她们带回的贵重礼物。
将近傍晚的时候最年轻的公主问,她们的父亲快回来了,她们是否到路上去看看。
  “不去,”两个姐姐回答,“我们干吗要去呢?天早已很晚了,晚上的露水会把我们的丝袜子弄湿的。”
  但是年轻的公主一点儿也不关心自己的丝袜子,她说,她们就别去了,因为她自己可以去接父亲。她穿上外套就自己走了。还没有走多远,她就听到马蹄声和人和武器混在一起的嘈杂声,但是在嘈杂声中却能听到一首最动听的歌。
  这时她特别高兴,因为她知道这是她父亲回来了,他搞到了她想要的三片会唱歌的叶子。她冲着他跑过去,跳起来拥抱他,向他表示欢迎。
  但是国王看到她的时候,显得异常恐惧不安,因为他想到了他向哈特王子许下的诺言,现在他等于把自己的孩子许配了出  去。好长一会儿他连话都说不出来,更别说回答问题,尽管公主向他苦苦哀求,请让她知道他悲伤的原因。
  最后他告诉她到底发生了什么事情:他把在自己院里碰到的第一个人许配给了别人。父女二人顿时抱头痛哭,国王最为伤心,但结果他还是回到了草地,把自己的女儿留在了棒树丛附近,此时此刻他认为,他所遭受的这一损失是永远无法弥补的。
  公主独自一人坐在树丛附近难过地哭起来。但是她在那里没有坐多久,地突然自己开了,她来到了地下面的一个大厅,这个大厅比她见过的任何大厅都漂亮,里面完全是用金银装饰起来的。但是看不到人。
  当公主看到这一切是如此豪华的时候,她几乎忘记了自己的悲伤,最后觉得累的时候,就躺在一张床上休息,被子和床幔比雪还要白。
  但是还没有躺多久,门开了,这时走进一个人来,他径直朝床走去,热情友好地向她表示欢迎。是他占有这座大厅,因为他是哈特王子。他说是一个女巫让他在这里受罪的,他再也不能呈现在人的面前。因此,他只能在天黑以后,半夜里才能来。但是如果她愿意忠实于他,将会有一个圆满的结局。
他待在那里直到太阳升起来的时候才走。第一天晚上很晚的时候才来。
  就这样过了很长时间。公主整天坐在漂亮的大厅里,一不高兴的时候,她只需听听叶子的歌声就又变得高兴起来。
  一年没有过去,她就生了个小儿子,现在她觉得,她还过得不错呢。她一天到晚忙于琐事,和自己的小儿子玩,想自己的丈夫。
  有一天晚上他比平时来得晚。这时她不安地问,他到什么地方去了这么久。
  “嗯,”他说,“我是从你父亲那里来,现在有要事告诉你,因为国王又找了一个新的王后,如果你愿意,你可以带着我们的孩子去参加婚礼。”
  这她很乐意,并从内心里向他表示感谢。
  “但是有一件事你必须答应我,”他说,“这就是你绝对不要被诱惑从而背弃了我。”
  好的,她答应了他的要求。
  第二天一早公主就收拾好,为了去参加婚礼,她穿上崭新的衣服,带上漂亮的首饰。一切准备就绪之后,她抱着小儿子坐上一辆金色的车。然后就翻山越岭,她坐在车上还没有来得及多想,突然一下子就到了。
  当公主现在来到客人们都聚集在举行婚礼的大厅时,你可以想像,自然是给婚礼增加了欢乐的气氛。国王从自己座位上站起来高兴地拥抱她。王后和两个公主也过来拥抱了她,他们大家都衷心欢迎她又回到了自己的国家。
  当大家寒暄过后,国王和王后向公主又是问这又是问那,王后特别想知道哈特王于是谁,以及他对她怎么样。但是公主对此很少回答,不难看出,她不想谈这方面的事情。愈是这样,王后就愈是好奇。最后国王生气地说:
  “我的天啊,我们和这有什么关系呢!只要我的女儿满意幸福就行了。”
  这时王后不说话了,但是只要国王转过身去,她就又开始问个不停。
  婚礼举行了许多天,公主又开始想家了。她告别了亲人,带着自己的儿子坐上车又翻山越岭,直到来到绿色的丛林。在那里她从车上走下来,来到地下屋里。叶子演奏得很动听,她觉得在地下比在国王的王宫里好得多。晚上,哈特王子来到家里,他欢迎她的归来,并且说,他的思想白天晚上一刻儿也离不开她,听了哈特王子的讲话,她更是无比地高兴。
  从那以后过了一段时间公主又生了一个儿子。现在她觉得,她比以前更幸福,她整天和自己的孩子们玩。一天,王子比平时回来得晚,这时公主不安地问,为什么他耽搁了这么长时间,他回答说:
  “噢,我是从你父亲那儿来,现在我要告诉你,你的大姐要和一个外国王子结婚,如果你愿意,你可以带着我们的孩子去参加婚礼。”
  对此公主十分乐意,她向他表示衷心的感谢。
  “但是你要答应我一件事情,”他说,“这就是,你绝对不要被诱惑从而失去对我的信任。”
  公主答应了他的这一要求。
  第二天早上她就带着孩子们乘车来到了王宫。当她来到客人们聚集在举行婚礼的大厅时,大家都非常高兴。他们都过去拥抱她,欢迎她回来,他们为又见到她特别高兴。
  王后又开始问公主她丈夫的情况以及她过得怎么样,但是对她的问题公主没有怎么回答,最后国王不得不求她让公主安宁一会儿,他说这和别人没有什么关系,因为她自己很满意很幸福。
  婚礼举行完毕,公主又开始想家。因此她带上自己的孩子离开了王宫。
她又站在地下屋子里的时候,她感到是这样高兴这样幸福,当哈特王子晚上来到家里,还说他的整个心都在伴随着她的时候,她更加高兴。
  后来又过了一段时间公主生了一个女孩儿,她是人们所见到的所有孩子当中最漂亮的。现在她觉得她太幸福了,几乎什么都不缺。一天晚上,王子比平时来得晚一些,当时他说,他怎样到她父亲那里去了,她的第二个姐姐要和一个外国的国王的儿子结婚。
  “你要愿意,”他说,“你就带着孩子回去一趟。”
  公主对她的丈夫总是想方设法使她高兴表示感谢。王子当时回答:
  “但是你必须答应我一件事——你不要背弃对我的信任,如果你那样做了,将有巨大的灾难降临到我们俩头上。”
  公主答应了他的要求。
  第二天她就带着三个孩子来到了王宫,她来到王宫大厅的时候,客人已经聚集在那里,婚礼举行得正热闹。她进来的时候大家都特别高兴,他们对她的回来都表示衷心地欢迎。
  继母又开始问起她丈夫的情况,但是她注意到公主对此十分警惕,因此她就试图用计谋达到她的目的。为了这个缘故,她首先开始谈起公主的小孩儿,他们正在大厅地板上玩,这些孩子多可爱呀,她有这样的孩子是多么地幸福啊,她又补充说,他们一定很像他们的父亲,哈特王子一定是个很漂亮的小伙子。
  她的话一句接着一句,公主被她的虚伪的讲话所迷惑,最后她承认,她不知道王子是漂亮还是难看,因为她从来没有看见过他。
  王后吃惊地搓弄着双手,她大声指责王子,指责他对自己的妻子一定隐瞒有什么秘密。
  “还有,”她说,“请容我说,你很不同于其他女人,因为你对这方面一无所知。”
  公主这时忘记了自己丈夫的警告,把她知道的一切都讲了出来,并问她的继母有什么办法,她怎样才能看见自己的丈夫。她继母答应,在她们分手之前帮助她想个办法。
  当婚礼完毕,公主要回家的时候,继母把她拉到一边说:
  “这里给你一个戒指,上面带有可以打火的火石和一个灯。
  如果你想看看你的丈夫是什么样子,你半夜里起来,用戒指打火,然后点上灯。但是一定注意不要把他唤醒。”
  公主非常感谢继母给她的礼物,并且答应照她教的那样去做。然后就启程了。她又回到家里的时候,不管叶子怎样演奏,不管一切有多么美丽,她都感到心烦意乱。
  晚上很晚的时候,王子的到来带来了巨大的欢乐,他告诉她,他是多么地想她。他们躺下,王子睡着了,公主悄悄起来,用戒指打火,为了看看她最亲爱的人是什么样子,她悄悄地走到他的床前。当她看到他有多么英俊的时候,别提有多高兴了。她看啊,看啊,竟然忘记了世界上所有其它的一切,而只是想着看他。
  正当她弯腰瞧着他的时候,从灯上流下一滴油掉在了他的胸脯上,他立刻动了一下。这时公主惊慌起来,想马上把亮吹灭——但是已经晚了,因为王子醒来,他恐惧地看见了她在干些什么。
  就在这同时三片叶子停止了唱歌,美丽的大厅变成了蛇和青蛙的穴窝,王子、公主还有他们的孩子在漆黑的夜里孤零零地站在那里。哈特王子——他成了瞎子。
  现在公主对她所做的事情后悔极了,她跪在地上哭着请他原谅。这时王子回答说:
  “我是那样地全心全意爱你,你现在却是以怨报德。我可以原谅你,现在你自己决定,你是想跟着你这个瞎子丈夫,还是回到你父亲那里。”
  公主听了这些话更加伤心地哭起来,眼泪一直流到了地上。
  “当你问我,我是否愿意跟着你的时候,”她说,“你心里并没有真正原谅我,因为只要我活在世上,我就想跟着你。”
  这时她抓着他的手,离开了曾一度是他们家的那个地方。公主带着她的三个孩子和失明的丈夫摸索着前进,她想在这茫茫的森林里找出一条路来。
  他们在那里转了很久,最后来到了一条穿过荒野的绿色小路上。这时王子问道:
  “我最亲爱的,你看到什么东西了吗?”
  “没有看见,”公主回答说,“这里只有森林和绿色的树木。”
  他们又走了一会儿。王子又问她是否看到了什么东西。
  “没有看见,”她像刚才一样回答,“只有绿色森林。”
  过了一会儿王子第三次问,她是否还没有看到什么东西。
  “噢,”她回答说,“我觉得我看见了一座大房子,房顶上闪闪发亮,好像房顶是铜的。”
  “这么说我们已经来到了我大姐姐的家,”他说。“现在你进去代我向她问候,并且请求收下我们的大儿子,抚养他长大成人。但是我自己是不能去的,你也不能把她带到我这里来,因为那样一来我们就得永远分开。”
  公主走进院子,讲述了自己的事情,虽然儿子要离开自己使她心痛难忍。
然后她告别了王子的姐姐。尽管王子的姐姐非常想见自己的弟弟,但是公主不敢违背她丈夫的禁令,不得不予以谢绝。
  王子和公主穿过森林和荒野继续朝前走去,直到他们发现一条穿过荒野的绿色小路。王子像刚才一样问,她是否看见了什么东西,但是她两次都回答说,除了森林和绿色的树木她什么也没有看见。但是他第三次问的时候,她回答说:
  “我认为我看见了一座大房子,房顶上闪闪发亮,好像房顶是银的。”
  “那我们就到了我二姐的家了,”他说。“你到那里去代我问好,并且请她照看我们的第二个儿子,抚养他长大成人。但是我自己是不能到她家里去的,你也不能把她领来见我,因为那样一来我们就必须永远分开。”
  公主照他说的那样做了,把孩子给他的姐姐,尽管她这样做很伤心。王子的姐姐不管怎样请求要去见她的弟弟,公主也不敢应允。
  他们继续朝前走去,直到他们来到又一条穿过森林的绿色小路。王子像刚才一样问,她是否看到了什么东西,但是当他问到第三次的时候她才回答说:
  “我觉得我看到了一座大房子,房顶像金子一样闪闪发光。”
  “那我们就到了我妹妹的家了,”王子说。“现在你进去代我问好,请她帮助照看我们的小女儿,并抚养她长大成人。但是我自己不能到她家里去,她也不能到我这里来,那样一来我们就必须永远分开。”
  公主照他说的那样去做,受到王子妹妹非常亲切地接待。但是现在当她要把自己最后一个孩子也送出去的时候,她难过得心都快要碎了,她忘记了王子的禁令,除了绝望之外她什么都忘了。王子的妹妹跟着她,而她也没有记起她应加以阻拦。
  她们来到王子身边的时候,妹妹一下子扑到他怀里痛哭起来。但是当王子注意到,公主再次违背了自己对他说过的话时,他立刻像一具僵尸一样苍白,他叫道:
  “天啊!你不能这样做啊。”
  就在这时有一片薄云从天空中降下来,王子就像一只鸟飞翔一样消失在空中。
  这时公主和王子的妹妹都绝望极了。公主搓弄着双手,不想使自己得到安慰,因为现在她失去了在这个世界上她所热爱的一切。王子妹妹一点儿也不比她好受。
  她们很快开始商量,怎样才能再找到他,为了找他,公主不怕走遍天涯海角。
  “我不能给你出什么主意,”王子的妹妹说。“但是你是否愿意到你所看见的森林那边那个大山去一趟。那里住着一个叫怕姹的老巫婆。她在很多事情上都很聪明,也许她那里会有什么消息。”
  公主告别了王子的妹妹,开始独自一人去寻找王子。

第20篇、给溺水鬼当教母

维斯瓦河里,在斯可卓夫那一段住着溺水鬼。他们有一大群。有老溺水鬼,有年轻的溺水鬼,还有小溺水鬼。天气晴朗的时候,小溺水鬼在河里玩耍,翻跟头,竖蜻蜒、喷水、彼此溅水。像小耗子一样叽叽叫,可笑极了。
而那些老溺水鬼就笑着说:“哈,我们的小溺水鬼真调皮!”
  他们彼此之间说的是西里西亚方言,把“调皮”说成“刁皮”。
  他们不比小矮人大。猴子脑袋,翘鼻子,前肢的指头有膜连着,像鸭子的蹼,穿着红色的短上衣,短裤子,或者是红色的连衫裙。除此之外,所有的溺水鬼肚子都鼓得圆圆的,跟农民库热伊卡的卷毛狗卡鲁希一样。
  农民库热伊卡很富有,但很吝啬。只是对卡鲁希毫不吝啬。卡鲁希在一间漂亮的房间里,枕着绸子的小枕头,像老马一样呼呼大睡。
  苏赞卡在库热伊卡家当女仆,她是个孤儿,无父无母,孤孤独独,像篱笆上的一根桩。她母亲死后,她就什么亲人也没有了,这时一个农民对她说:
  “不要哭,跟我走!到我家里去牧鹅和牛!”于是苏赞卡就到了农民库热伊卡家里,给他放牧鹅和奶牛。
  卡鲁希过的日子比苏赞卡强多了。卡鲁希吃的是带黄油的牛角小白面包,苏赞卡啃的干面包。卡鲁希喝奶油,苏赞卡吃面包时喝的是白开水。卡鲁希睡在漂亮的房子里枕着绸子的小枕头,苏赞卡睡在牛栏里的破草垫子上。库热伊卡没有良心,胸口只有个白菜头。苏赞卡的心里装满了蜂蜜。她总是期望世界上谁也不要受欺侮。即使是她自己受欺侮,也要让别人好!
  溺水鬼们清楚这一切。他们也知道,苏赞卡在受人欺侮,还知道,主人每天夜里要数一遍倒进大箱子的金币,但总是数不清。然后,他就睡在那个大箱子上,生怕贼偷了他的金币。
  溺水鬼们从哪里打听到了这一切?实在难以想象!显然,他们在有月亮的晚上从水里出来过,并且从窗口朝农民库热伊卡的房中偷看过。
  当苏赞卡在维斯瓦河边放牛的时候,溺水鬼便钻出水面,好奇地望着她。


因为他们已经有好久没有见过心地善良、心里装满蜜糖的人了。他们点头磕脑,抓耳搔腮,在想怎样帮助苏赞卡。苏赞卡却没有见过溺水鬼,因为他们只要愿意,是可以变得让人看不见的。只要是在月夜,露水多的时候,溺水鬼们也会爬到牧场上来。那时,他们从这株花走到那株花,闻它的香味,往花萼里瞧,打着喷嚏。
  有一次,在这么一个月明风清的夜晚,溺水鬼中的王自己跑到牧场上散步。他长得像个大癞蛤蟆,拄着权杖,摇摇摆摆地走着,一边按着头上的王冠,生怕它掉下来。每碰到一朵花他都要闻闻,然后打着喷嚏,抚摸着大肚皮。因为他已经很老了,很快就累了,于是坐在牛蒡叶子下,睡着了。
  溺水鬼王睡着了,他不知道,太阳已经高高升上天空,牧场上的露水都干了。蜜蜂飞来,在他的耳边嗡嗡叫,老王惊醒了。埋怨说:“唉呀,唉呀!
我现在怎么办呢?我这可怜的,现在可怎么办?”
  苏赞卡在他附近放牛。她听见牛蒡叶子下的青草上有唠叨声,便走了过去,弯下腰,看见一只长得很丑的癞蛤蟆在哭,一边还在擦化了脓的眼睛。
  “你为什么这样伤心,癞蛤蟆?”她问,“你肚子疼吗?”
  “我肚子一点也不疼!唉呀!唉呀!”
  “你头疼吗,癞蛤蟆?”
  “我头不疼,只是我的露水干啦!”
  “露水干了有什么要紧?在夜里又有新露水!”
  “因为我不是癞蛤蟆,而是溺水鬼们的王,现在我走不到维断瓦河里了。”
  “你为什么走不到?维斯瓦河又不远!”
  “唉,你不知道,苏赞卡,我们溺水鬼,只有在月明的夜晚,在有很多露水的时候,才会在牧场上行走。要是没有露水,我们就完了!唉呀,唉呀!……”他又唠唠叨叨地哭起来。
  心地善良的苏赞卡对他说,叫他别哭,因为他的心碎了。把他送到河里去不是再简单不过了吗?  “你送吗?”
  “我送,为什么不?”
  “你不嫌我丑陋?”
  “我为什么要嫌你?”
  “因为我像只丑恶的癞蛤蟆!”
  苏赞卡笑了,她小心地把溺水鬼的王托在手上,送到了维斯瓦河里。而这鬼王却是只非常丑陋的癞蛤蟆。她弯腰站在水边,小心翼翼地把他送进河水中。那时,维斯瓦河里乱成了一团,河水在打旋,担心害怕的溺水鬼们纷纷钻出水面。他们都以为他们的王被在牧场上觅食的鹤吃掉了。溺水鬼们整个水国一片哭声,水下的宫殿上挂出了黑旗表示深深的哀悼。他们还想把一个最老的溺水鬼选为新王。现在他们兴高采烈,因为鹤没有吃掉他们的国王,孤儿苏赞卡把他捧在手上送回来了。老王一触及河水,便立刻变成了真正的溺水鬼之王了,他头戴金王冠,手拿权杖,穿着红色的国王外套、缝得很精致的红色短裤,黄金的皮鞋,挺着个圆圆的大肚子。
  “安静!”他朝大小溺水鬼们吱吱叫道。因为由于他的归来,水国里吵得比大集市上还热闹。所有的溺水鬼一起叽叽喳喳,简直像池塘里的蛙鸣。
  “安静!”他非常威严地说,用权杖在水上拍了一下。
  一片寂静,如同有谁在播下罂粟籽。
  这时,国王低下他戴着金王冠的头,向苏赞卡深深鞠了一躬,然后说:
“苏赞卡,最高尚的姑娘!请告诉我拿什么来酬谢你救命之恩!”
  苏赞卡高兴地笑了,她说:“非常感谢你,可爱的溺水鬼王,不过,我不要任何奖励。”
  溺水鬼们对苏赞卡的回答惊佩不已。最惊诧的还是国王,他困惑地用权杖搔起了后脖子。
  “你想要钱还是珍宝,还是珍珠?”他问。
  “非常感谢,”苏赞卡说,“我不要。”
  “那么你想得怎样的奖励?”焦虑不安的溺水鬼王问。
  “我想参观你们的水下王国。”
  “同意!”国王叽叽叫着说,“既然你愿意进入我的水下王国,那就请你再赏个脸,给我昨天刚刚出生的溺水鬼王子当教母!”
  “我很乐意!”苏赞卡说,“我只有一件事不放心。”
  “什么事?”
  “我到你的王国去的这段时间,谁照看我的鹅和母牛?它们要是有点闪失,我的主人就会打我,不给我饭吃。”
  溺水鬼王用权杖搔搔后脖子,想了一会儿,然后说:
  “不要担心,苏赞卡!我这国王脑袋不是当摆设的!”
  因为他的国王脑袋不是为了当摆设,所以就派出溺水鬼去照看奶牛,不让它们下河,让它们在路边的牧场上吃草。又派出一批溺水鬼去照看鹅,不让鹅下河,以免河水把它们冲走。一切都安排停当了。
  溺水鬼有的去放奶牛,有的去放鹅,而苏赞卡就跟着国王进入最深的水里。她一点也不害怕会碰到什么不幸。在河水深处,就是溺水鬼的王国,那儿有一座溺水鬼国王的宫殿。
  宫里有许多房间,装满了黄金、白银、大理石、雪花石膏、钻石、珍珠和地毯。宝座是用黄金和钻石镶嵌而成的。从四面八方传来优美、甜蜜的乐曲,随着音乐声起,射进了明亮的月光。代替飞鸟的是周围有许多小金鱼游来游去,一些像太阳光那样闪着金光,另一些是深红色的,所有的鱼都有个宽阔的金尾巴,带着透明的毛边。那些小金鱼像是最漂亮的鲜花,宛如金色和深红色的菊花,看到这情景苏赞卡心花怒放。
  溺水鬼王坐在宝座上,宝座旁边,在一个用蚕豆大的珍珠镶嵌的金摇篮里,躺着个小溺水鬼。这个大肚子婴儿,包在红色襁褓之中。婴儿手上玩着一只大贝壳,它发出音乐一般的声响。虽然一切都是这般华贵,但那婴儿还是像所有的溺水鬼一样丑陋。
  “你把他从摇篮里抱出来,在他额上亲三次,把他搂在怀里。”国王对苏赞卡说。
  苏赞卡从摇篮里抱起婴儿,在额上亲了三次,搂在怀里。突然出现了奇迹!……那个长得像小癞蛤蟆的难看的溺水鬼,变成了一个蓝眼睛的漂亮娃娃,只是手指是用膜连在一起的,像鸭子的蹼。
  “你是个好姑娘!”国王满意地说,所有的小金鱼都在苏赞卡头顶上跳起了希隆斯克舞,那个舞名叫三人舞。贝壳吹出的音乐成了三人舞曲。非常优美。
  “你是个好姑娘!”溺水鬼王又说,“现在我一定要奖励你的金子般的心。我知道,你的主人打你,饿你。如果你愿意,只要我对我的侍从说一个字,他们就会在他酒后回家的时候,把他拉下维斯瓦河,把他淹死。你愿意吗?”
  “不,国王!我不愿意,我请求你,别这样做!”姑娘请求道。
  国王又是惊佩不已,又用权杖去搔自己的后脖子。所有的溺水鬼都惊得张大了嘴巴。那些跳舞的小金鱼一齐瞪着鼓眼睛望着苏赞卡,它们也异常惊讶。
  “如果你不愿意,那就不!”国王说,“我衷心感谢你,苏赞卡,感谢你救了我,感谢你给小王子当教母。现在你可以回到地上去了!啊,不!”
他想了起来,“等一等!如果你不肯让我的侍从把你的主人淹死在维斯瓦河里,那我就要用黄金和钻石奖励你的好心,你随便拿吧,要多少拿多少!”
他用权杖指着一个装满黄金、钻石的大箱子说。这箱子里射出来的光芒使苏赞卡只好眯起了眼睛。
  “谢谢你,国王,既不能用黄金、也不能用钻石来报答心,只能用心来报答。因此,我不要你的黄金,也不要你的钻石。”
  因为国王无法理解苏赞卡的话,只好用权杖搔后脖,所有大小溺水鬼都抓耳挠腮。金鱼又朝姑娘瞪起了他们的鼓眼睛。后来国王对他的一名侍从说:
  “去给我把御前哲学家找来,让他解释清楚这姑娘的回答。”
  哲学家也是个溺水鬼。与众不同的是,他鼻梁上戴着眼镜,而且很瘦,很纤细。他腋下挟着本大书。他打开书,查了许久,寻找对姑娘回答的解释。
他终于找到了,便说,在他的智慧经书里写得有,说是苏赞卡有一颗充满蜜糖的金子的心,因此才像她回答过的那样回答。
  “可她回答的是什么,我已经忘记了。”国王说。
  “她回答说:对心,即是对高尚行为,不能用黄金或钻石来报答,而是要用心,也就是要用高尚行为来报答。……”
  “啊哈!”国王松了口气,因为他已经明白了一切。随之,宫中所有的大小溺水鬼都同样说了声:“啊哈!”
  金色的和深红色的小鱼也想说一声“啊哈”,只是,它们不会说话,它们嘴里只飞出了许多银色的气泡。
  后来国王率领全宫老幼把苏赞卡送到王国边界。苏赞卡说:“啊,溺水鬼国王,当我走到你的王国的边界的时候,我想起了一件事,我想对你提出个请求。”
  “我听着,苏赞卡,你说罢,你有什么请求?”国王说。
  又是一片寂静,仿佛有人播下罂粟籽,因为大家都想听听苏赞卡请求什么。苏赞卡说:“你瞧,国王,维斯瓦河年年泛滥,夺走堤岸,夺走人们的田地,人们受到损失。请你让维斯瓦河再也不要欺负他们吧!我只有这个请求,国王!”
  国王又是惊诧得用权杖搔后脖子,他没有预料到这样的请求。姑娘不是请求黄金、钻石,不是请求报复她的坏主人,而是请求让维斯瓦河不再欺负人。
  “照你的请求办!”国王说,点一点权杖。于是溺水鬼们把苏赞卡送上河岸,姑娘重又放牧奶牛和鹅,直到黄昏。
  晚上,她喝过白开水吃了干面包,就到牛栏去了。她躺到自己的破草垫子上去睡觉了。
  她一觉睡到大天亮。但是,早晨醒来的时候,觉得她睡得不太舒服,似乎垫子上的干草变硬了,发僵了。她一看,惊愕得抱住了脑袋!要知道那干草已经不是干草,而是黄金,每一根草都是黄金!奶牛也都惊诧不已,叫着:
  “哞!哞!哞!”
  鹅也来了,伸长了脖子,惊讶地叫道:“咯!咯!咯!”
  主人听见牛叫和鹅叫,以为是黄鼠狼跑进了牛栏,绰起一根粗棍子就往牛栏跑。跑进去一看,吓得一下子坐到了地上。哎哟哟!瞧呀!全是黄金!
满垫子金草,每根干草都是赤金!……他抓起一大把,但他手里的金草立刻变成了普通的干草。他试了一次,两次,三次,每次都是一样。抓起黄金变干草。他一扔下立刻又变成了黄金。
  “是什么魔鬼的法术?”他嘟哝道。
  “这不是法术,主人!”苏赞卡说,“这是溺水鬼们报答我救了他们的国王……”
  “你说什么?国王是怎么回事?”
  苏赞卡讲了经过,讲了她怎样在溺水鬼国王那儿当教母,讲了她怎样请求国王让维斯瓦河不要年年泛滥,不要欺负人……她把一切都讲了。
  主人犯上了愁,跑回去数自己箱子里的金币。数着,数着,总也数不清。
他心想,要是他也碰上了这样的运气,也能弄到一个金草垫子就好了。
  有个国王得知了苏赞卡的事,就派了使臣来找她,要她嫁给王子。苏赞卡同意了,因为她想,将来她成了王后,就能给人们做更多的好事。她带着金草垫子上了国王的轿式马车,到国王的宫殿去了。
  后来那儿举行了盛大的婚礼,再后来苏赞卡当上了王后。
  她的前主人却愁白了头,因为他没有这样一个金垫子。每逢月夜,而牧场上又有许多露水时他便一大早就到草地上去,寻找溺水鬼的老国王。他预料,能找到在牛旁叶子下睡觉的老国王。他找呀,找呀,终于有一次他听见牛蒡叶子下面有哭声。他匆匆跑了过去,见到一只丑陋的癞蛤蟆。癞蛤蟆哭着说它发生了不幸的事,说它是溺水鬼的国王,恳求他把它送回到河里去。
  那农民厌恶癞蛤蟆。吐了口唾沫,拿出了小手帕,用它把癞蛤蟆托着,送到了河里。他不是把癞蛤蟆轻轻地移到水中,而是厌恶地把它扔了下去。
  癞蛤蟆刚一落到河里,就变成了头戴金王冠、身穿红外套、手执金权杖、脚登金皮鞋的国王。水里一片欢腾,所有大大小小的溺水鬼都非常高兴,因为他们的国王又回到了他们的水下王国。国王站在农民面前,摘下王冠,鞠躬致敬,然后问道:
  “你救了我,把我送回了河里,我怎样报答你呢?”
  那农民等待的就是这个。于是他高兴地大叫道:
  “啊,王中之王呀,你怎样报答苏赞卡,就怎样报答我吧!”
  “哼,我们走着瞧!”国王说着便在水中消失了。随之,大大小小的溺水鬼统统消失了。
  农民回家便往袋子里装干草做成床垫,放在箱子上,箱子里装的是金币。
到了晚上,他就躺在那个垫子上,心里乐滋滋的。因为他相信早上醒来时睡的就不是干草而是黄金!……
  他睡呀,睡呀,直睡到太阳升上天空的时候才醒来。他摸了摸草垫子,又朝里面看了看,没变!没有黄金,只是普通的干草!
  他伤心极了,怎么他的垫子就不是黄金的!他决定去让自己的心乐一乐……不,他没有心,只有一个白菜头!他决定让自己胸膛里的那个白菜头乐一乐,就去数箱子里的金币。他打开箱子,吓傻了,箱子里他看见的不是金币,而是切碎的干草。袋子放在箱子上,袋子里也是切碎了的干草!没有了金币!
  他现在已经没有金币,家里只有贫困。

第21篇、卡拉可希的裁判

人们有句俗话:“象卡拉可希的裁判。”每逢好的法律被愚蠢地轻率地执行时,就有人这样说。
  据说,有一次,一个小偷闯进一家人家去偷东西。他从花园的围墙爬上窗户,打算把窗子撬开。但是窗框不结实,突然垮下来,小偷跌进屋子里,摔伤了一条腿。
  第二天,小偷用他那条好腿一瘸一拐地走到总督卡拉可希面前。他指着自己受伤的腿说:
  “大人,我的职业是小偷。昨天我到了某人的家里,我撬窗子时,窗子塌下去,害得我摔伤了一条腿。”
  卡拉可希一听,就大叫卫兵们把那房子的主人带来。一会儿,房子的主人被拖到总督面前来了。他不知道自己犯了什么罪,吓得直发抖,卡拉可希把小偷的控诉重述了一遍,还说:
  “你为什么把窗子做得那么不结实,让它塌下去,叫小偷摔坏了腿?”
  房主对这样的罪名有什么好说的呢?从什么时候起,小偷们有权要求被他们抢劫的老实人去保护他们呢?可是他知道,和卡拉可希争辩是没有什么好处的。他想了一想之后,对总督说:
  “大人,我家里的窗子做得不结实并不是我的过错。我发誓我已经付给木匠足够的钱,要他做一扇能防止这种意外的结实的窗子。”
  “那就把木匠带来!”卡拉可希大发雷霆地下命令。
  木匠来了,总督严厉地对他说:
  “这个房主肯定地说,他给你的钱足够做一扇结实的窗子。你为什么把窗子做得那么不牢固,使得这个可怜的小偷在设法弄开窗子时摔伤了腿呢?”
  木匠听到这个突如其来的控诉,吓得脸无人色。但是他也知道,和卡拉可希争论是没有用的。因此,迟疑了一下之后,他说:
  “大人,那扇窗框装得不牢固不能怪我。当我钉钉子时,一个穿红衣服的漂亮女人在窗下走过,我一看见她,心就乱了,把钉子也钉歪了。”
  卡拉可希问道那女人的名字,叫人立刻去把她找来。


  她来了。总督重述了木匠的控诉,并且说,若不是因为她的美丽和她穿的红衣服,木匠就不会分心,窗子就会装结实些,小偷就不会摔伤腿了。
  听了这话,那女人微笑着回答说:
  “我的美丽是真主给的。我的红衣服是染匠染的。”
  “那么把染匠带到这里来。”卡拉可希命令道。
  过了几分钟,染匠也哆哆嗦嗦地站在总督面前了。
  “啊,乱用染料的人!”卡拉可希吼道,“你为什么把这女人的衣服染红,使她引起了木匠的注意,因此他把钉子钉歪了,窗框子就装得不牢固,而这个小偷在撬开窗子时就摔伤了腿?”
  可怜的染匠站在那儿,吓得话也说不出来。他结结巴巴地说了一个一个理由,但是没有一个能使无情的总督满意。最后,总督叫道:“把他吊死在监狱的门口!”
  这个染匠碰巧是一个个儿高得出奇的人。士兵们把他带到监狱门口要吊死他时,发现门太矮了,没有挂绳的地方。他们急忙去回禀总督,因为染匠太高,牢门太矮,没法吊死他。
  卡拉可希可不会那么轻易地被人难倒,他对那些吓呆了的士兵怒吼道:
  “出去找一个矮的染匠来代替这一个,把他吊死!”
  于是士兵们便出去,按照总督的命令,找到了一个矮个儿的染匠。他虽拼命地抗议说,自己没犯什么罪,但他们也不理,还是把他拉到监狱门口吊死了。
  因此,每逢伤天害理和放过罪犯的愚蠢代替了正义和公道时,人们就说:“这就象卡拉可希的裁判。”

第22篇、圆球公主

从前,土耳其有一个国王,他只有一个儿子。国王很爱这个王子,所以并不叫他读书,随他任意玩耍。
  王子最欢喜玩的是一个黄金制成的球,他从早到晚,只是爱不释手,独自一个人玩着。
  有一天,王子照常在院子里的凉台上玩黄金球,抛抛转转。不一会儿,看见一个从来没有见过的老婆婆,拿着一个水瓶,来到有泉水的地方。王子见了,有意耍戏弄她,把球像射箭似的对准老婆婆的水瓶掷去,水瓶便咯地一声破了。老婆婆吃了一惊,脸上露着怒容,但见戏弄她的是王子,便一声不响,回去拿了一个新的水瓶又来了。可是王子又把球掷过去,她的水瓶又破了。这次,老婆婆恼了,想出口骂他,但只怕得罪国王,便仍旧一声不响,拿了一个新的水瓶又来了。这时,她因为没有钱,所以这个水瓶还是向店铺里赊买来的。可是当老婆婆走到泉水的旁边,把水瓶灌满了水以后,王子又把球掷过去,把水瓶打得粉碎。这次,老婆婆真的恼了,凝视着王子,说道:
“王子,你去爱圆球公主吧!我现在只对你说这句话。”说罢,老婆婆忽然不见了。
  王子不懂老婆婆的话,又不明白她为什么要向他说这句话。于是他日夜想着,想着,结果身体逐渐衰弱,卒至卧床不起。
  国王很是爱王子的,所以十分担心,立即召集国内有名的医生和学者来给王子诊治,可是他们谁也诊不出病源。但王子的病却一天沉重一天。
  有一天,国王要知道王子的病源,所以向他询问,究竟他的心里想念些什么,于是王子便把打破老婆婆的三个瓶,老婆婆发怒了,向他说了几句不易懂得的话,详细地告诉了国工,并且悲哀地要求道:“要我脱离这个苦难,唯一的方法,就是我要去爱老婆婆所说的圆球公主,所以请你答应我出去寻找这个公主罢!”
  国王沉思了一会,觉得这样奇怪的病,如果不听从他的话,一定不会医好的,便一口应允了;于是选了一个侍卫,陪伴王子出去。
  从来不曾见过世面的王子,单单带了一个侍卫,赶着寂寞的路程。他们两人走了许多日子,又过了许多月,只是找不到圆球公主,后来,王子身上穿的衣服,本来是非常华丽的,已经褴褛破碎了,头发也长得倒垂下来,两人完全变成和野人一般。但他们对于这些事,漠不关心,只是废寝忘食,一心要找到圆球公主,前进不息。
  他们这样地赶了许多路程,后来遇见了一座山。但这座山很奇怪,全部发射太阳似的红光。他们心里疑惑,便走近前去,向老公公询问这座山的名称。
  老公公答道:“这是圆球公主的山。”他又告诉他们圆球公主虽然盖了七层面罩,但她脸上的光辉,照射在这座山上,所以山上有这样的红光反射。
  他们听了老公公的话,快乐得什么似的,便再向他询问道:“那么,圆球公主住在什么地方呢?”


  “你们再向前行进,走六个月左右的路程,就可走到圆球公主住的地方。”老公公答道。同时,他又告诉他们,从前曾有许多想去听公主说的话,赶到那边去,可是完全失败,连性命也牺牲了。老公公这些话,原是想可以使他事前觉悟.但王子却毫不惧怕。
  他们两人又继续着赶路,走了约摸三个月左右,遇见一座血红的山,和以前见过的一般。他们觉得奇怪,走去向附近的人们询问:“这座山的颜色,为什么这样红的?”
  据他们回答,圆球公主住在离此须走三个月路程的地方;她的嘴唇的颜色,照射在这座山上,所以这座山便染成了红色了。
  他们听了这些话,知道目的地已经近了,十分快乐,便打起精神,又继续着向前走去。
  走了一阵,看见前面有一座很高很高的山,王子想,这定是圆球公主所住的地方了,立即攀登上去。到了山上,看见有一座城,但是可怕得很!原来这座城,全是人们的骷髅所堆成的。王子向侍卫说:“你看,这些骷髅,都是听不到公主的说话而牺牲的。我们如果能够达到目的便罢;否刚,也将要把头颅当作石块,堆在这里。两者之中,必取其一!”
  不一会,他们走到近城的街上,因为觉得非常疲乏,便暂时在旅店里休息。旅店里有许多客人,都在痛哭:“唉!我的哥哥啊!”“唉!我的儿子啊!”王子便向他们询问原因。其实,这是不待询问即能知道的,原来这些客人,都是因了公主而牺牲的人的家族。他们齐声答道:“你还来问什么呢!
不久以后,你不是也将死了吗!这里是圆球公主父亲的都城,谁要听到从公主口里发出一句话,必须到国王跟前去请求,国王便派遣军队,送他到公主那边去。”
  王子听了,心里暗暗地想,我也陷入厄运中了,所以回过头来对侍卫说:
“也许我要和这个世界长别了,我难道不该从从容容,休息五六天,好好地考虑一下吗!”
  他们两人从这天起,便在旅店中投宿,每天到市街上去散散步。王子正在设法可想的当儿,有一天,忽然看见有一个人提着一个鸟笼,笼里有一只黄莺,打算出卖。王子很欢喜这只黄莺,颇想立刻把它买来。可是他的侍卫在旁说道:“王子,重要的事,不是就将到来吗!这只黄莺,你买来干什么呢?”
  可是王子不听侍卫的话,仍旧化了一千“比斯脱”,把那黄莺买来,挂在自己的房间里。
  有一天,王子独自个在屋子里,向着鸟笼凝视,他想,这次的希望如果失败,那我非死不可了。他沉沉地想着,十分悲伤。不料笼中的鸟却突然说道:“王子!王子!你为什么这样闷闷不乐?”
  王子听了,非常奇怪,他想,这定是神的使者,所以立即把原因告诉它。
黄莺听了,高声答道:“唔,请你不用忧虑,那是容易的事。今天晚上,你把我带到公主那边去,把笼挂在灯台上,然后和公主招呼,如果公主不理你,你便说:‘公主既然不肯和我谈话,我就和灯台讲吧!’这样,你如果说出什么话,我就回答你。公主因为罩了七层面罩,所以别人不能见她,她也不能见人的。”
  王子听了黄营这一番话,快乐得什么似的,立刻赶到国王的面前,请求允许他去会见公主。国王的心里想:这又是一个可怜的青年!所以叫他摒弃这个愿望,竭力地劝阻他并对他说道:“以前,曾有许多人为了这事,丧失了生命。当然,如果你能听到公主的说话,我可把公主嫁给你;但是你失败时,便须成为骷髅,当作石块,堆成城墙。”但是已经下决心的王子,却俯伏在国王的面前,向他立誓:如果因失败而牺牲生命,也是愿意的,决不懊悔。国王没法,便差遣军队,带领王子到公主的跟前去。
  王子走到公主的跟前,已是黄昏时分了。他把带来的鸟笼,挂在灯台上,然后在公主的面前,低着头,恭敬地向她致候,讲了两三句话。当然,公主是不理他的,于是他就悲哀他说:“唉!天色已经晴了,公主既然不肯和我谈话,我现在便和灯台交谈罢,虽说没有情感的灯台,或许有着比公主和顺的情感哩!”说罢,就回过身来,向灯台招呼:“近来好吗?灯台先生!”
  灯台——其实是笼中的黄莺——听了王子向它说的话,当即答道:“谢谢你!虽然我和人们说舌,这是第一回,但神是很欢喜你的,我也十分快乐。
那么,我们讲些什么呢?”
  王子道:“讲些什么,悉听尊便罢!”
  “那么,我们开始讲罢!”灯台说罢,便接着讲下去,“有一个地方,有一个国王,他只有一个美丽的公主。这位公主有三个王子爱她。但是国王对他们说:‘你们中间,谁有惊人的技术,就把公主嫁给他。’于是王子们立即出去,约定在某月某日,在某处相会,比赛谁的技术高强。
  “王子们个个想娶得公主,所以大家竭力练习技术。结果,第一个王子练得快跑的本领,普通人要跑半年的路程,他只要费一个小时便跑到了。第二个王子练得的本领,他能够隐藏自己的身体,使别人看不见。第三个王子练得的本领,能使死人复活。后来,约定会见的日期到了,他们便来到预先约定的地方。那时,第二个王子把身体隐藏,到公主那边去探视,只见公主正害着很重的病,将要死了。他连忙回去告诉其余的两个王子。他们听了,第三个工于当即手忙脚乱,调成一剂药。第一个王子跑得最快,他便拿了这剂药,恰像电光似的赶到公主那边来,捧着药,凑到已经死亡而横卧着的公主的嘴唇边。公主吃了这剂药,立刻复活过来,坐在床上了。后来,第二个王子和第三个王子也都赶到了。
  “王子,请问你:救活公主,这三个王子中,谁的功劳最大?公主应该嫁给谁?”
  黄莺把故事讲完了,询问王子。王子沉思一会,答道:“照我看来,应该嫁给第三个王子。”
  但是黄莺主张公主应该嫁给第二个王子。他们的意见分歧了,便引起激烈的辩论。
  圆球公主默默地坐着,刚才的故事,她也听得很清楚,如今又听了他们的辩论,便想道:“这些人把第一个王子的功劳忘记了!”但她仍旧耐着气,一声也不响。等到后来,王子们的辩论越拉越长,越拉越激烈,她不觉把七层的面罩向上一翻,说道:“你们这些笨货!我以为这公主应该嫁给第一个王子的。因为如果没有他,这公主不是就此奄奄地死了吗!”
  圆球公主开口了,说话了,王子非常欢喜。但国王却十分吃惊,他说:
“这或许是公主上了你们的当,这次不能算数的,除非再使她开一次口不可。”
  王子听了国王的话,懊丧异常,只好懒洋洋地回到旅店里来,向着鸟笼凝视沉思。
  笼中的黄莺安慰他道:“王子,你再去试一次吧!但圆球公主这次自己开口说话,却怪灯台不好,所以下次你把我挂在墙壁上于是王子的精神恢复了。黄昏时分,他提着鸟宠,走到圆球公主那边去,依照黄莺教他的话,把笼子挂在墙壁上,然后向公主致候。公主当然是不理他的,于是他便回过头来,向挂着鸟笼的墙壁说:“今晚公主不和我谈话,我就和你谈话,你愿意吗?”
  黄莺立即答道:“谢谢你!公主不和你谈话,我很欢喜哩!为什么呢?因为如果公主肯讲话,谁还愿意和我们谈话呢!现在既然承你不弃,我今天晚上再讲一个故事给你听罢!”
  “啊,那再好没有!”王子说。
  于是黄莺开始讲道:“从前,某地方有一个姑娘,同时有三个男子爱她。
这三个男子,都是参差着去访问她的,所以从来没有互相会过面。
  “有一天,这姑娘在梳理头发的时候,忽然看见了一根白头发,不觉悲哀起来了,说道:‘啊!我已经老了,别再嫌这个不好,嫌那个不好,还是选定一个,快快的结婚罢!’她独自个说着。
  “到了明天,她把三个男子一个一个地唤来。不一会,第一个男子来了,看见她正在哭泣,便问她什么原因。于是她答道:‘我的父亲死了,虽然把他葬在院子里,但每到晚上,鬼就出来打扰我,我觉得非常讨厌,你如果真的爱我,请你穿着寿衣,睡在墓中三小时。因为这样一来,据说鬼就不出现了。’她说罢,他就带了自己预备着的寿衣,走向坟墓那边去了。因为他十分爱她。所以虽是这样讨厌的事,也愿意干的。
  “不久,第二个男子来了。他见她正在哭泣,也问她什么原因。她便把父亲死后,有鬼出现的话告诉他。接着,把一块大石子递给他道:‘如果你是爱我的,请你拿了这块石子,去打死这个鬼。’他很爱她,所以立即拿着石子走了。
  “后来,第三个男子也来了。他也见她正在哭泣,当即问她什么原因。
她却拭着眼泪答道,‘我的父亲已经死了。但有一个魔法师,他从来和我的父亲不和的,现在他要来发掘坟墓,把我父亲的尸首抢去。如果你是爱我的,请你走到坟墓那边去,把尸首拿来;否则,我便没命了!’那男子也是很爱她的,所以听了这话,立即向坟墓那边奔去了。
  “可是到了那边,第二个男子以为睡在坟墓中的第一个男子,定是鬼了,便把石子掷过去;第三个男子见了第二个男子,以为他定是那个可恶的魔法师了,便扑过去和他打。第二个男子回头一看,吃惊不小,他心里想,这定是鬼变成的,又拾起石子掷过去。但第一个男子见了第二个男子,以为他就是鬼,立刻从墓中奔出来,把寿衣脱去。因此,他们三人见面了,才知道都是人,并不是鬼怪。——王子,照你看来,这三个男子,谁有和这姑娘结婚的资格?依我看来,是第三个男子。”
  黄莺这样一说,王子道:“不,我以为应该属于第二个男子。”于是他俩便又辩论起来,越辩越激烈,却把第一个男子丢开不提。圆球公主静静地听他们讲故事,又听他们争辩不休,却把横睡在墓中的第一个男子丢开不提,心里觉得十分不舒服,便在不知不觉之间,又把自己的主张说出来了。
  王子听得公主开口说话了,好不欢喜,知道自己的计谋已经得到胜利。
但这事被国王听到了,他又吃了一惊,说,这次公主仍是落在他们的圈套中,不能作数;除非他们再来试验一次。
  王子听了,满腔的欢喜立刻烟消云散,懒洋洋地回到旅店里来。这时,他又闷闷不乐,沉思静坐,向鸟笼凝视。于是黄莺又鼓励他道:“王子,你再会试验一下吧!不过,公主已很憎恶墙壁,这次你当把我悬挂在门背后。”
  王子接受了它的鼓励,顿时精神百倍,决意去探试最后一次的会见。到了黄昏时分,他照旧提着鸟笼,来到公主的跟前,把鸟笼挂在门背后,向公主致候。但她虽然已经开过两次口,说过两次话,现在却仍是紧闭着嘴,闷声不响。王子见了这个情形,倒反兴奋起来,想道:“看着吧!我定要使你开口的!”于是提起精神,向门背后道:“公主今晚又不说话了,我想和你谈话,你愿意吗?”
  “愿意的!我愿意和你谈话。”门背后的黄莺这样说罢,当即接续着说道:“我再来讲一个故事罢!
  “有一天,有三个人一同出去旅行。这三个人,一个是木匠,一个是裁缝,一个是教士。到了晚上,他们便同睡在一间屋子里。半夜,木匠一觉醒来,只是睡不着觉,张眼一看,看见身边有一块木头,他便拿起来雕成一个可爱的姑娘,雕罢,他倒头睡熟了。接着,裁缝一觉醒来,看见身旁有一个可爱的木雕姑娘的像,便依照它的身材,缝成一套合适的衣服,给它穿在身上,不一会,他也倒头睡熟了。后来,天亮了,教士醒来一看,看见一个可爱的木像,便向神祈祷,请神把生命赋给它。他祈祷完毕,这个木像,果真变成了一个美丽的姑娘,恰像从睡梦中醒来,眼睛也睁开了。
  “过了一会,木匠和裁缝也都醒了,看见这个美丽的姑娘,都想娶她做妻子,于是三个便开始争论起来。王子,我请问你:这个姑娘,究竟应该嫁给谁?——照我看来,应该嫁给木匠。”
  黄营这般说了以后,王子反对它的意见,说道:“不,我以为应该嫁给裁缝。”这样的,他俩又借此争辩了,一个主张嫁给木匠,一个主张嫁给裁缝。
  圆球公主听他们讲故事,自己竭力忍耐,不肯再开口说话,但听他们辩论不休,却把教士丢开不管,不觉恼了,便忘记了自己的意旨,竟打起精神,申述自己的主张道:“真是,你们这些都是笨货:这位姑娘,当然应该嫁给教士!如果没有教士替她祈祷,请求生命,她不过是一个木块雕成的偶像罢了!”
  王子听了公主说的话,快乐得几乎发狂了。这时,这件事被国王知道后,他也知道再也不能和王子作难了;并且公主己把罩住脸面的七层面罩,完全解去,表示了愿意和王子结婚的意思。
  忍受着千辛万苦,然后达到目的王子,便带着世界上最美丽的公主圆球公主,回到他父亲的国里来。这里,国王非常欢喜,国民也非常快乐,于是王子和圆球公主的结婚礼,一连庆祝了四十日四十夜。
  后来,从前被王子用黄金球掷破水瓶、而向王子怒斥的老婆婆,也被王子召到王宫里来,于是她便在王子的宫中服役,快快乐乐地过了一世。

第23篇、普罗米修斯

普罗米修斯(又译普罗密修斯)是人中之最强大和最聪明者。他有着高尚的思想和无穷的力量,在同伴中居于支配地位,同时又象慈父一般保护着他们。
  据说,和他的名字一样①,他在做什么事情之前,总要先在心里考虑周全。
  他做出的决定总是聪明和智慧的结晶。他教人们如何工作,向他们传授技术和科学,力图使他们独立于奥林匹斯,因为众神祗歧视人类。他的全部聪明才智完全用在这项事业上了。宙斯事实上开始怕起他来了。
  ①普罗米修斯在希腊语中有预先思考、预先得知的含意。
  他们,一个是神祗的最高统治者,一个是人的领袖。当宙斯取得反对提旦神的巨大胜利后,他们之间的第一次冲突爆发了。宙斯登上奥林匹斯的王位,掌管起了陆地和天空的全部事务。宙斯规定,人们必须宰杀牲畜向他祭祀,而且条件十分苛刻。普罗米修斯义愤填膺,决定把人类从这种沉重的负担中解救出来。
  一天,普罗米修斯宰杀了一头牛。他把内脏、肉和肥膘放在一起,用兽皮裹上;把骨头放在一起,用板油盖上。然后请宙斯从两份祭品中选择一份,以表明他希望人们向他奉献什么。宙斯笑着选择了骨头。从此之后,给神祗的祭礼就是骨头。宙斯明白自己受了愚弄,于是立即给人送来了潘多拉和她那著名的木匣,世界从此充满了灾难。
  但这未能伤害到普罗米修斯,因为他拒绝了潘多拉。他又强大又勇敢,能自由地上下奥林匹斯山,并用他那宏亮的叫喊声威吓众神。宙斯再次惩罚人类,进行报复。一天,他制造了一场可怕的暴风雨,让洪水淹没了整个大地。但普罗米修斯登上了奥林匹斯山。等洪水退去后,他重新用水和土捏制了很多人,从而使大地上又充满了人的欢歌笑语。


  不久,普罗米修斯勇敢地向宙斯提出,要取得神祗们最秘密的东西。他说:“你把火给我吧,人们需要它。”
  宙斯紧皱着眉头,凶狠地回答:“不给你!”
  但是人们正在严寒和饥饿中受煎熬,于是普罗米修斯决定偷偷地登上奥林匹斯山。他窃取了火种,把火种带回大地。不久,宙斯从高处望见了遍布大地的火光,嗅到了烟味,惊异地问道:“发生了什么事?”
  普罗米修斯被唤来见宙斯。他骄傲而又满怀胜利喜悦地对宙斯说:“你看,你的火已遍布于大地。你拒绝了我的要求,但我把火种拿走了。你昼夜在此寻欢作乐,可要当心点啊!人将变得比你强大,因为他们总是在工作和操劳。”
  怒不可遏的宙斯向普罗米修斯头上打出一个雷霆。普罗米修斯轻蔑地笑了笑,没有受到伤害。随后宙斯唤来了赫淮斯托斯以及他的两个奴仆维亚和克拉道斯(暴力和威力),命令他们抓住他的劲敌,并用铁链把他锁在斯基西阿①的一块庞大的岩石上。
  ①一般称锁在高加索的山崖上。斯基西阿是公元前7世纪到3世纪存在于俄国南部的一个精骑善射的部
  落。
  普罗米修斯勇敢地奋力反抗,但终因寡不敌众,力竭而败,被赫淮斯托斯用巨大的铁链锁在岩石上。赫淮斯托斯做完这件事后,也情不自禁地流出了热泪,因为他本人也是赞赏和热爱普罗米修斯的。
  从此以后,每天夜晚都飞来一只兀鹫,撕破被禁锢者的肚皮,吃掉他的内脏。但他的内脏每天又都重新生长好。被惩罚者每天夜晚都要听到兀鹫翅膀的拍击声,看到它那双血红的眼睛,忍受着它吞噬自己内脏的痛苦。就这样,他孤苦伶仃地被铁链锁在岩石上,一年又一年,一个世纪接连一个世纪地苦度着时光。
  但普罗米修斯并没有屈服,有时甚至在铁链下疯狂地挣扎,想挣断这无情的束缚。兀鹫在他的叫喊声中惊慌地飞走了。普罗米修斯再次一动不动地躺着,然而他的心却仿佛沉入了地狱,他不禁黯然神伤。
  忽然有一天,赫拉克利斯(又译为赫刺克勒斯)来到此地,发现了他。
  赫拉克利斯是人中的又一强者,但他惧怕奥林匹斯山上的众神,屈服于命运。
  经宙斯允许,赫拉克利斯射死了兀鹫,砸开了铁链。普罗米修斯缓缓地站起身来,两位英雄长时间地互相凝视着。
  在赫拉克利斯的眼中,普罗米修斯是位永不屈服的、无法驾驭的巨人,而且在他那深邃的眼中,依然闪耀着尚未熄灭的火焰;而在普罗米修斯眼中,赫拉克利斯却仅仅是一位大力士。他有着水牛般宽阔的前额,惊人粗壮的手臂,但他已习惯于向神和命运屈服,因此他转过身,默默无声地向死神走去。
  普罗米修斯希望人们是另外一副样子:更加自由,更加强大。

第24篇、阿基尼法斯村的英雄

有一天,十二个阿基尼法斯村的人到马依叶台葛城去打麦子。当他们掮着袋子穿过溪谷回家,在一条通过仙人掌林的路上走着的时候,他们之中有一个想知道,是不是所有的人都从城里回来了。于是他叫其余的人停住,开始数起来。因为他忘了数自己,结果只有十一个。
  “等一等!”他喊道。“有一个人不见啦!”
  “谁不见了?”一个旅伴问道。
  “你自己数吧,”头一个回答。可是第二个人也跟头一个人一样,忘了数自己。
  “你说得对。我们只有十一个。有一个人不见啦,”他说。
  这时另外一个人重新把大家数了一遍,但是他也看到路上只有十一个人。
  “唉哟!”他大叫道。“有一个人迷路啦!他一定被豹抓走了!”
  十二个人都为失去的朋友痛哭起来。最后,他们重新上路,回阿基尼法斯村去,一路上责备自己没有保护好同伴。
  “我们应该好好儿照顾他的。”中间有一个说。
  “是啊,不应当把他一个人丢给豹吃!”另一个接着说道。
  “而且是那么大的豹!”第三个说。
  “是一只凶猛的母豹!”第四个怜惜地说。
  “他赤手空拳地跟豹打,多么勇敢!”第五个嚷道。“他真是个勇士!”
  “是季格拉人中最勇敢的人之一,”第六个肯定地说。“他甚至没有因为害怕而叫过一声。”
  “当我们告诉他的可怜的寡妇,说这么个好人被一群豹杀了的时候,她可怎么办呢!”第七个说。
  “他的家庭真可怜啊,没有这件事已经够苦的了。”第八个悲伤地接着说。


  “他非但勇敢,而且又高尚又善良。”第九个说。
  他们就这样痛哭悼念着自己的朋友,一直来到阿基尼法斯村。他们嚎陶大哭地进了村子。人们都从屋里跑出来,向他们迎上去。
  “唉,多么不幸啊!我们从马依叶台葛城回来,路上出了一件可怕的事!”
  回来的人大喊道。接着他们就讲,那个失踪的同伴是怎样跟豹群搏斗,怎样英勇地牺牲的。听着的人都激动起来,喧嚷起来了。
  这时候,有一个小姑娘在面粉袋中间走过。这些面粉袋是城里回来的人放在地上的。她数了一下袋子整整是十二只。
  “妈妈,”她说,“这里是十二袋面粉。”
  “别缠着我,”女人回答,“死了这么个好人!”
  “妈妈,”过一会儿小姑娘又说,“这里是十二袋面粉,那就应该有十二个人。”
  女人再不谈话,自己数了下袋子。
  “这里是十二只袋子,那就应该有十二个人!”她大叫起来。
  村长开始点从马依叶台葛城回来的人。
  “现在他们是十二个,”他说,“迷路的人回来了。”
  村人们喧嚷起来了。
  “他一只手战胜了豹群,现在回来啦!”一个旅伴说。“他赤手空拳打死了所有的豹!”另一个嚷道,“现在我们多么光荣啊,这个英雄就住在我们村里!”随后举行了盛大的庆祝会,他们唱歌,跳舞,大摆筵席。从那时候起,就一代代地流传着这样的故事,说他们村里的一个农民,由于他的勇敢和力量,使全村都得到了光荣。

第25篇、圣安娜湖的传说

在艾尔德里荒凉在大山顶上有一个湖,名叫圣·安娜湖,很久很久以前,它是绿水仙人国国王的领土,他和他的女儿们住在那里。
  在晴朗的夏天的午后,国王常常乘坐一只珍珠船出去游玩,这时他的女儿们就和娇小的水仙们在柔软的草地上嬉戏。那些小仙人躲在花蕊里,偷偷地向外窥视,有时她们埋伏在立金花的花瓣中,勇敢地向蝗虫发起进攻;有时她们骑在巨大的蝴蝶身上,捕杀那些丑陋的蜘蛛,把蜘蛛网抢来为自己编织面纱。
  在那些小仙人嬉笑玩耍的时候,年老的绿水国王总是在一棵空心的树干上休息。他要休息整个下午。他的长长的绿胡子沾满了霉菌,他的头发上长着苔藓,他的脸上布满了上千条皱纹,他的手像一块腐朽的木头。
  可是,那些小仙人——他的女儿们就完全不同了,她们的皮肤比雪还要白,眼睛比晴朗的天空还要蓝,她们长长的头发如同一匹金色的缎子披在肩头。
  她们用贝壳做成的梳子梳理她们的金发,然后戴上用琉璃草和百合花编织的花冠;她们唱歌的时候,森林中所有的鸟就都停止了歌唱,侧耳欣赏她们美妙的歌声。
  一天,有几个人经过湖边,被这里幽静而美丽的景色迷住了,他们决定造一座教堂纪念圣·安娜,并举行了盛大的典礼,从这时起,塞克雷的人民年年到圣·安娜教堂进香。
  教堂的老看守每天要打三次铃,这使绿水国王和他的人民觉得非常不安和烦恼,因为仙人不能忍受铃声,它们一听见铃声就躲进深深的水底国王的宫殿里,铃声传不到那里去。
  但是好景不常,铃声最终还是传到了绿水国王的宫中。年老的国王气得扯自己的胡子,那些可怜的小仙人哭得更是伤心。她们的哭声传到地面上,那些牧人们听了很害怕,不敢在附近放他们的牛了。
  有一次,附近一个农夫雇了一个罗马尼亚牧人替他放牧,他警告牧人不要把牛赶到湖边的芦苇丛里去。但是那个任性的少年没有听从主人的劝告,黄昏,他在湖边生起了一堆篝火,自己在火边躺下来。


  突然,一个奇异的小人出现在他面前。他长着长长的发霉的胡子,穿着绿色的天鹅绒的外套,一顶巨大的金王冠盖着他的苔藓般的头发。
  牧人知道怎样来对付他,他问绿水国王给他带来了什么。
  “一袋金子和一袋银子。”绿水国王一边回答,一边从他的胡子里绞出水来。
  “我用什么报答你呢?”少年又问。
  “把圣·安娜教堂里的铃铛带给我。”国王说道,“把它丢进湖心去,那里长着一棵红色的松树,松树上挂着两只皮口袋,皮口袋里装着金子和银子。除非我领你去拿,否则你得不到那些钱。”
  少年觉得非常有趣,答应满足国王的愿望。到了半夜,一切都静下来,教堂的老看守也睡熟以后,牧人顺利地把铃偷下来绿水国王正在湖边等着他呢!国王拿到它就像拿到帝王的节杖一样,神态显得那么庄重、威严。
  牧人跟着国王下了湖,走到湖心红松树旁边,国王一把扯下铃铛的舌头,把铃抛进水里,然后就把两袋宝贝交给了他。这两个袋子非常重,牧人被压得几乎连腰都弯到了地上,不过总算很小心地从原路回到了陆地。可是正当他想直起身来喘口气的时候,他的腰却越弯越低,最后竟扑倒在地。他朝水面一照,才发现自己已经变成了一头公牛。
  第二天早上,农夫看见他的牧群中多了一头巨大的黑公牛,非常惊奇,可是更使他惊奇的是,公牛的脖子上一边挂着一只口袋,一袋装满了金子,一袋装满了银子,公牛像人一样地呻吟着,眼里流着眼泪。
  人们发现圣·安娜教堂的铃铛被人偷去后,那个农夫马上把袋子里的钱拿出来,买了一个新的铃铛,挂起来供奉。老看守人试着去打铃,但是没有一点声音,那个铃挡好像是用橡皮做的。
  当天晚上,看守人梦见了教堂光荣的守护神——圣·安娜把他领到水底下绿水国王的王宫里,并且把收藏铃铛的地方指给他看。
  看守人把梦详细他讲给村里的人听,村子里有些大胆的少年都冒险到湖底取铃铛去。很多天过去了,他们之中没有一个人回来,原来是那些小仙人为了报复而把他们弄死,把尸体藏在杂草和鹅卵石中间。
  许多可怜的母亲失去了儿子,许多父母都恳求孩子不要走近圣·安娜湖,但是毫无用处,在寂静的夜晚,仙人门奇妙的歌声吸引着少年到湖边去。他们看见仙女们在银光闪闪的湖里休个,他们会情不自禁地跳进水里,于是从此再也看不见他们上岸来了。
  黑公牛的主人——那个农夫有三个儿子。他叫他们三兄弟每天轮流看管那条公牛。
  一天晚上,轮到大哥看管。他走到湖边,把那头施过魔法的公牛系在树上,就不由自主地向前走去,公牛在他后面悲哀地呼唤他,但是他好像一点也没听到,在湖边坐了下来。
  不一会儿,月亮升起来,绿水国王的大女儿出现在水面上。
  她的容貌非常美丽,她的双颊是玫瑰色的,嘴唇红得像珊瑚,在她的金发上装饰着蓝色的睡莲花织成的花冠。她穿着一件银光闪闪的薄纱衣。
  少年看见这样美丽的仙女不能自制,睁大眼睛呆呆地望着她。仙女朝他走过来,越走越近,最后几乎听到他的心跳声了。
  “牧童,漂亮的年轻人,”仙女公主用甜美的声音招呼他,“到我这里来,和我一起到下面去!我的家在水晶王宫里,那里装饰着红宝石和绿宝石,到处是闪闪发光的珍珠。花园的花也像宝石一样闪着光。到我这里来吧,和我结婚,和我亲吻。”
  少年回答说:“我怎能到你那里去呢,可爱的仙女?我不能在水中生活呀!还不如你到我这里来,我也有一间向阳的房子和一座小花园。当清晨太阳升起来的时候,它比世上一切红宝石和绿宝石都更加美丽。到我这里来吧,我要和你结婚。”
  仙女听完他的话,游到湖边,把手伸给他。他想把仙女拉上来,带她回家。但是仙女的力量比人大得多,她立刻把他拖进了水里。那个可怜的少年惨叫一声就不见了。
  仙女没有一点儿和凡人不同的地方。她的婆婆却是一个非常精明的老妇人,她注意到媳妇的手触到哪里,哪里就会留下一个水点;在炎热的夏天,当她走到花园里的花旁边,花儿就会抬起头来,她用那修长、白皙的手指把露水滴到花蕊上,枯死的花儿就能复活。
  过了一年,仙女生了一个儿子。她把新生的婴儿放到水桶里,孩子立刻像鱼一样游来游去。当然,这件事没有人知道。
  孩子长大了,人们都称赞他非凡的勇敢。他曾横渡圣·安娜湖,而且如果有什么东西掉进水里,他就会潜入水中,不费力地把它取回来。
  过了很多年,祖父母去世了,牧羊人衰老了,孩子也已长大成人:只有仙人母亲没有改变,甚至不比她那已经长大成人的儿子老。
  有一年,整个艾尔德里发生了一场大旱灾,所有的田地和果园都晒焦了,所有的井也都干涸了。但圣·安娜湖的湖水却一个劲地猛涨,眼看就要泛滥出来,淹没整个村庄了。仙女母亲把儿子领到湖边,她告诉了他一个秘密。
  “在深深的湖底,有座水晶宫。宫里住着我的父亲——绿水国的国王。
  我和我的姐妹是异母所生,我大姐的母亲是云,二姐的母亲是水,而我的母亲是天上的露珠。
  “我的父亲是一个非常残暴的人,当他对大地发怒的时候,就把我们的母亲禁闭在湖中,这就是地面发生可怕的旱灾的原因。现在,我的儿子,去吧,到乔木树上去砍一根树枝,然后跳进湖里去找我父亲的水晶宫去。如果在路上碰到阻挡你的妖怪,你就用这树枝打他们,他们就会吓得逃走。穿过那些黄色的睡莲,就会找到我父亲的宫殿了。水晶宫的墙壁是透明的,你能够看到里面成千上万的房间,房间装饰着大颗大颗的金刚钻和绿主石。房梁是用红宝石装饰起来的,每个门口都由长着一对翅膀的水龙看守着,不过你不用害怕,只要用乔木树枝打它们,它们就会立刻变成石头。你一直走过去,穿过成千个房间,跨进一扇绿主石门,就到了我父王的寝室。那个房间的地板是贝壳做的,天花板是珍珠做的,在那里你会看到许多奇妙的珊瑚花,还有金刚钻和黄金的果子,墙上挂着像丝一样垂下来的长长的水草,玫瑰色的小青蛙在水草上跳着,像夜莺一样歌唱。
  “你将在那里看到绿水国的国王,他有很长的绿胡子,穿着绿天鹅绒外衣,一条银蛇围在他的腰间代替腰带。你也会看见我的姐姐站在他的身边,用巨大的鱼翅替他打扇。你不要怕,他们看见你会大吃一惊,因为从来没有一个凡人到那里去过。
  “我的父亲和姐姐会竭力奉承你,他们会领你到宝库里去,送你许多金子、银子和金刚钻。但是记住,你千万不要接受这些东西,你只要那些放在玻璃架上的小瓶子,要知道,瓶子里装的是那些被她们诱惑死在湖里的少年的灵魂!然后再要一只生了锈的铃铛,它藏在宝库的角落里。
  “如果他们不肯把铃铛给你,你就威胁他们说要用乔木树枝打那只铃,那么他们就会把它给你。然后你就带着铃铛回来。但是要小心,在你离开水晶宫之前,千万不要让它发出声音。当你已经走了一段路,你就尽力用乔木树枝敲三下铃,这样你的任务就完成了。”
  小伙子听从了母亲的命令,到乔木树上砍下一根树枝就跳到湖里去了。
  他马上发现有一群水妖围了上来;有些有三个头和火焰般的眼睛,有些头是扁的,还有些头是滚圆的;它们中有长着人脸的巨大的蜥蜴,有长着马头的水蛇,还有许多是很小的生物,它们咬他,叮他,吸他的血。
  但是仙女的儿子并不害怕这些水底妖怪,他用乔木树枝打它们,它们就马上逃走了。
  仙女们听到了年轻的潜水者的脚步声,都惊呆了。绿水国王喊道:“谁敢走到我的国土上来?”说着挥起王饬朝小伙子劈面打来。不料小伙子动作更快,他用乔木树枝把王笏架住了。
  国王吓得扔掉王笏,不知所措。仙女们一齐跪在小伙子面前,绝望地恳求道:“伟大的陌生人,不要伤害我们,我们要给你黄金、金刚石、绿宝石、红宝石、珍珠和珊瑚,你想拿多少就拿多少,只求你可怜我们,让我们平平安安地生活。”
  “我不是来寻找财宝的,”他大声回答道,“我只要那些放在宝库里的玻璃架上的小瓶子。”
  于是仙女们把他领进宝库,他拿起了那些盛放着少年们的灵魂的小瓶子,把它们打开了。
  顿时,只见从每个瓶子里冒出来一团白色的气体,向时发出一片快乐的呼喊声。
  仙人们拥抱小伙子,并且邀请他同他们一起吃饭喝酒,但是他回答道:
  “我还想向你们要一只铃铛,就是你们从圣·安娜湖教堂里偷来的那只,我知道你们把它藏在水晶宫里了。”
  仙人们惊叫着,啼哭起来。绿水国王的胡子因为害怕又长了两倍。他们只得把铃交给他。他擦净上面的泥土,急急忙忙走出了宝库。他走了一段路,就挥起乔木树枝,用力在铃铛上打了三下。
  第一声铃响后,那座水晶宫“轰”的一声倒塌了,发光的房梁、黄金的宫墙和珍珠的天花板都坍落下来,变成一堆泥沙和石头。
  第二声铃响后,所有湖底的妖精都消失了,好像它们根本就没有存在过。
  第三声铃响后,出现了两条细长的银白色的鱼,围绕着水晶宫的废墟游着,一只大蝙蝠栖息在烟囱顶上,这就是绿水国王和他的女儿。
  小伙子从湖里出来往家里走的时候,看见一个很老很老的牧人,他的颈上挂着绳索,这条绳索从前是系在施了魔法的公牛颈上的。这个老人就是那个罗马尼亚牧人,是他把圣·安娜教堂的铃铛偷去,丢进湖里的。这时,他的眼里充满了泪水,跪在小伙子面前,感谢他把他从恶毒的符咒下解救出来。
  小伙子回到家里,一个老妇人走过来紧紧地拥抱他,吻他,并且告诉他,她就是他的母亲。
  “是的,她真是你的母亲。”父亲对惊愕中的小伙子解释说,“当你不在的时候,她突然老了许多,我眼看着她最后变得像我一样老了。从你敲第一次铃时起,她就丧失了仙人的本性,现在她已经是一位凡人了。”
  从那以后,又过了几百年,到现在,谁也不会想到圣·安娜湖曾经是一个仙人的王国了。

第26篇、老人神

有一天,老人神(印第安人尊奉的天神)正在野外散步,忽然听到一阵非常奇特的歌声。他四下张望,想看看到底是谁在那儿唱歌。结果,他发现有几只白尾巴的棕色兔子在那边唱边玩魔术。他们不知什么时候生了一堆火。现在,火堆里已积了厚厚的一层柴灰。他们躺在灰堆里,悠然地唱着歌,还有一只兔子,在他们旁边,把灰盖在他们身上。唱歌的兔子只能在火灰里躺一小会儿,这是因为,火灰还是很热的。
  “小兄弟们,”老人神说,“你们这套魔术可真奇妙呀,灰堆这么热,你们躺在里面却没有被烫坏。请你们教教我,这种魔术到底怎么玩法。”
  “那你过来吧,老人神,我们这就教你。你要学我的腔唱歌,另外,别在灰下面呆得太久。”
  老人神唱起了兔子的歌,然后躺在了灰堆上,兔子们就用热呼呼的火灰给他盖在身上。老人神并没有被烫伤,因为他躺了几分钟就爬起来了。
  “真妙呀,”老人神说,“你们这套魔术的诀窍现在我全明白了。你们快躺下,让我来给你们盖灰。”
  兔子们一个个地躺在了灰堆里,老人神用火灰盖在它们身上。但老人神老不停地往他们身上加灰,把它们压住了,它们大多数再也出不来了,皮毛被烧焦了。有一只兔子跑了出来,但已被吓坏了。老人神把它抓住,又要往火灰里送。
  “行行好吧,别把我往火灰里送,”这只兔子哀求地说,“我的孩子们都留在家里,它们需要我照顾它们呀!”
  “好吧,”老人神说:“就放你回家去吧,其余的我要烤着吃。”
  老人神放了这只兔子,向灰堆里添了些柴禾。等兔子烤熟了,就把它们一只只地从灰堆里取出来。
  老人神坐了下来,待兔子稍凉些,准备吃。这时,一只山狗一拐一拐地朝老人神走过来。
  “老人神,”山狗说,“你有这么多烤熟的兔子,分给我一只吧!”
  “去你的吧!”老人神说,“你这个懒鬼,想吃兔子自己去逮!”
  “我的腿被摔坏了,”山狗说,“什么也逮不住了,我饿得发谎,就给我半只充充饥吧。”
  “这些兔子都是我的,”老人神说,“半点也不给你。但是,咱们俩可来场比赛,看谁先跑到小山那儿,如果你先到,我就赏给你一只。”
  “好吧,”山狗欣然同意。
  比赛开始了。老人神跑得很快,而山狗却一拐一拐地朝前走。就在老人神快到小山跟前时,只见山狗猛一转身,腿也不瘸了,飞一样往回奔跑——它的腿跟本就没有被摔坏过。
  老人神好半天才赶回来,等它到火堆旁边时,山狗已吃完最后一只兔子,扬长而去了。

第27篇、可怜的将军 -- 日本幕府时代趣话

有朋友提醒我,说老萨你写错了,一休和足立义满将军还是有交集的,至少将军让一休把画上的老虎绑起来的事情是有历史记载的。


一休凭借智慧解决了抓画上老虎的难题,可要是他面对的是母老虎呢?是一千多只母老虎呢?那结果,恐怕就不好预料了

写完上文,有人说老萨你眼花了吧,日本古代那么穷,饭都吃不了热的(今天日本白领大多中午饭也吃不着热的),将军能养一千多个老婆,可能吗?不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地

这个数字可不是老萨瞎编的,指的是在将军内宫吃俸禄的侍女们。

从幕府领工资俸禄的侍女,到底有多少人呢?幸好日本人自古以来就是拗性子,喜欢画地图,作表格,所以要弄清这个问题,倒是有足够清晰的资料可以查看。

以将军德川家定为例,他所属的侍女共计一百八十五人,另一个将军家齐身边的侍女一共一百七十一人,多少有些增减。

将军夫人那边,家齐的夫人统辖侍女六十九人,家定的夫人管辖侍女六十人,总的来说,夫人身边的人员大约是将军的一半。而将军生母的侍奉者就会更少一些。例如家定的生母就只有四十一名侍女。

同时,德川家齐的长女淑姬身边的侍女共二十六人。宽政十年,淑姬嫁到尾张德川家,这些侍女也作为随员前往。她们的俸禄均由幕府承担。站在她们的立场上看,自己不过是奉幕府之命到尾张家出差而已。假如她们跟随的公主不幸夭亡,这些侍女还要回到自己本来工作的大奥中去的。

除此之外,世子身边的侍女,世子夫人身边的侍女,以及未成年公子身边的侍女也在每人二十至八十人之间。这个人数在不同将军的时代有所不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地

理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。

然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。

体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。有朋友提醒我,说老萨你写错了,一休和足立义满将军还是有交集的,至少将军让一休把画上的老虎绑起来的事情是有历史记载的。 一休凭借智慧解决了抓画上老虎的难题,可要是他面对的是母老虎呢?是一千多只母老虎呢?那结果,恐怕就不好预料了 写完上文,有人说老萨你眼花了吧,日本古代那么穷,饭都吃不了热的(今天日本白领大多中午饭也吃不着热的),将军能养一千多个老婆,可能吗? 这个数字可不是老萨瞎编的,指的是在将军内宫吃俸禄的侍女们。 从幕府领工资俸禄的侍女,到底有多少人呢?幸好日本人自古以来就是拗性子,喜欢画地图,作表格,所以要弄清这个问题,倒是有足够清晰的资料可以查看。 以将军德川家定为例,他所属的侍女共计一百八十五人,另一个将军家齐身边的侍女一共一百七十一人,多少有些增减。 将军夫人那边,家齐的夫人统辖侍女六十九人,家定的夫人管辖侍女六十人,总的来说,夫人身边的人员大约是将军的一半。而将军生母的侍奉者就会更少一些。例如家定的生母就只有四十一名侍女。 同时,德川家齐的长女淑姬身边的侍女共二十六人。宽政十年,淑姬嫁到尾张德川家,这些侍女也作为随员前往。她们的俸禄均由幕府承担。站在她们的立场上看,自己不过是奉幕府之命到尾张家出差而已。假如她们跟随的公主不幸夭亡,这些侍女还要回到自己本来工作的大奥中去的。 除此之外,世子身边的侍女,世子夫人身边的侍女,以及未成年公子身边的侍女也在每人二十至八十人之间。这个人数在不同将军的时代有所

比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂......

有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗?

对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 --
无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。位低下的浪人。从贵族公家出身的阿幸,对于被浪人家出身的女子夺去将军的宠爱这件事简直无法忍受,因此对游喜态度极坏,不时恶语相加甚至达到施加暴力的程度。 这也还罢了,等到两人斗争白热化的时候,阿幸竟然在将军家重正与游喜行房的时候闯进去捣乱,这种状态下本来就是男人最脆弱的时候,家重的身体本来又不太好,结果是这位将军当场就癫痫发作了。 还好,当时从中国已经传来了比较先进的中医技术,总算把这位将军救了过来。 缓过来的将军第一个命令就是把那个疯女人关进监狱去! 疯女人是谁不用猜也能明白,问题是,这位疯女人还是世子他妈阿! 这下子可乱套了。 [待续] 老萨影集你从未见过的北京城:老萨独家收集的百年老照片遗忘在异国的中国海军:老萨在日寻访北洋水师遗迹家有小女初长成:小小魔女成长日记

所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。
不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地
然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地位低下的浪人。从贵族公家出身的阿幸,对于被浪人家出身的女子夺去将军的宠爱这件事简直无法忍受,因此对游喜态度极坏,不时恶语相加甚至达到施加暴力的程度。
不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地
这也还罢了,等到两人斗争白热化的时候,阿幸竟然在将军家重正与游喜行房的时候闯进去捣乱,这种状态下本来就是男人最脆弱的时候,
家重的身体本来又不太好,结果是这位将军当场就癫痫发作了。

还好,当时从中国已经传来了比较先进的中医技术,总算把这位将军救了过来。

缓过来的将军第一个命令就是把那个疯女人关进监狱去!

疯女人是谁不用猜也能明白,问题是,这位疯女人还是世子他妈阿!不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地

这下子可乱套了。
有朋友提醒我,说老萨你写错了,一休和足立义满将军还是有交集的,至少将军让一休把画上的老虎绑起来的事情是有历史记载的。

写完上文,有人说老萨你眼花了吧,日本古代那么穷,饭都吃不了热的(今天日本白领大多中午饭也吃不着热的),将军能养一千多个老婆,可能吗?不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地

这个数字可不是老萨瞎编的,指的是在将军内宫吃俸禄的侍女们。

从幕府领工资俸禄的侍女,到底有多少人呢?幸好日本人自古以来就是拗性子,喜欢画地图,作表格,所以要弄清这个问题,倒是有足够清晰的资料可以查看。

以将军德川家定为例,他所属的侍女共计一百八十五人,另一个将军家齐身边的侍女一共一百七十一人,多少有些增减。

将军夫人那边,家齐的夫人统辖侍女六十九人,家定的夫人管辖侍女六十人,总的来说,夫人身边的人员大约是将军的一半。而将军生母的侍奉者就会更少一些。例如家定的生母就只有四十一名侍女。

同时,德川家齐的长女淑姬身边的侍女共二十六人。宽政十年,淑姬嫁到尾张德川家,这些侍女也作为随员前往。她们的俸禄均由幕府承担。站在她们的立场上看,自己不过是奉幕府之命到尾张家出差而已。假如她们跟随的公主不幸夭亡,这些侍女还要回到自己本来工作的大奥中去的。

除此之外,世子身边的侍女,世子夫人身边的侍女,以及未成年公子身边的侍女也在每人二十至八十人之间。这个人数在不同将军的时代有所不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地

理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。

然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。

体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。有朋友提醒我,说老萨你写错了,一休和足立义满将军还是有交集的,至少将军让一休把画上的老虎绑起来的事情是有历史记载的。 一休凭借智慧解决了抓画上老虎的难题,可要是他面对的是母老虎呢?是一千多只母老虎呢?那结果,恐怕就不好预料了 写完上文,有人说老萨你眼花了吧,日本古代那么穷,饭都吃不了热的(今天日本白领大多中午饭也吃不着热的),将军能养一千多个老婆,可能吗? 这个数字可不是老萨瞎编的,指的是在将军内宫吃俸禄的侍女们。 从幕府领工资俸禄的侍女,到底有多少人呢?幸好日本人自古以来就是拗性子,喜欢画地图,作表格,所以要弄清这个问题,倒是有足够清晰的资料可以查看。 以将军德川家定为例,他所属的侍女共计一百八十五人,另一个将军家齐身边的侍女一共一百七十一人,多少有些增减。 将军夫人那边,家齐的夫人统辖侍女六十九人,家定的夫人管辖侍女六十人,总的来说,夫人身边的人员大约是将军的一半。而将军生母的侍奉者就会更少一些。例如家定的生母就只有四十一名侍女。 同时,德川家齐的长女淑姬身边的侍女共二十六人。宽政十年,淑姬嫁到尾张德川家,这些侍女也作为随员前往。她们的俸禄均由幕府承担。站在她们的立场上看,自己不过是奉幕府之命到尾张家出差而已。假如她们跟随的公主不幸夭亡,这些侍女还要回到自己本来工作的大奥中去的。 除此之外,世子身边的侍女,世子夫人身边的侍女,以及未成年公子身边的侍女也在每人二十至八十人之间。这个人数在不同将军的时代有所

比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂......

有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗?

对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 --
无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。位低下的浪人。从贵族公家出身的阿幸,对于被浪人家出身的女子夺去将军的宠爱这件事简直无法忍受,因此对游喜态度极坏,不时恶语相加甚至达到施加暴力的程度。 这也还罢了,等到两人斗争白热化的时候,阿幸竟然在将军家重正与游喜行房的时候闯进去捣乱,这种状态下本来就是男人最脆弱的时候,家重的身体本来又不太好,结果是这位将军当场就癫痫发作了。 还好,当时从中国已经传来了比较先进的中医技术,总算把这位将军救了过来。 缓过来的将军第一个命令就是把那个疯女人关进监狱去! 疯女人是谁不用猜也能明白,问题是,这位疯女人还是世子他妈阿! 这下子可乱套了。 [待续] 老萨影集你从未见过的北京城:老萨独家收集的百年老照片遗忘在异国的中国海军:老萨在日寻访北洋水师遗迹家有小女初长成:小小魔女成长日记

所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。
不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地
然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地位低下的浪人。从贵族公家出身的阿幸,对于被浪人家出身的女子夺去将军的宠爱这件事简直无法忍受,因此对游喜态度极坏,不时恶语相加甚至达到施加暴力的程度。
不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地
这也还罢了,等到两人斗争白热化的时候,阿幸竟然在将军家重正与游喜行房的时候闯进去捣乱,这种状态下本来就是男人最脆弱的时候,
家重的身体本来又不太好,结果是这位将军当场就癫痫发作了。

还好,当时从中国已经传来了比较先进的中医技术,总算把这位将军救了过来。

缓过来的将军第一个命令就是把那个疯女人关进监狱去!

疯女人是谁不用猜也能明白,问题是,这位疯女人还是世子他妈阿!不同,总之不低于四五百人。这些人加上高级女官雇佣的女佣,加在一起,一千五百人总是有的。 理论上,这里面除了他的亲戚以外,将军可以要求任何侍女和自己上床。 然而,作为一种雄性动物,我们知道所谓“后宫三千”只能是一个文学修辞,将军就算是种牛,他也没法把一千多个侍女都变成自己的老婆。 体力是一方面,怎样协调一千多女性之间的关系干脆是不可能的事情。带崽儿的老虎最凶狠,这证明雌性动物发起威来足以天翻地覆。 比如幕府第九代将军的德川家重,身边有两个各给他生了一个儿子的妃子阿幸和游喜,就斗得水深火热。说起来,这件事应该怪阿幸,作为从家定正室下嫁的侍女,她给家定生儿子的时候应已是三十上下,而游喜正在风华正茂...... 有人说老萨你这就不对了,年龄大就该被喜新厌旧吗? 对不起,老萨不是这个意思,这是因为在幕府时代的日本,有个古怪的潜规则 -- 无论是将军夫人还是侧室,三十岁之后会向将军提出“御褥辞退”,意即从此不再侍寝。说起来这似乎是很没良心,容易让人想起“秋扇见捐”之类成语的事儿。然而,这却是个站在保护女方立场上建立的惯例。这是因为当时即便是年轻的女性也经常发生流产或者死产,过了三十岁再因为和将军行房而高龄怀孕生产,实在是一件危险的事情。 所以阿幸本应该心甘情愿地给游喜让出位置来。然而,阿幸本是天皇朝廷中重臣之女,出身高贵。而游喜表面上是将军亲信旗本武士松平又十郎亲春的养女,实际上,她真正的父亲三浦五郎左卫门义周是一名地

这下子可乱套了。

第28篇、懒汉克辽尼和铜城《一千零一夜故事全集》

  赫鲁纳·拉德执掌哈里发权柄时,有一天,他在大殿中听取从大臣的朝呈。一个小太监突然平捧一顶镶满各式各样名贵宝石的纯金王冠,到御前跪下,吻了地面,奏道:“启颤陛下,祖白绿王后问候陛下。她说陛下已经知道,她为陛下做的这顶王冠,冠顶端还需要一颗硕大的宝石作为装饰,但她自己无论如何也找不出一颗合意的,因此请陛下给她想个办法。”
  听了王后的请求,大国王哈里发吩咐侍从:“去,立即去找一颗硕大的宝石,拿来交给王后。”
  侍从急忙按照王后的要求,四处寻找,可是翻遍了整个宝库,即始终找不到一颗合适的,只得惶惶不安地据实回奏大国王。哈里发听了大为失望,闷闷不乐,自言自语道:“连一颗让王后满意的宝石都没有,我怎么配作哈里发?怎么还能称万王之王呢?你们这些该死的家伙!赶快给我到集市上去搜购吧。”
  侍从们奉了王后,急忙赶到集市去购买,但商人们却说:“陛下需要宝石,找找巴士拉的艾博·穆罕默德·克辽尼①吧。”
  大国王哈里发听了,吩咐宰相张尔凡写信给巴士拉城执政官穆罕默德·苏贝德,命他把艾博·穆罕默德·克辽尼送到京城晋见大国王。
  宰相张尔凡照哈里发的旨意写了一封信,打发大国王哈里发的掌刑官马什伦前去送信。马什伦带着书信,快马加鞭赶到巴士拉,找到执政官穆罕默德·苏贝德,呈上书信。苏贝德为马什伦洗尘欢迎,百般尊敬他,恭敬地手捧书信读了一遍,说道:“听明白了,谨遵吩咐。”于是下令随从带马什伦去艾博·穆罕默德·克辽尼家中找他。
  马什伦和苏贝德的随从一起来到克辽尼,一敲门,一个仆从应声开门。马什伦对他说:“告诉你们主人,大国王哈里发召他晋见,有事吩咐他。”仆人进去报告。
  不一会儿,克辽尼闻讯,匆匆跑来,见马什伦和苏贝德的随从仍站在门外,赶忙跪下行礼,说道:
  “恭迎大驾,请里面坐吧。”
  “我们不能再耽搁了,必须赶快回京,大国王哈里发还等着你呢。”
  “请各位静候片刻,待我收拾一下行李。”
  克辽尼再三恳求,费尽唇舌,众人才随他进屋去。只见走廊中挂着绿色的金线刺绣的缎子帷幕,装饰豪华富丽。克辽尼吩咐仆人引客人到家中的澡堂里沐浴。澡堂中,墙壁镶金嵌银,还有名贵的云石,浴池中混着蔷薇水。仆人们侍奉殷勤。浴毕,每人另配一套绣金衣服,这才请进客厅。
  克辽尼头上戴着镶满珠宝玉石的头巾,坐在厅中,厅里到处用丝绸装饰,一应家什、摆设都嵌镶着金银、珍珠、宝石,富丽堂皇,光彩夺目。主人请马什伦坐下,吩咐摆筵。只见杯盘碗盏全是镶金磁器,盛着各式各样令人垂涎欲滴的山珍海味,琳琅丰盛。马什伦眼看这种铺张的排场,暗自叹道:“哟!向安拉起誓!这样的筵席,即使是在大国王哈里发宫中,也难得一见。”随后觥筹交错,宾主开始畅饮到夜深。酒足饭饱后,每人得到五千金币的礼钱,才尽欢而散。


  第二天,克辽尼又送给客人们每人一套绣金蓝袍,招待仍然殷勤丰厚。马什伦不由催促起来,要他赶快启程,说道:“以哈里发的名义,我们可不能再耽搁了。”
  “我的主人,”克辽尼说,“务请再等待一天,待明天我准备妥贴,就可以动身随你进京了。”
  第三天,一切准备妥当,克辽尼骑上仆人牵来的骡子。那骡子金鞍银辔,嵌着珠宝玉石。他意气风发地随马什伦上路。马什伦眼看他仍如此铺张,私下想:“瞧,他若这样一副打扮去宫里,大国王哈里发一定得追问他致富的原因。”他们辞别苏贝德,率领仆从,离开巴士拉,踏上旅程,日夜兼程向京城进发。
  到了巴格达,克辽尼在马什伦的陪同下,进宫谒见哈里发。他坐在哈里发的身旁,毕恭毕敬地和哈里发谈话,说道:“启禀陛下,我带来了一点儿薄礼,作为您的忠实奴仆,打算呈献给陛下,以表寸心。”
  “好呀,你拿出来看看吧。”
  克辽尼得到允许,吩咐仆人抬上一个箱子,在哈里发的面前打开,取出几件珍贵的摆设,其中一株金树,纯金打造的枝干,翡翠做的绿叶,用珍珠宝石雕作果子,玲珑逼真,非常别致。然后他吩咐仆人抬上第二口箱子,取出一个绸缎帐篷,上面镶满各种名贵的珍珠宝石,绣着各种飞禽走兽,耀眼夺目,华贵无比。哈里发看见这种举世无双的礼物,笑逐颜开,非常高兴。
  “陛下。”克辽尼说,“我把这些礼物奉献给陛下,可不是有什么私心或者企图。其实是因为我想,自己是一个普通人,这样的东西,只有陛下您才配享用。如果陛下允许,我还可以在陛下面前表现自己的一点微末技艺。”
  “你想做什么就做吧,看看你的特长也好。”
  “听您的吩咐。”
  克辽尼鼓起嘴巴,嘴唇上下努动,举手一招,宫墙上的雉堞便慢慢移到他面前,然后他举手一挥,雉堞又回到原地;接着,他眨眨眼,面前突然出现一幢宫殿;他一开口说话,宫内的鸟儿便与他交谈起来。哈里发看到这种情景,十分惊奇,问道:
  “你这种本领是从哪儿学来的?从前只知道你叫懒汉艾博·穆罕默德,却不知道你有如此惊人的绝技。听说你父亲是澡尝中做推拿按摩的,并没有留下什么遗产给你,可是你怎么会比我还富有呢?”
  “陛下,请听我说吧!我的经历真是离奇。要是记录成书,可以让后人引以为鉴呢。”
  “好的,克辽尼,你就讲给我听吧。”
  “陛下,愿您长命百岁,永享福寿。人们叫我懒汉,先父也不曾留下一点遗产给我,这都是事实。我父亲原本没有做过大事,他一生都在澡堂中替人按摩。我小时候,真算得上是天下第一懒人。我懒到如此不堪的程度,就算是睡在烈日下,被晒得汗流浃背,也懒得挪动身子,到荫凉地方去。我就是在那种情况下,昏昏噩噩度了十五个春秋。先父去世时,不曾留下一些财产,我家境贫寒,全靠我母亲在外面做女佣维持生计,我自己却一天到晚躺着不动。
  有一天,我母亲拿着五个银币,到床前对我说:‘儿啊,听说长者艾博·木朱尔要去中国做生意,他是个好心人,心地善良,一向怜悯孤苦伶仃的穷人。这儿有五个银币,你快起来,跟我一起去见他,求他帮助你,用这五块钱买中国货带回来。或许安拉恩赐,咱们能赚几个钱糊口。’
  当时我不以为然,懒得起身。我母亲生气了,发誓说,要是我不起来随她去,她就不再管我,一辈子不再搭理我,让我饿死算了。
  听了母亲的话,我知道因为我太懒惰的缘故,惹得她非常生气,于是哀求着说:‘妈!扶一扶我吧。’她于是扶我起来。我说:‘帮我把鞋子拿来吧。’她于是拿来鞋子。我说:‘替我穿上吧。’于是她又把鞋子套在我脚上。我说:‘抱我下床吧。’她把我抱下床。我说:‘搀着我走吧。’她搀着我慢吞吞一步一挪地来到海边,找到老人的家,她向老人打个招呼,问道:‘你老人家是艾博·木朱尔吗?’
  ‘是呀,你有什么事?’
  ‘这是五个银币,烦劳您老人家帮帮我的儿子,为我们买几件中国货带回来,借您老人家的福泽,也许我们能赚几个钱呢。’
  ‘你们认识这个小伙子吗?’艾博·木朱尔问同伴们。
  ‘认识,他叫艾博·穆罕默德·克辽尼,可是我们从来没见他出过门,今天算是打破常规了。’
  ‘以安拉的名义,孩子,把钱给我吧。’于是他收下五个银币,我和母亲就此告别。他和伙伴们则乘船远航而去。
  艾博·木朱尔和他的同伴一帆风顺地航行,很快到了中国,卖掉带去的货物,采购了一些土特产,然后他们办好各种手续,启程回国。在海洋中航行了三天之后,艾博·木朱尔突然对同伴们说:‘赶快停船。’
  ‘有什么事吗?’同伴们问他。
  ‘你们知道,我把艾博·穆罕默德·克辽尼托我的事情忘了,我们还是转回去,替他买几件有利可图的货吧。’
  ‘向安拉起誓,你别让我们往回走吧,我们已经在海上漂泊了三天,吃的苦头已经够多了。’
  ‘我的义务没有尽到,不掉头回去怎么成呢?’
  ‘我们还是别走冤枉路了。我们凑一下,抽出比五个银币多几倍的钱给他好了。’
  艾博·木朱尔听从伙伴们的建议,同意如此。于是大家为他慷慨解囊,捐献出一笔款。船继续往阿拉伯航行,途经一个岛屿,岛上人烟稠密,他们便停下船登陆,收购矿石、珍珠、海贝和其它的土特产。一个当地人牵着一群猴子,其中有只秃毛的,经常受到同类的欺侮,主人稍不留神,它们便一哄而上,把它推到主人身上。主人一生气,少不了打它一顿,把它四肢捆起来,不准它动弹,这只猴子很可怜。艾博·木朱尔看到这种情景,恻隐之心油然而生,对它的主人说:‘这只猴子卖给我吧?’
  ‘你要买,我当然愿意卖给你。’
  ‘我身边有别人的五个银币,你愿意以五个银币的价钱,把猴子卖给这银币的主人吗?’
  ‘好呀,愿安拉因它而赐你福寿。’
  艾博·木朱尔付了钱,把猴子交给仆人,拴在船中,于是扬帆启锚,继续航行。
  路经一个小岛,他们又停船上岸。商人们纷纷出钱,请当地土人潜到海底,帮他们打捞珍珠和海产。那只猴子看到有许多人潜水,自己解开脖子上的绳索,跃入水中,潜到海底。艾博·木朱尔见猴子跳到海中,不禁悲哀地叹道:‘唉,真主保佑,这真是个劫难,我替那可怜人买的一只猴子也没了!’
  商人们同声叹息,深为同情,一个个都以为猴子丢了,替艾博·木朱尔感到难过。过了一会儿,潜水捞珠的人一个一个陆续回到岸上,那只猴子竟然也随他们一起钻出水面。它双爪握满名贵的珍珠,窜到艾博·木朱尔面前,把珍珠抛在地上。艾博·木朱尔万分惊异,说道:‘这只猴子真是不可思议,还很有用处呢。’
  商人们带着珠宝,扬帆启航,向归途航行。路经一个叫祖努基的岛屿,上面住着好吃人肉的野人。船刚到岸,就被野人团团围住。商人们全都被抓住,当天就让野人吃掉几个,其余的被紧缚着慢慢等死。他们感到恐惧、愁苦,大家面面相觑,认为这次活不成了。可是到了夜里,那只猴子偷偷来到艾博·木朱尔面前,替他解了绳子。其余的人见此情景,齐声说道:‘艾博·木朱尔,也许安拉借你的手来拯救我们吧。’
  ‘你们各位要记住,凭着安拉的意愿,我们能够得救,全是依靠这只猴子。现在我决定捐给它一千金币呢。’
  ‘如果我们平安脱险,大家都愿意捐给它一千金币。’
  那只通人性的猴子立刻过来,一个一个依次解了他们的绳索。他们恢复了自由,悄悄地逃到海滨,见船仍然靠在岸边,丝毫无损,便急急忙忙上船,迅速升起帆,全力以赴地逃跑。
  到了安全地带,艾博·木朱尔对商人们说:‘各位朋友!大家应当遵守诺言,把认捐给猴子的钱拿出来吧。’
  ‘当然,这就给你。’
  于是,每人捐出一千金币,猴子为此挣得了一笔巨款,由艾博·木朱尔代为保管。一路上商船顺流而行,终于平安回到巴士拉。商人们受到亲朋好友的热情迎接。艾博·木朱尔一上岸就问道:
  ‘艾博·穆罕默德·克辽尼在哪儿?’
  消息传到我母亲耳里,她跑到我床前对我说:‘儿啊,艾博·木朱尔已经回来了!你快起来去见他,向他致意,看他给你捎来什么。也许安拉会给你点儿什么,使你赚点小钱呢。’
  ‘妈,’我说:‘包我下床,搀着我出门,我们到港口去见他去。’
  我拖拖拉拉,慢吞吞、懒洋洋地来到港口,走到艾博·木朱尔面前。他一见我便说:‘祝福你,我的孩子!凭着安拉的意愿,你的钱不仅救了我的性命,而且让所有的人都脱离了绝境,’他接着说:‘这只猴子,是我替你买来的,你先带回家,过一会儿我上你家来,把实情告诉你。’
  我把猴子牵回家,边走边想:‘向安拉起誓,这可是很奇怪的商品哩!’到了家中,我对母亲说:‘妈!我要好好睡觉,你却非让我起来做买卖,现在请你看看这奇怪的货物吧。’我大失所望,无精打采地待在家里。
  一会儿,艾博·木朱尔的仆人熙熙攘攘挤到我家里,问道:
  ‘你是艾博·穆罕默德·克辽尼吗?’
  ‘不错,我就是克辽尼。’我说。这时候,长者艾博·木朱尔出现在他们身后。我赶忙起身迎接,吻他的手,他对我说:‘来,到我家里去吧。’
  ‘好的,这就走。’我答应着随他去到他家里。他吩咐仆人拿出许多钱币,对我说:‘孩子,安拉赐福你了。这是你那五个银币赚来的利润。’于是他把钱装在箱中锁起来,把钥匙递给我,吩咐仆人抬上箱子,然后对我说:‘这些钱都是你的,带着他回家去吧。’
  我遵照艾博·木朱尔的吩咐,领仆人把钱带回家中。
  我母亲突然看见有了那么多金钱,喜不自禁,非常高兴,说道:‘儿啊,安拉赐你这么多金钱,救助你,从此你别再一天到晚懒洋洋,振作起来,还是上市场去做买卖吧。’
  我听从母亲的话,打起精神,一改往日的懒惰习气,在集市开了一间铺子,做起生意来。那只猴子一直跟着我,饮食起居都和我在一起。不过它每天一大早都要出去一趟,耽搁到正午才回来,每次总要带回一个足有一千金币的钱袋,规规矩矩地放在我面前,然后陪我坐在铺中,看我做生意。这种情况持续了很长时间,我的财富越积越多,竟然成了富翁。于是我广置房屋田产,买了奴仆车马,过上富足快乐的有钱人的生活。
  一天,我和猴子照常坐在铺中做买卖,它突然抬头东张西望,一反常态,情形显得很古怪,叫人莫名其妙。我暗自想着:‘发生了什么事了?’我正摸不着头脑的时候,猴子突然说起人话来,喊道:
  ‘艾博·穆罕默德!’我听了顿时吓得魂飞魄散,不知所措。
  它接着对我说:‘你别害怕,我告诉你真实情况。你知道,我其实是一个神仙,因为过去你的处境艰难,我才前来帮助你的。现在你已经成为富翁,你手中的钱财如山,多得连你自己也不清楚数目。现在我给你一个建议,如果你照我说的去做,会给你带来意想不到的好处呢。’
  ‘你有什么要我帮忙的吗?尽管谈吧。’
  ‘我打算把一个月儿般美丽的女郎嫁给你为妻。’
  ‘怎么会有这种事?告诉我吧,到底是怎么一回事?’
  ‘明天你要穿上最华丽的衣服,骑着配有金鞍银辔的骡子,在卖粮的集市中找到瑟律普的铺子,去和他谈谈,对他说:我希望娶令媛为妻,因此前来求婚。如果他说你太穷,或嫌你地位不够,门第不高,你就送他一千金币。他要是嫌少,你可不断增加,拿钱证明给他看。’
  ‘好的!’我说。
  于是,我在第二天,穿上最华丽鲜艳的衣服,跨上配着金鞍银辔的骑骡,身后拥着十个仆人,到卖粮食的集市中,找到瑟律普的铺子。我见他坐在铺中,便下马趋前问候,坐下和他谈起来。
  他对我说:‘你到这儿来,有何贵干?我能帮上你什么忙吗?’
  ‘不错,我是有事请求你。’
  ‘什么事情?’
  ‘我希望娶令媛为妻,特意来向你求婚。’
  ‘你一没有钱,二没有名望,门第又不高,怎么配得上我的女儿呢?’
  我从腰缠里掏出装有一千金币的钱袋,双手捧着递给他。说道:‘这是送你的,拿去用吧。就当这是我的名望和门第吧。古人说得好:
  谁的手里有银币,
  他便能花言巧语、信口开河,
  亲朋好友也甘愿他摆布,
  视他高人一等,
  只因金钱给他点缀、粉饰,
  才不致在人前原形毕露,窘迫不安。
  因为富人即使胡言乱语,
  也能招来阿谀奉承,
  金钱是金科玉律,
  穷人赤诚坦白的金玉良言,
  却遭人们讥笑、鄙夷,
  被诬为无稽妄语。
  时不论上下古今,
  地不分东西南北,
  只有金钱财富,
  才会使人威严美丽,
  呵!金钱!诡辩者的舌头,
  杀人放火者的利器。’
  我吟读一段古人的诗句,瑟律普听了,低头沉思不语。一会儿,抬头对我说:‘你如果真想跟我的女儿结婚,给我三千金币的财礼。’
  ‘好啊,就照你说的办。’我满口答应,吩咐仆人回家取来三千金币,恭敬地送给他。钱一到手,他一骨碌爬起来,吩咐家仆锁好店门,邀约几个朋友一起来到我家,在证人面前写下婚书,对我说:
  ‘十天后举行婚礼好了。’
  我满心欢喜,得意洋洋地背着家人,悄悄地对猴子叙说,告诉它求婚的经过。当时它夸赞说:‘你做得很好!’后来到了临近结婚的日子,猴子对我说:
  ‘我有一桩事请求你,如果你替我做了,那么什么事情我都听你的吩咐。’
  ‘什么事?你说吧。’
  ‘在新娘子的洞房旁边,有一间贮藏室,门上的铜环下有一把钥匙,你转动钥匙,开门进去,里面放着一个铁箱,四角插着画有符咒的旗帜,箱中有盛满金钱的托盘,周围缠绕着十一条小蛇,盘中还有只绑着脚的白冠大公鸡,旁边摆着一把刀子。你拿那把刀子,宰掉雄鸡,划破旗帜,再掀翻铁箱。这就是我对你唯一要求的事。’
  ‘好吧,我一定照办。’我不假思索就答应了,随即去瑟律普家中,先找到猴子告诉我的那间贮藏室,然后和新娘见面。我的新郎如花似玉,有沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌。她的美丽窈窕难以言传,我不由得又是惊讶,又是欢喜。
  当天夜里,待新郎睡熟了,我悄悄地起来,蹑手蹑脚地取下钥匙,开了贮藏室,宰了雄鸡,划破旗帜,掀翻铁箱,照猴子所说的一切做了。不料就在这个时候,新娘惊醒过来,发现贮藏室被打开,公鸡被杀死,惊叫道:
  ‘完了,没法子了!万能的安拉拯救我吧!我就要被妖怪掳走了。’
  新娘刚说完,整个屋子就被一群妖怪围起来,在一片恐怖的喧嚣声中,新娘被攫走了。随后瑟律普痛心疾首地跑到我面前,嚷着:‘艾博·穆罕默德!你做的好事?难道你就是这样照顾我的女儿的吗?为了保护我的女儿不被鬼怪掳走,我求神在贮藏室中设置了这道符咒。那个凶残的妖怪六年前就想方设法,要抢走我的女儿,可是因为符咒保护,一直没有得逞。现在一切都让你给搞糟了!我们家里没有你呆的地方,你快给我滚吧!’
  ‘我从瑟律普家中出来,垂头丧气地回到自己的家,猴子不见了。我四处找寻,却始终不见它的踪影,我这才恍然大悟,原来这只猴子就是前来劫夺我妻子的妖怪。我知道自己中了它的诡计,杀了大公鸡,破坏符咒,亲手替它清除了劫夺我妻子的障碍,我都做了些什么呀?我万般懊恼,气得捶胸顿足,撕破衣服,抽打面颊,坐也不是,站也不是。
  后来我离开家,来到荒郊野外,漫无目的地到处游荡,不知该到哪里去才好。我正迷迷糊糊,走投无路的时候,忽然看到前面有一褐一白两条蟒蛇在搏斗,我随手拾起一块石头,猛掷了过去,刚巧把那条凶暴的褐蛇打死了。白蛇得以脱身而逃。
  过了一会,那条白蛇又出现了,身后尾随着另外十条白蛇。它们围着褐蛇的尸体,一起噬咬,把褐蛇咬得支离破碎,只剩下一个脑袋,这才得意洋洋地四散爬开。我看到这种情景,十分诧异,猛地感到头昏眼花,一个踉跄,便倒在地上,躺着正伤心绝望之时,我突然听见远处仿佛有人吟唱:
  “抛开命运的束缚,
  才能无拘无束地翱翔。
  静夜里你敞开胸怀,
  安详地抱枕安眠,
  不必顾虑重重。
  因为转瞬间你一觉清醒,
  真主会使乾坤转变。”
  听了这样的吟诵之后,我的心越发不安,左右张望,百思不得其解。忽然身后又有人高声吟道:
  “穆斯林呀!
  《古兰经》给你带来福泽,
  是你的引路人,
  它能使你欢乐幸福。
  神鬼的欺诈利用无足轻重,
  因为我们是高尚的人类,
  伊斯兰教是我们崇高的信念。”
  听了吟诵的声音,我不由自主地说道:“歌吟的人呀,以真主的名义起誓,告诉我吧,你是谁?”
  我刚一说完,眼前突然出现了一个人,他说道:“你别害怕,我们是善良的神,曾经受过你的恩惠。如果你有什么愿望,只要告诉我们,我们一定效犬马之劳,使你实现自己的愿望。”
  “我正遭受灭顶之灾,我的愿望你真能实现吗?世上还有谁遭受我这样的苦难呢?”
  “大概你就是艾博·穆罕默德·克辽尼吧?”
  “不错,我就是克辽尼。”
  “我是刚才那条白蛇的兄弟。你杀死了它的宿敌,替它解了围。我们是一母同胞的四个手足兄弟,我们十分感激你的恩情。你要知道,那只欺骗利用了你的猴子是一个妖怪,它是为了能掳走瑟律普的女儿,才如此精心设计来利用你的。多年以来,它一直企图抢走她,可是因为那道符咒的阻挡,始终没能得手。如果你不破坏那道符咒,它是无法接近你的妻子的,你不要再为这件事而烦恼忧愁。为了报答你的恩情,我们会帮助你杀死妖怪,找回妻子的。”
  他说罢,大喊一声,如晴天霹雳,他的部下便应声出现在他面前。他问部下猴子的去向,其中有个回答说:“我知道它在哪儿。”
  “它住在哪儿?”
  “它住在铜城里,那里终年见不到太阳。”
  “艾博·穆罕默德!”蛇神对我说,“让他们中的一个背着你前去寻找,他会教你如何救出妻子的。不过背你的也是个妖怪,在去的路上,你可千万不能对他提真主的名字,否则他扔掉你逃去,你会被活活地摔死呢。”
  “好的,我记住了。”
  于是他的部下中的一个走到我面前,弓起身子,说道:“跨在我背上吧。”他背着我飞离大地,直上高空。我看到天上的星星像山峦一般巨大,听见天神们不断地赞颂。他背着我飞在云端,指给我看各种神奇景象,并一一作了解释,还忠告我不可说出真主的尊名。
  正当我们在天上飞行的时候,谁料突然出现一个怪人。他身穿绿袍,面孔发光,披头散发,手持火星四溅的利刃,来到我面前,说道:“艾博·穆罕默德,你快念诵信仰箴言吧,否则,我就用这把利刃杀死你。”我十分害怕,忘记了禁止赞颂真主的警告,应声念道:“安拉是唯一的主宰,穆罕默德是他的使徒。”
  我刚念到这儿,怪人就举起利刃在虚空中一晃,妖怪立刻化为灰烬,我也从空中跌下,落到波涛汹涌的海洋中。幸亏附近驶来一只小船,船中五个水手把我救起来。他们跟我叽叽喳喳说些什么,可我不懂他们的话,不知所以,只能比手划脚一番。他们带着我航行,捕上些鱼,烤熟了给我吃。
  我和他们在海中航行了三十多天,最后靠岸,他们带我进城,引我去见国王。我见到国王,跪下去吻了地面,不想国王懂得阿拉伯语,并非常欢迎我到来,还赏赐我衣服,说道:
  “从此你就作我的随从好了。”
  “这座城市叫什么名字?”我问国王。
  “这座城市叫胡诺督,属于中国。”
  国王让宰相带我游览城市,据说那座城市的居民曾是邪教徒,因而受到上天惩罚,全都变成石头。我在城中四处游逛,看见林木繁茂。
  我就住在城中,转眼就是一个月。有一天,我出城来到郊外,坐在河畔歇脚,迎面来了一个骑士,一见我便问:“你是艾博·穆罕默德·克辽尼吗?”
  “不错,我就是克辽尼。”
  “你可知道,我们曾受过你救命之恩。”
  “你是谁?”
  “我是那条白蛇的兄弟。现在你已经离你的妻子不太远了。”他脱下衣服,披在我身上,还说道:“你别担心,那个被烧成灰的妖怪只是我们手下的一个奴仆而已。”于是他让我骑在他背上,带我飞到一处山边,对我说:“顺着两山之间的峡谷向前走,就能到达铜城,在那儿我再告诉你如何进城吧。”
  “好,我听你的吩咐。”我照他说的在峡谷中一直向前走,来到城下,果然发现城墙是铜筑的。我顺着城墙兜了一个圈子,却找不到城门。这时候白蛇的兄弟突然重新出现,施法术使我隐身,不让人看见,又给我一把画有符咒的宝剑,然后转身离去。不久,我身旁响起一片嘈杂的尖叫声,出现许多古怪的人,眼睛都长在胸膛上,他们去能看见我,这些人问道:“你是谁,是谁把你扔到这儿来的?”
  我如实告诉他们自己的情况。他们听了,说道:“我们是白蛇的部下,你所说的被猴妖劫入城的那个姑娘,我们不知道她现在怎么样了。前面有一道清泉,你顺着水流的方向走,就可进入城中。”
  我依照他们的指点,随着流水,经过地下水道,果然进入城中。我见妻子正斜倚在一张金交椅上,周围用缎帘遮挡着,近旁有一座花园,里面长满金树叶、翡翠叶的树木,结满宝石、白玉、珍珠、珊瑚。妻子见到我,喜形于色,问道:
  “我的主人啊!是谁把你带到这儿来的?”
  我向她叙述别后的遭遇。她听了说:“你要知道,这个该诅咒的妖魔,他十分爱我,不管是对他有利还是对他有害的事都告诉我了。他说城中有一道符咒,他可以用它毁掉整座铜城,只要他一声令下,这里所有魔鬼全都听他的吩咐。他说那道‘符咒藏在一根柱子的顶上。”
  “那柱子在什么地方?那符咒到底是什么样的?”
  她把柱子指给我看,说:“符咒是鹰形的,上面写着咒语,但我不知道确切写的是什么。你快去把它取下来,扔进火炉,点燃麝香,等到清烟升起,便会出现一群魔鬼,它们对你会毕恭毕敬的,你吩咐什么,他们都会毫不犹豫地去做。凭着安拉的名义,快去取下符咒,照我说的去试一试吧。”
  “好,我这就去。”我依言走到柱前,按照妻子的吩咐去做,果然立刻招来一群魔鬼,齐声说道:“我们前来听命,主人!我们都是你的奴仆,你请吩咐吧。”
  “去把劫掠我的妻子的妖怪给我绑起来。”
  “是,主人。听您的差遣。”
  他们呼啸而去,不一会功夫就把妖怪五花大绑着,带到我面前,说:“我们遵命把他绑来了。”我把这群魔鬼打发走,然后回到妻子身旁,给她讲了取符的经过,最后说道:“我的爱人!和我一块儿回家去吧!”
  “好,我们这就一块儿走吧。”
  我带她钻入地下水道,顺原来的路走出铜城,回到那个属于中国的城里,请国王送我们回家。国王命人带我们来到港口,安排了一只帆船。一路顺风,我们回到巴士拉。
  回到家中,妻子去探望她的父母,彼此感到十分高兴。然后,我燃起麝香,烧了符咒,那群魔鬼危刹时出现在我面前,说道:“我们前来候命,要我们做什么?只管吩咐吧。”
  我吩咐他们把铜城中所有的金银、珠宝、锦帛、绸缎全部如数搬到我家里。他们遵照命令搬来以后,我又吩咐他们把猴子带来听我发落。
  不一会儿,他们把那只卑鄙奸诈的猴子押来,我指着它痛骂道:“你这该死的妖怪!你为什么欺骗我?”随即下令把它禁闭起来,于是群魔拿来一个铜质胆瓶,把它塞进去,拿锡封上瓶口,把它永远禁锢起来。
  从此以后,我和妻子和和美美地过着幸福的生活。直到今天,我家里库存的金银、珠宝、锦帛、绸缎仍然是不计其数。陛下,您若有什么需要,我可以招来鬼仆,听您的吩咐。这一切全是真主的赏赐呀。”
  大国王哈里发赫鲁纳·拉德听了艾博·穆罕默德·克辽尼非凡的经历,非常惊喜。为了答谢他的忠心和厚礼,赏赐给他几件御用珍品。从此,艾博·穆罕默德·克辽尼移居巴格达城,在哈里发的庇护下,和妻子过着幸福美满的生活,而且长命百岁。
  注:①克辽尼,懒汉之意。

第29篇、阿波罗和札弗妮

泽夫卡利奥纳斯经历的大洪水过后,陆地上的水流走,但在大陆上却留下了一条可怕的巨龙。它的大口犹如一个巨大的山洞,牙齿如同毒蛇的牙一样沾满了毒液。它的存在使周围的一切充满了恐惧和不安。它所到之处,地上的一切都被它用尾巴毁坏,什么人啊、房子、牲畜……一切都立即遭殃。
  它呼出的炽热的气体,引燃了树木和房屋,因此,它经过之后,留下来是一片黑乎乎的焦土、空旷的田野和死亡。人们绝望了,纷纷跑去向阿波罗敬献宰杀过的牲畜,祈祷神明搭救他们脱离这场灾难。阿波罗接受了他们的请求,手握弓箭离开奥林匹斯山。他搭上了箭细心瞄准,把金箭头深深地射进了怪物的心脏。
  阿波罗用一只脚踢了踢这头怪物的尸体,高兴地笑了。这是一头凶险的怪物,甚至在它死后,看到它依然令人毛骨悚然。除了阿波罗之外,有谁敢在它活着时靠近它呀!
  阿波罗高傲地转过头,向周围看了看,发现那边树荫下,一个长有双翅的小孩正在睡觉。阿波罗小心翼翼地走过去,只见孩子的双唇上流露出一丝狡猾的微笑。
  这小孩就是爱神阿佛洛狄忒和战神阿瑞斯的儿子——埃罗塔斯(爱情之意)。他还十分幼小,一受到招惹便发火,有时甚至会怒火大作。阿波罗慢慢地、小心翼翼地拿起挂在埃罗塔斯身上的小箭筒。他还没有来得及拿出箭,这位小神祗就醒了,立即向他扑来。埃罗塔斯发现他的箭已到了阿波罗的手中,眼睛立刻闪出凶光,他那漂亮的小脸蛋也由于生气而涨得绯红。
  “把箭还给我!”他断然地喝道。
  而阿波罗却只是微笑,开始逗他,对他说:“你拿箭做什么?把它交给我吧,我要用它去射杀野兽和怪物!再说,你哪有那么大的力气射出这些箭啊!”
  埃罗塔斯被他的言词深深地刺疼了,立刻向他扑过去,想抢回他的箭。
  但阿波罗伸出一只手,阻止了他,装出十分严肃的样子说:“小小的孩子不能有这种玩具,因为说不定,他会误伤自己的……对吗?”他说到此,发现埃罗塔斯已气得不能自持,向他扑过来。如果再逗他,他会举起双拳向阿波罗打来的。


  “噢,可怕的埃罗塔斯。你可别打死我,快拿走你的箭吧!我真怕你那双凶狠的眼睛把我吃掉。”
  说罢,阿波罗扔下箭筒,逃进了一片小树丛中,哈哈大笑起来。埃罗塔斯收起了他的箭,但双眉依然紧锁在一起,生气地用牙咬着红红的嘴唇。
  这些箭有着奇异的特性:当埃罗塔斯用金箭头射中了一个人,被击中的人并不会感觉到,但他会深深地爱上随后看见的第一个人,并且以后永远也不会把他(她)忘掉。如果他是被铅箭头击中,那么他就会对另一个人——不管他是谁——感到害怕,并产生强烈的仇恨。埃罗塔斯飞到阿波罗坐着的地方,搭上一支金箭,径直地射中了他的心脏。随后他又向周围观望,发现就在附近,有一位妙龄少女札弗妮正躺着睡觉。他用铅箭头射中了她。随后,他对自己的报复行为感到满意,张开双翅飞走了。
  札弗妮非常不安地醒来,一种莫名其妙的恐惧感油然而生。她拨开树枝,看到阿波罗正在一边摆弄着那枝箭,一边轻轻地唱着歌。她立即感到阿波罗很可怕,于是松开了拉着树枝的手,准备重新躲藏起来。但是阿波罗已经看见了这个漂亮的姑娘,对她的爱立刻涌上了他的心头。他抛下箭迅速地向她追来,大声喊着:“美人,你站住!你跑什么?我是阿波罗,是我在喊你!”
  但吓得疯了似的札弗妮跑得越来越快。
  太阳神又喊道:“札弗妮,你听我说,我要娶你为王后,让你生活在奥林匹斯山上,让你的美丽超过爱神阿佛洛狄忒。让你成为象赫拉一样伟大的女神……。”
  然而他的喊声使她感到更加恐惧不安。她不顾一切地跑啊跑。衣服被荆棘撕破了,头发也时时被周围树枝挂住,因为它们也想为阿波罗获得爱情而把她抓住。但没有任何东西能够抓住她。恐惧感为她添上了双翅,使她象风儿一样迅速地奔跑着。
  突然她跑到一条河边。她的父亲就是这条河的河神,但她无权跃入河中。
  她绝望地向后面望去,看见阿波罗已经追上来了。他那金黄色的头发,犹如神圣的光环围绕着他的头。飘拂着,他那双眼睛,如同太阳一样,闪着光芒。
  然而札弗妮却被恐怖搞昏了头脑,大声喊道:“父亲,救救我!”
  突然她感到自己的双脚钻进了大地,一个什么硬硬的东西渐渐地把她掩盖起来,她的双手变成了树枝。阿波罗赶到河边时,札弗妮已经不见了,只有一棵深绿色枝叶繁茂的美丽小树挺立在河边。她的父亲听到她的呼救声,搭救了她。惆怅迷惘的阿波罗,折断了一根树枝,做成了一个花环戴在头上,并说:“从现在起,我要永远戴着你。你树上每个树枝的价值将超过世界上全部黄金的价值。”
  从那时起,人们就给胜利者以及荣立功勋的人戴上最珍贵的象征物——月桂树枝编成的花环(桂冠)。

第30篇、以色列:克尔姆城的正义

克尔姆城的正义
  一天,灾难降临到克尔姆城。城里的补鞋匠把他的一个顾客杀了。于是,他被带上了法庭,法官宣判处以绞刑。
  判决宣布之后,一个市民站起来大声说:“尊敬的法官,被你宣判死刑的是城里的补鞋匠!我们只有他这么一个补鞋匠。如果你把他绞死,谁来为我们补鞋呢?”
  “有谁?有谁?”克尔姆城的市民异口同声地大声问道。
  法官赞同地点了点头,重新作了判决。
  “克尔姆的公民们,”他说,“你们说得对。由于我们只有一个补鞋匠,处死他对大家都不利。城里有两个盖房顶的,就让他们中的一个替他去死吧!
  (以色列)

第31篇、北爱尔兰:半条毯子

半条毯子
  有个男人结了婚,生了个儿子。他十分疼爱自己的孩子,却很讨厌自己的老父亲。他的老父亲连路也走不稳了,到处磕磕绊绊的,除了吃饭和抽烟之外,什么事也干不了。所以他很想把老父亲打发走,便对自己的妻子说:“让老头到外面的世界去闯闯吧。”
  妻子恳求他让老人留在家里,但他连听都不愿意听。所以她只好说:“那你就让他带上一条毯子走吧。”
  他心里只想给老人半条毯子,但嘴上却说:“好吧,就让他带一条毯子走吧。”
  正在这时,他自己的儿子——睡在摇篮里的婴孩,突然说起话来了:“父亲,你不必给爷爷一条毯子,给他半条就行了。剩下的半条请你好好收藏起来,等我长大以后可以把它给你,让你也到外面的世界去闯闯。”
  一个不会说话的婴孩竟然说起话来,这使他的父母大吃了一惊。婴孩的父亲赶紧留住了他的老父亲,因为他已经知道自己的儿子将为他准备了些什么。
  (北爱尔兰)

第32篇、席子下的小妖精

日本人是很爱清洁的。在他们传统的“榻榻米”(床)下,总是铺着一张整洁的席子。他们吃、坐、走、睡都在席子上面,他们对席子有种神秘的感情。他们虔诚地相信,席子底下住着一大群天使般的小妖精,它们是日本人民的保护神。它们最害怕粗心的孩子把席子弄脏,使它们不得安生。
  但是,日本孩子中也有一些懒惰者。传说,在很久以前,北海道就曾出现过一个小懒鬼,她的名字叫贞子。
  贞子自幼家境富裕,饭来张口,衣来伸手,身边整天围着一大群佣人,只要她轻轻咳嗽一声,佣人们就会服侍得她舒舒服服。
  日子过得真快,一直长到十七岁,贞子连怎么洗脸洗手都不会,四邻的男青年没有一个爱上她的。
  不过,事情也真凑巧,有一次东京一个著名的武士在慕名拜访贞子父亲时,向贞子提出了求婚。武士虽然身无分文,但他的勇敢,他的英俊,一下子赢得了贞子姑娘的心。很快,他们就结了婚,远离了父母,来到了东京。
  可怜的贞子没钱还无所谓,没有整天服侍她的佣人却使她寸步难行,因为她连洗手都不会。于是,她每天只是干巴巴地躺着,象个垂危的病人,完全要由丈夫来服侍。每天一日三餐之后,总是把剔好的牙签随手扔到席子下面。久而久之,席子下堆起了一大堆又脏又臭的牙签,弄得小妖精们寝食不安。
  不久,丈夫远征去了。就在第一天晚上的两点多钟,突然,贞子被一阵奇怪的声音吵醒了。在昏暗的灯光下,她看到一大群约寸把高的士兵从席子底下整齐地开了出来,他们挥舞战刀,口里念念有词,冲着贞子呲牙咧嘴,恶狠狠地扑杀过来。
  “啊!”贞子大惊失色,想逃走已来不及了,她赶紧用被子蒙住头。但晚了,矮人们已经冲上来撕开了被子,无数把战刀杀得贞子顾此失彼,遍体鳞伤,她奋力扑打,打走一批。又来一批,就这样整整折腾了一个晚上,贞子真害怕极了。


  以后天天如此,弄得贞子一天比一天瘦下去,脸上布满了恐怖的阴影,但是,她又不敢把这情形告诉周围的人。
  半个月过去了,丈夫终于回来了。“亲爱的,你怎么啦?”一见爱妻如此神情、丈夫焦急地询问,“家里究竟发生了什么事?”
  见到了丈夫,贞子再也忍不住心中的害怕与痛苦了,她嚎啕大哭,把事情原原本本地告诉了勇敢的武士。
  “我今晚躲在衣柜里,让我来收拾这帮小子!”丈夫的果断,终于使妻子安定了下来。
  夜深了,躲在衣柜里的武士果然又见到了贞子所说的那一幕。他奋不顾身地大吼一声冲上前去,他的凛凛威风震慑了这帮矮矮的武士,它们吓作一团,终于露出了原形。
  “哈!原来是一堆肮脏的牙签!”武士大叫起来,胜利的喜悦中流露出轻蔑而惊讶的神情。“这究竟是谁扔的牙签?”他大声发问。可是他得不到回答。因为答案隐藏在贞子的心中,她羞愧万分,脸涨得通红,默默地低下了头。
  这究竟是怎么回事呢?原来是小妖精们起作法术,将这些牙签变成武士来戏弄懒鬼贞子的。此刻,妻子的忏悔全落入了妖精们的眼睛,它们满意地离去了。
  果然,从那以后,贞子变了,变得勤快了。席子下面再也没有她扔下的脏牙签了。小妖精们也再也没有什么举动了。

第33篇、伊朗:豆豆和妖怪

豆豆和妖怪


(伊朗)

有一对夫妻,无儿无女。他们朝思暮想,总盼能有一个孩子。

有一天这家的女人把一盆豆放在炉台上,不小心有一粒豆子掉进了炉膛。

恰在这时候,邻近各家的妇女来找她,其中一位大嫂,也许是有口无心,也许是蓄念已久,竟对她说:

“大妹子,孩子们都上山去捡粮食,快让你家孩子也一块儿去吧!”

女人长叹了一口气,说道:

“唉!你不知道吗,我家的香火不旺,没有孩子。”

她刚刚说完,就听到炉灶里有说话的声音:“妈妈,难道我不是你的孩子吗?让我同他们一道去捡粮食吧!”

女人十分惊奇,跑过去一看,炉灶里有一个很小很小的女孩,胖墩墩,笑眯眯的,非常可爱。母亲把孩子抱出来,给她洗了澡,穿上了小衣服,起了个名字叫豆豆,就让她随着一群女孩子上山捡粮食去了。

女孩子们捡粮捡到太阳落山,天黑下来的时候她们才想起回家。但是豆豆劝说小朋友们又多捡了一会儿。

四周一片漆黑,孩子们害怕遇上山上的妖怪,急急忙忙往家里走。

她们刚刚走上大路,就遇上了妖怪。

妖怪装模作样,扮出一副笑脸,问道:“孩子们,你们好!怎么跑到深山里来了?”他一面问,一面想:“真好!我今天口福不浅,我要把她们骗到家里,把她们一个不剩地全都吃掉。”于是他又对孩子们说:“走夜路太危险了,饿狼会吃掉你们的。快到我家里去暂住一宿吧。天亮后再回家去!”

“好,我们跟你去。”不等别人说话,豆豆抢先答应了。

妖怪把孩子们领到家中,收拾好床铺,让她们睡觉。

过了一个小时,妖怪问:“谁睡了?谁还没睡着。”

豆豆说:“我睡不着。”

“为什么?”

“在家里,临睡前妈妈总是给我吃夜餐,我要等吃完了鸡蛋和点心才能入睡。”

为了让孩子们都早早入睡,妖怪忙去做蛋饼,烤点心。这时候豆豆把孩子们全都唤了起来,她们饱餐了一顿,才又躺下。很快孩子们都睡着了。

又过了一会,妖怪问:“谁睡了?谁还没有睡?”

豆豆说:“都睡了,就是小豆豆睡不着。”

“为什么?”

“在家里,睡觉前妈妈总是给我水喝。那水是到水晶山后的月牙海用筛子装回来的。我喝完了才能睡。”

妖怪拿起筛子奔水晶山后的月牙海去找水。这当儿天已破晓,孩子们一个个已经醒来,她们穿上衣服便往家逃。走了好一会儿,豆豆猛然想起慌忙之中把捡粮食的口袋忘在了妖怪家里。于是她对伙伴们说:“姐姐们,你们先跑吧,我随后就到。”

勇敢的豆豆返回了妖怪住处。妖怪正在恼怒得发狂,一见小豆豆回来送死,立刻把她抓在手里,塞进口袋,把口袋扎得结结实实。妖怪跑到森林里去,想找一根树条来,把豆豆活活抽死。

机灵的豆豆趁妖怪不在,把口袋挣出个小洞,钻了出来,又解开口袋,把妖怪的小猫塞了进去,然后自己躲到一旁,想看个究意。

妖怪拿回树条,狠狠地抽打口袋,打得猫儿嗷嗷地叫个不停。妖怪一面挥动树条抽打,一面说:“好啊,你现在又装猫叫!这也帮不了你的忙,我非打死你不可!”直到把口袋打开了花,妖怪才发现里面确实是它的猫。

妖怪气得发疯,它到处找豆豆,到底把她从一个角落里找了出来。

“现在你休想再逃跑。我要吃掉你!你自己说说看:我怎样吃你才好?”

豆豆说:“如果您愿意听我的意见,那我说您最好点起炉灶,烙一张大饼,把我卷着吃掉。”

妖怪说:“好吧,就这么办!我要把你卷饼吃!”

妖怪点起炉灶,把火烧得旺旺的,接着它又和好面,擀了一张大饼。当它刚弯下腰去把饼贴在烤炉深处的时候,不提防豆豆猛地一下把它推进了火炉里,活活烧死了。

勇敢的豆豆拿起自己的捡粮口袋跑回了家。

第34篇、土耳其:最珍贵的财富

最珍贵的财富


(土耳其)

有那么一个青年人,总是抱怨自己贫穷,命运不济。他常常自怨自艾地说:

“我要是能有一大笔钱该有多好!那时候我可以舒舒服服的生活。”

这当儿,正巧有一位老石匠从旁边走过。听了他的话,老人问道:

“你为什么要抱怨呢?要知道你已经很富有了!”

“我有什么财富?”青年人困惑不解,“我的财富在哪里?”

“比如你的眼睛,你愿意拿出来一只眼睛换些什么东西吗?”老石匠问。

青年人慌忙说:“你说的什么话?我的眼睛是给什么也不换的。”

石匠说:“那么让我来砍掉你的一双手吧!我可以给你许多黄金。”

“不,我也决不用自己的手去换取黄金。”

这时候老石匠说:

“现在你看到了吧,你十分富有。为什么你还总抱怨命运不佳呢?记住我的话:力量和健康――这是无价之宝,是金钱难以买得到的。”说完老石匠就走开了。

第35篇、被骗的雷神(上)


(与巨人决斗的托尔)


洛奇: 在众神面前,如果我是你
将不会提起那东方之行
在手套的大拇指里,你胆怯了
托尔,你忘了自己还是一位神祗
----《洛奇的争辩》

有一次,托尔乘坐着两匹山羊拖曳的战车前往巨人国,和他同行的正是那位以狡诈著称的洛奇。两位亚萨神经过一天的奔驰,傍晚时分来到了一个农夫之家投宿。贫苦的农夫见到大神驾到,虽然竭力招待,却拿不出什么象样的食物来。为此托尔把拉车的两只山羊一并杀了,小心地把皮剥下来以后,让农夫之妻把羊肉烧熟。
吃晚饭的时候,托尔就请农夫一家和他们一起享受这难得吃到的羊肉,但要求他们在吃的时候不要弄碎羊肉里的骨头,并把它们一一完整地放在剥下来的羊皮上。农夫夫妻以及他们的一儿一女,很快和亚萨神们一起把美味的羊肉吃得精光。农夫的儿子塞亚夫因为贪吃,还偷偷地用小刀剖开他手中的一根腿骨,把里面的骨髓也吃掉了。第二天清晨,托尔早早地起床,拿起他的神锤指住包裹着骨头的羊皮,念动卢尼文字的咒语。山羊皮摇晃几下,两只山羊都慢悠悠地活了过来。
粗中有细的托尔忽然发现其中的一只山羊瘸了一条后腿,立即大发雷霆之怒。他怒骂农夫一家不听他的吩咐,一定在吃羊肉的时候弄坏了一根羊的腿骨,使天下闻名的托尔的拉车之羊瘸了一条腿。农夫夫妇看到托尔发怒,吓得魂不附体,非常惶恐地哀求托尔平息怒火,他们愿以所有的一切来补偿山羊跛腿的损失。看到农夫害怕的可怜模样,身为农夫保护神的托尔立即平息了怒气,不再追究这件事情了。临走的时候,托尔还把农夫的儿子塞亚夫和女儿萝丝克娃收为自己的仆人,带走了他们。
托尔把跛腿的山羊连车一起留在了农夫家中,一行四个步行前往东方的巨人国。他们走出不远,就进入了一片巨大广袤的森林,而后整整一天,他们都行进在这片茂密的森林中。农夫的儿子塞亚夫从小就善于在山林中奔跑,是人类中脚力最健的人,因此他背着托尔的旅行包裹走在最前面。天黑下来的时候,他们看到一座很大的屋子,正好供他们夜宿之用。进屋之后,他们发现里面十分空荡宽敞,在屋子的尽头还有另一间小屋相连。于是四人便在屋子里打开行装,安睡下来了。
半夜时分,屋子外面突然响起了犹如地震般的巨大声响,憾动着大地和整个森林,使托尔一众住宿的屋子也摇晃不止。托尔连忙率众撤入和大屋子相连的小房间里,让惊恐的众人躲在里面,而他自己则手持神锤密尔纳,紧张地守卫在小房间的门口,随时准备和出现的敌人进行博斗。这种可怕的巨大声响在树林中持续了整整一夜,众人也为此担惊受怕了一宿。黎明来临的时候,托尔立即持锤走出了屋子,寻找这种声响的来源。
在不远处的树林里,他发现一个无比庞大的巨人躺在那里,正在酣睡之中。这个巨人的躯体象山一样的巨大,横亘在树林之中。托尔愤怒地发现,昨夜让众人心惊肉跳的巨响居然不过是这个庞然大物发出来的鼾声而已。“该死的东西!”托尔举锤向他走去,准备立时结果他的性命。就在这时,巨人忽然醒了过来,象山峰一样地站了起来。他看到托尔后,也不管托尔意欲何为,大大咧咧地和托尔攀谈起来了。这个庞大的巨人自称斯库留姆,对托尔说: “想必这位是亚萨园的托尔吧,久仰久仰,幸会幸会!”
说话之间,巨人忽作惊讶之状:“你们把我的手套拿去干什么了?”他顺手一拉,把他的手套拿到身边。托尔和洛奇见此情景,不由得暗中吃惊之至。原来他们一行昨夜留宿过的屋子竟是巨人的一只手套,而和大屋子相连的小房子则是手套上的大拇指。巨人斯库留姆似乎一点也不留意托尔们的表情,向他们提议一同前往巨人国。托尔有点吃不透这个庞大巨人的来历,为了再试探一个他的底细,甚或在途中伺机将他消灭,托尔很爽快地同意与他同行。他们分别吃完早餐后,结伴继续向东前行。
这一次,巨人把所有的行李袋都扛在肩上,迈开大步走在前面。他的步伐太过巨大,以致于托尔等人必须一路跑步才能跟得上他。夜晚来临的时候,他们来到了一棵大橡树的底下,准备宿营。斯库留姆对托尔说,他要先在这橡树底下睡上一觉,最好是托尔一众自己准备晚餐。说完,他就一头倒在橡树下面,如雷的鼾声立刻响起。托尔也不再理会他,就去解开行李和粮袋,准备晚餐。
不料盛粮食的口袋却由巨人和其他行李捆在了一起,托尔作了种种努力都无法解开捆着的绳结。洛奇和两个仆人也过来帮忙,但奇怪的是绳结竟越解越紧,一点也不见有松动的迹象。毫无疑问,托尔的怒火升腾起来了。他拿出神锤密尔纳,走到斯库留姆身边,向他头上猛击一锤。庞然大物的巨人的鼾声噶然而止,他张开眼睛,对托尔说:“嗨,托尔! 是不是有一片树叶掉落到我头上了? 你们可曾吃了晚饭?”托尔非常吃惊,连忙支吾说:“吃了,吃了。我们也正要去睡了。”说罢,他只能悻悻然地和其他三人一起到另一棵橡树下躺下了。
夜渐渐深了,躺在橡树下的托尔辗侧难眠。跟在巨人后面跑了一天,饿得饥肠辘辘而吃不上晚餐,不远处巨人的鼾声又响得震天动地,让人无法安静;雷神托尔自然咽不下这口恶气。他第二次忿怒地走到巨人身边,再次用锤猛击巨人的脑袋。
这一锤,托尔用了十成的力量,足以开山劈石。但是,一锤打完,这个庞然大物却睁开眼睛说:“啊,是不是有一个橡树果掉到了我的头上? 喂,托尔,你不睡觉在这里干什么呢?” 托尔非常尴尬地说:“我不过是一觉醒来随便走走而已。夜还未尽,我们继续睡吧。”说完转身又回到了他栖身的树下。在树下的力量之神托尔愤怒得无可复加。他击向巨人的两锤,均有千钧之力,九个世界中的所有生灵都会在这样的雷霆之击中一举毙命。然而,正好击中这个庞大巨人的两锤却连他的皮肤都没有擦破。托尔愤愤地靠着橡树,干脆不再睡觉,等着巨人再度入睡。
黎明前夕,斯库留姆又酣然入睡了,林子里又一次响起了他雷鸣般的鼾声。托尔又慢慢地走到他的身边,双手紧紧地握住神锤的手柄,用尽全身的力气向巨人的太阳穴打去。这一次,托尔用尽了他所有的神力,使得整个锤子都深深地陷入了巨人的太阳穴中,甚至连手柄也陷入了半截。巨人又醒了过来,自言自语地说:“啊,一定是有一只小鸟在树上把树枝踢到我头上来了。”他揉揉太阳穴,一眼又看到了托尔。“托尔,你怎么还没有睡觉?”托尔几乎恨不得他自己有遁地之法,涨红着脸,无言以对;巨人倒也不再计较。
   天亮起来了。众人起身,将行李收拾好,准备继续赶路。巨人斯库留姆告诉托尔说,前面不远,有一个巨人的国家,称为尤特园。他指指自己庞大的身躯对托尔们说,他这个样子虽然已经非常庞大有力了,可是尤特园里比他还要强壮的巨人竟比比皆是,所以他奉劝托尔一众还是识相一点,早点打道回亚萨园去为好;如果他们非要去的话,也得千万谨慎,不可让托尔的那位油头滑脑的朋友洛奇孟浪行事。吓唬了他们一阵以后,庞然大物的巨人声称他要北上办事,不再同托尔等同行了,旋即扛起行李,迈开大步投北而去。托尔一众虽然被这个巨人又惊又吓又气,伤了一点士气,却也不肯就此回头。
他们继续往东方走去,在中午时分到达了一座巨大的城堡前面。自然,这就是斯库留姆所称的尤特园了。这座大们紧闭的城堡高大而宏伟,使托尔等人抬头看上去的时候感到自己相当渺小;特别是当托尔用尽全力也不能推开城堡的大门,而只能从门缝下面钻进去的时候。城堡的大门里面,是一个巨大的宫殿,大殿里果然有许多体形异常庞大的巨人坐在两排长长的凳子上。

第36篇、圣诞故事

圣诞节的起源

"圣诞节”这个名称是“基督弥撒”的缩写。弥撒是教会的一种礼拜仪式。耶诞节是一个宗教节。我们把它当作耶稣的诞辰來庆祝,因而又名耶诞节。这一天,世界所有的基督教会都举行特別的礼拜仪式。但是有很多圣诞节的欢庆活动和宗教并无半点关联。交换礼物,寄圣诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。

圣诞节是基督教世界最大的节日。4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念耶稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过耶稣向世人显示自己。当时只有耶路拉冷的教会例外,那里只纪念耶稣的诞生而不纪念耶稣的受洗。后来历史学家们在罗马基督徒习用的日历中发现公元 354年12月25日页内记录着:“基督降生在犹大的伯利恒。”经过研究,一般认为12月25日伴为圣诞节可能开始于公元336年的罗马教会)约在公元375年传到小亚细亚的安提阿,公元 430年传到埃及的亚历山大里亚,耶路撒冷的教会接受得最晚,而亚美尼亚的教会则仍然坚持1月6日主显节是耶稣的诞辰。12月25日原来是波斯太阳神(即光明之神)密特拉(Mithra)的诞辰,是一个异教徒节日,同时太阳神也是罗马国教众神之一。这一天又是罗马历书的冬至节,崇拜太阳神的异教徒都把这一天当作春天的希望,万物复苏的开始。可能由于这个原因,罗马教会才选择这一天作为圣诞节。这是教会初期力图把异教徒的风俗习惯基督教化的措施之一。后来,虽然大多数教会都接受12月25日为圣诞节,但又固各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期(Christmas Tide),各地教会可以根据当地具体情况在这段节期之内庆祝圣诞节。自从12月25日被大多数教会公认为圣诞节后,原来1月6日的主显节就只纪念耶稣受洗了,但天主教会又把1月6日定为“三王来朝节”,以纪念耶稣生时东方三王(即三位博士)来朝拜的故事。随着基督教的广泛传播,圣诞节已成为各教派基督徒,甚至广大非基督徒群众的一个重要节日。在欧美许多国家里,人们非常重视这个节日,把它和新年连在一起,而庆祝活动之热闹与隆重大大超过了新年,成为一个全民的节日。12月25日的主要纪念活动都与耶稣降生的传说有关。
         
   耶稣的出生是有一段故事的,耶稣是因着圣灵成孕,由童女玛利亚所生的。神更派遣使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为玛利亚未婚怀孕而不要她,反而要与她成亲,把那孩子起名为“耶稣”,意思是要他把百姓从罪恶中救出來。

当 玛利亚快要临盆的时候,罗马政府下了命令,全部人民到伯利恒务必申报戶籍。约瑟和 玛利亚只好遵命。他们到达伯利恒时,天色已昏,无奈两人未能找到旅馆渡宿,只有一个马棚可以暫住。就在這时,耶稣要出生了!於是 玛利亚唯有在马槽上,生下耶稣。后人为纪念耶稣的诞生,便定十二月二十五为圣诞节,年年望弥撒,纪念耶稣的出世。

圣诞节便是於十二月二十五日纪念耶稣的诞生,但真实的诞生日就沒有人知道了。十九世紀,圣诞卡的流行、圣诞老人的出现,圣诞节也开始流行起來了。

第37篇、风情万种:日本女人和服及小包的来历

  日本女人和服后腰的小背包是怎么来的汉唐以前,日本社会基本属于原始社会末期奴隶社会初期,日本人基本穿兽皮住石穴而居,没有什么衣服。到唐代时开始,日本受很多唐朝的影响,开始要推广衣服。但是古代各国的民族主义,文化中心主义和大国沙文主义很厉害,所以唐朝给日本蛮夷的衣服式样不是唐朝的任何级别的官服,而是唐朝的丧服。如果懂古代服饰文化特别是唐朝服饰文化的人可以仔细看看日本和服和唐明朝丧服的区别,肯定能找到很多相似点。唐朝的丧服和日本的和服,原来后背没有小包,到现在中国的丧服后面也没有小包。日本女人和服后腰的小包大量地出现的是1592年的日本丰臣秀吉倭乱以后。

  1592年的日本丰臣秀吉的倭乱,以明朝和朝鲜的联合打击下以彻底的失败而告终。当时的日本小诸侯国刚刚统一不久(因为刚统一了,所以小日本觉得自己统一以后的国力很强大,才发动了1592年的日本丰臣秀吉倭乱),国家很落后,根本掏不起战争赔款。但是作为彻底战败的一方,日本也得付出任何形式的战胜国的要求,当时的明朝和朝鲜被倭寇的长期倭乱搞的心烦意乱,所以决定采用缓慢消灭倭寇民族的政策,因此所要求的战争索赔是:1,每年3斗完好的睾丸(斗——古代装米的器具)2,每年6000张完好无损的人皮(有一点伤痕都不许有)日本被迫上缴了60年这些战争索赔,日本的人口马上锐减,特别是男人的人口数量急剧下降。本来打了很多年的内战和几年的丰臣秀吉倭乱以后,日本的男女比例已经严重失调,再经过连续若干年的战争索赔以后,日本男人的数量几乎以寥寥无几来形容。日本当时的政府看到这种局面以后,发现长此以往保卫自己国家的男人要灭绝,日本民族要灭绝,所以下令:凡是能生育的女人出门时必须携带被褥,只要在屋外碰见一个男人,不管是熟悉的还是陌生的,只要男人愿意女人必须一起睡觉,以便增加怀孕和生育的机会。从此开始,日本女人出门时都必须携带被褥的习惯流传下来。因为日本的气候比较温暖,所以日本女人带的被褥并不是很大很沉。日本女人后腰里多背一个被褥也不觉得是很大的负担,所以时间一长了日本女人渐渐把后腰的背包当作自己衣服的必需品。到了近代以后,日本的人口压力特别是男性人口压力缓解了以后,被褥逐渐变小,变成了装饰性的服饰。

  据说,周武王气绝后,有12人小臣分别拿着武王常穿的冕服,分头爬上各处屋顶上面,面向北方大声叫喊:"天子回来啊!"连叫三声后,又回来把冕服盖在武王身上,希望武王的魂魄可以跟了衣服回来。(想起电视连续剧《三国演义》里公瑾死掉后一干人等一边用衣服招魂一边大叫"都督归来"的情形没有……)日本也有用衣服"招魂"的习俗:人们或者在死者的枕边,或者登上房顶朝向高山大海,或者挥动死者衣服大声呼唤死者回来。为死者洗用过的衣服时,要面北而洗,夜半晾晒。洗完晾干后,必须整整齐齐叠好,收藏一段时间后再用棒敲打几下,生者才能穿用。因此,人们在日常浆洗衣服时,都绝不朝北晾晒,而且夜间也不挂在外面。在城市,正月初一,大部分家庭都不洗衣服。古俗,每月的一日、十五日、二十八日,甚至彼岸等祭日也不得洗衣。这固然是节假日需要好生休息,也是畏惧这一天祭祀对象的魂灵飘游而过时附在晾晒的衣服上。

第38篇、红山

  从前,在新加坡的沿海有许多箭鱼,这些箭鱼引起了许多麻烦。有时,它们从海里跳到船上,杀死渔夫。这种箭鱼如此之多,以至于土公决定要消灭它们。
  于是,王公就把他的军队带到海边,与箭鱼开战。有许多人前来观看这场战斗,其中有一个非常聪明的小男孩。这个小男孩看见士兵们都穿着漂亮的军服,他们长长的刀剑在阳光下闪闪发亮。他暗暗想道,他长大了也要当一名士兵。
  在队长发出命令以后,士兵们在海边站成一排长队,等候箭鱼发起攻击。
  下一会儿,箭鱼从海水里又蹦又跳地飞过来了,它们就像海潮一样涌了过来。
  这些箭鱼用它们头上的又长又尖的剑枪,穿刺士兵们的身体,不少士兵都死去了。
  小男孩忽然发现王公很伤心地坐在一棵大树下。他朝王公跑过去说道:
  “先生,我想我知道怎样挡住箭鱼。”
  “小孩,你知道?真的?”土公一边问着,一边看着那孩子赤裸的双脚和褴楼的衣服。
  “是的,先生,”孩子说道,“告诉战士们把那边的椰子树砍倒,然后把它们绑起来做成一堵墙,就可以挡住箭鱼。”
  “这真是一个绝妙的主意!”王公说。然后他把脸转向队长说道:“为什么没有想到这一点呢,队长?命令你的战士们立即行动!”
  在向士兵们下达命令之前,队长生气地看着那个小孩。
  士兵们把椰子树砍倒,用结实的绳子将它们连在一起,又用更多的绳子把这堵树墙拖到海边。这一次,在箭鱼袭来时,它门飞出海水,将头上的剑枪刺进了椰子树墙,箭鱼活动不得,因此士兵们很容易就把它们杀死了。
  “干得好啊,战士们!”王公对士兵们说。“谢谢你,小孩!”他向那个小孩说道。
  小孩向王公鞠了一个躬,就朝自己的家跑去了,他的家在海边的一座小山上。王公沉思地看着他离去。”那真是一个聪明的孩子!”他向队长说道。
  队长仍在生气,因为那个孩子使他显得很愚蠢。“光生,也许他太聪明了。聪明的孩子会成长为危险的人物!”
  王公在思考着这个问题,他越想越觉得很担心。几天以后,队长又来见他。
  “先生,”他说.“那个小男孩使我感到不安。有朝一日他会给我们造成不少麻烦。”
  “你说得对,队长。”王公说,“我觉得我们应当除掉他,免得将来后悔莫及!”
  “好!”队长说.“今天夜里,我就去干这件事。”
  那天夜里,队长带着他的几个十兵,爬上了那个小孩住的山.他们悄悄地走进他的屋子,用他们的刀剑把他杀死了。
  小男孩的鲜血,从山上漫了下来,整个山很快都变成了红色一直到现在,这座山还是红的。人们都非常怀念那个小孩儿,痛恨王公的作为,就把这个地方叫做红山。即使在如今,他们还记得那个聪明的小男孩的故事,是他阻挡住了箭鱼的进攻。

第39篇、国王山努亚和他的一千零一夜《一千零一夜故事全集》

  相传古时候,在古印度和中国之间的海岛上,有一个萨桑王国,国王名叫山努亚。山努亚国王每天要娶一个女子来,在王宫过夜,但每到第二天雄鸡高唱的时候,便残酷地杀掉这个女子。
  这样年复一年,持续了三个年头,整整杀掉了一千多个女子。
  百姓在这种威胁下感到恐怖,纷纷带着女儿逃命他乡,但国王仍然只顾威逼宰相,每天替他寻找女子,供他取乐、虐杀。整个国家的妇女,有的死于国王的虐杀,有的逃之夭夭,城里十室九空,以至于宰相找遍整个城市,也找不到一个女子。他怀着恐惧、忧愁的心情回到相府。
  宰相有两个女儿,长女叫桑鲁卓,二女儿名叫多亚德。桑鲁卓知书达礼,仪容高贵,读过许多历史书籍,有丰富的民族历史知识。她收藏有上千册的文学、历史书籍。见到宰相忧郁地回到家中,桑鲁卓便对他说:
  “爸爸!您为了何事愁眉不展,为什么忧愁烦恼呢?”
  宰相听了女儿的话,告诉了女儿一段故事——
  在从前的萨桑国,老国王仁德义勇,拥有一支威武的军队,宫中婢奴成群,国泰民安。国王有两个儿子,都是勇猛的骑士。大儿子山努亚比小儿子萨曼更英勇,令敌人闻风丧胆。大儿子山努亚继承王位后,由于秉公执政,深受老百姓拥戴。萨曼则被封为撒买干第国的国王。兄弟二人秉公谦明地治理着国家。国家不断繁荣富强,人民过着幸福的生活。
  一天,国王山努亚思念弟弟,派宰相前往撒买干第去接弟弟萨曼前来相聚。宰相领命,启程动身,很快来到撒买干第国土。
  见到萨曼,宰相转述了国王山努亚的致意,说国王想念他,希望他去萨桑国看他。
  萨曼随即回答说:“遵命。”
  于是萨曼国王准备好帐篷、骆驼、骡子,分派了仆从,把国政委托给他的宰相,然后就动身出发。走了不远,他想起礼物遗忘在宫中,便转身回宫去取。不料回到宫中,他却看见王后和乐师们挤在一堆,又是弹唱,又是嬉戏。萨曼国王见此情景,眼前顿时漆黑一团。
  他想:“我还未走出京城,这些贱人就闹成这样,要是我这一去住久了,这些贱人不知会闹出什么事呢!”想到这儿,他拔出宝剑,一下杀了王后和乐师,然后怀着悲痛的心情,匆匆离开了王宫。一路上,他率领人马,跋山涉水,向萨桑国行进。


  快到京城时,萨曼派人前去向哥哥报信,山努亚国王迎出城来,兄弟俩见面后,彼此寒暄,十分高兴。山努亚在王国里为弟弟专门装饰了城廓,天天陪他一起谈心。
  萨曼却心情忧郁,他被妻子的所作所为而困扰,整日闷闷不乐,一天天憔悴、消瘦下去。山努亚以为弟弟为离愁困扰,因而并没有多问。但终于有一天,山努亚忍不住了,问:
  “弟弟,你一天天面容憔悴,身体消瘦,到底是为什么呀?”
  “哥哥呀!我内心的痛苦是难以言传的。”萨曼对自己的遭遇守口缄默。
  “好吧!我们一块儿去山里打猎去,也许能消愁解闷呢。”
  萨曼不愿去,山努亚便独自率领人马到山中去了。
  萨曼一个人留在宫中。他居住的宫殿的拱廊对面是山努亚的御花园。那天他凭窗远眺,只见宫门开处,二十个宫女和二十个奴仆鱼贯着走入花园,萨桑国尊贵的王后也处身其间,打扮得娇艳夺目。她们在喷水池前依次坐下,饮食歌舞,直玩到日落时分。
  萨曼见状,不觉诧异,心想道:“比起这个来,我的灾难可算不上什么!”因此,他的苦恼便烟消云散。于是他开始吃喝,恢复了精神。
  山努亚打猎回宫,和弟弟小叙言欢,看见他一下子变得红光满面,食欲也旺盛了,感到奇怪,于是便问道:“弟弟,怎么你的脸色一下变得红润光彩了,这到底是怎么回事?请告诉我吧。”
  “前几天,我脸色憔悴,我可以把其中的原因告诉你,现在恢复正常的原因,我却不能告诉你。请你原谅。”
  “好的,你先把你憔悴、消瘦的原因说给我听吧。”
  萨曼告诉哥哥他妻子背叛他的事,但山努亚并不满足,他追问道:
  “向安拉发誓,你应该告诉我你恢复健康的原因。”
  萨曼不得已,把他看到的情景一一讲出。山努亚听了,对弟弟说:“我要亲眼证实这一切。”
  “如果你装做再一次率领人马进山打猎,然后你悄悄转回宫,藏在我这间屋里窥探,你就会看到真相的。”
  国王山努亚果然立刻下令进山打猎。
  他率领人马到郊外宿营后,在帐篷里悄悄吩咐侍从:“别让人进帐来。”随即悄然转回宫去,藏入萨曼屋里。他凭窗而坐,一会儿后,便看见王后和宫女、奴仆们姗姗走进花园。她们在一起嬉笑歌舞,直到日暮。这情景,跟萨曼所说的毫无差别。国王山努亚看了,气得几乎发狂,气愤之余,他对萨曼说:
  “弟弟,我们王国里发生了这种事,我们可没脸再当国王了。走吧,出去散散心,到别处去看看,去看一下世间还有谁比咱们更不幸呢?若是没有,那我们还不如死掉算了。”
  萨曼非常赞成山努亚的主意,于是,弟兄二人在一个晚上,悄悄地从后门溜出王宫。他跋涉了几天几夜,到达一片紧邻大海的草原,他们坐在一棵大树下乘凉,喝泉水解渴。大约一小时后,海上突然掀起了风浪,顿时波涛汹涌,海浪里升起一根黑柱,直升上天空。兄弟二人见此情景,吓得魂飞体外,一溜烟爬到一棵大树上躲藏起来。顷刻间,海面上升腾起一个体格壮硕、脑袋庞大、肩阔如山的妖魔。只见他头上顶着一个箱子,冉冉升出海面,来到陆地上。他一直走到山努亚兄弟藏身的那棵大树下面坐下来,然后打开箱子,从里面取出一个非常窈窕的绝色女郎,这女郎满面带笑,仿佛是初升的太阳,正如诗人所说:
  当她以光明贯穿黑暗,
  灿烂的白昼将出现。
  她洒下辉煌,
  让万物染上面纱。
  在她的彩色中,太阳将更光彩。
  揭开帷幕,她顷刻现身,
  宇宙会向她跪下。
  当她电光般的目光闪烁,
  泪水便犹如暴雨倾下。
  魔鬼怪诞地嬉笑,望着女郎说:“自由的娘子啊,我需要休息,让我睡一觉吧。”于是他躺下去,头枕着女郎的腿睡了。
  女郎抬起头,看见躲在树上的两个国王,便把魔鬼的头轻轻托起来,移到地上,然后马上爬起来,走到树下,望着他俩,比手势叫他俩下来。
  “不用怕。”她说。
  他俩回道:“向安拉发誓,求你宽容,别叫我们下来吧。”
  “向安拉发誓,你们马上下来吧!不然,我会立刻叫醒魔鬼,让他狠狠地杀死你们。”
  山努亚和萨曼受到女郎的威胁,非常害怕,从树上爬下来。女郎走向前,吩咐道:“过来,让我们高高兴兴欢愉一番吧,否则,我会让凶狠的魔鬼杀死你们。”
  山努亚恐惧地对萨曼说:“兄弟,你去跟她混一下吧。”
  “不,除非你先做。”萨曼挨磨着不愿去,弟兄俩都拒绝女郎的要求。
  “你们挤眉弄眼地做什么?”女郎生气了,“再不来的话,我马上唤醒魔鬼。”
  因为害怕,山努亚弟兄俩只得按女郎的吩咐做了,女郎达到了目的。她让山努亚和萨曼坐在一边,从口袋里掏出一个袋子,从里面取出一串戒指,足足有五百七十个,她让他俩看戒指,并指着戒指问道:“你们知道这些都是从哪儿来的吗?”
  “不知道。”
  “这些戒指的主人都是在这个魔鬼睡觉的时候碰上我,跟我做过爱的。现在该你俩送给我戒指了。”
  山努亚和萨曼不得不按女郎的指令,脱下手上的戒指,递给她。
  女郎收下戒指说:“这个魔鬼,在我新婚之夜把我抢来。他把我藏在匣子里,把匣子装在箱子中,然后用七道锁锁上,放在波涛汹涌的海底。这是因为他知道,我们妇女要干什么事是什么都挡不住的。正如诗人所说:
  妇女不可信赖,
  不可信任,
  她们的喜怒哀乐,
  在她们的爱欲中。
  ……”
  山努亚和萨曼听了女郎如此直露的话,感到无比惊恐。两人悄悄耳语:“这个神通广大的魔鬼,尚且被一个女人欺骗,而且上他的当,可见,比我们可悲的人多着呢。如此说来,这倒使我们宽慰解气了不少。”于是弟兄二人离开了女郎,启程回家。
  他们艰难地行走了几昼夜,终于平安回到萨桑王国。他们进入王宫,杀死不守规矩的王后和奸险的宫女、奴仆。从此,山努亚深深地厌恶妇女,存心报复,他开始每天娶一个女子来过一夜,次日便杀掉再娶,完全变成了一个暴君。
  桑鲁卓听了父亲讲的故事,说道:“爸爸,向安拉发誓,我要嫁给国王!或许我进宫后,可以设法和他长久生活下去。我要拯救千千万万的女子呢。”
  “不!向安拉起誓,你千万不能去冒险。”
  “从现在的情况看,不这样做不行呀。”
  “你这样固执,难道不怕遭到水牛和毛驴一样的命运吗?”
  “爸爸,水牛和毛驴遭遇了什么?请讲给我听听吧。”
  “好吧!”——
  从前,有个商人,他不但家底厚,本钱充实,而且喜欢鸟兽,懂得鸟兽的语言。他和妻子儿女们一起住在一个小乡村,养了一匹毛驴和一头水牛。
  一天,水牛来到毛驴的厩里,看见毛驴全身洗刷得干干净净,躺着养神,舒适安闲,驴槽里堆着铡细的草和煮熟的糠糟。毛驴的生活非常轻松,主人平常有事,就骑它出去跑一趟,一小会儿就回家了。水牛对毛驴的待遇不由羡慕眼红,于是水牛和毛驴就谈起心来。主人听懂了它们谈话的内容。
  只听水牛对毛驴说:“恭喜你,你一天到晚清闲舒适,主人不仅照顾你,并且给你吃精细的草料。即使他让你干活,也只是骑你出去走一趟,便转回来了,而我却一天到晚地劳碌,做完田地里的活,晚上还要在家里推磨。”
  “你呀!农夫牵你到田里的时候,你不要他给你上轭,只管蹦跳。”毛驴给水牛出主意道:“他要是打你,你就滚到地上不起来;要是他牵你回家,你什么东西也别吃,装出疲惫可怜的样子,你只需绝食三天,就可以不干重活,像我一样,过安闲的日子了。”
  当天夜里,水牛果然只吃了一点儿草料。
  第二天一早,商人的农夫牵牛耕田,牛疲惫不堪。农夫不由叹道:“唉!这都是因为它干活太多太重了!”他马上去报告商人,说道:“报告主人,水牛昨晚没吃一点东西,现在已半死不活地躺在厩里,不能干活了。”
  主人懂得兽语,当然明白是怎么一回事,对农夫说:“去吧,让毛驴代替水牛耕地好了。”
  毛驴耕了整整一天地,到傍晚才回来。水牛对此感激不已,因为有毛驴的代劳,让水牛休息了整整一天,可毛驴却懊丧极了。
  次日清晨,农夫照例牵着毛驴去田里继续耕作,很晚才回家。毛驴的肩头磨破了,累得有气无力,水牛见了它,又可怜又感激,不停地夸它,对它说好话,毛驴哀叹着,想道:“这下主人可要叫我一直干到底了,我这不是自找苦吃吗!“然后它对水牛说:”我要提醒你,主人说了,水牛起不来了,不如把它送到屠宰场宰了吧。我真担心你啊!你赶紧想办法保全你的性命吧。”
  听了毛驴的忠告,水牛非常感激,打起精神说道:“我要恢复正常了。”于是它一跃而起,像个饿死鬼似的,大吃大嚼起来。
  毛驴和水牛的谈话,也一样被商人听到了。
  第二天早上,商人和老婆一块儿往驴厩里去,农夫正好牵了水牛去耕田。水牛一见主人,便抖擞起精神,甩着尾巴,显示快活而精壮的样子。商人见了,不禁哈哈大笑,笑得几乎摔倒。他老婆莫名其妙,问道:
  “你笑什么呢?”
  “这是一个秘密,但我不能泄露,因为这涉及鸟兽的对话,一旦泄露出去,我就会一命呜呼的。”
  “我不管你的性命,但你为什么发笑,你必须把理由告诉我。”
  “我不能泄露秘密,因为我怕死。”
  “你肯定是在奚落我。”
  商人老婆唠唠叨叨,非要商人讲出发笑的原因,商人难以忍受,只好决定把这些对老婆讲。他叫儿子去把法官和证人请来,决心当众写下遗嘱,然后把秘密讲出来,就去死掉。他不愿老婆受委屈,因为他老婆是他叔父的女儿,也是孩子们的母亲,所以他只好牺牲自己的生命,他一向宠爱她,何况他已经活了一百二十岁了。当时他请来亲戚朋友和邻居,向他们说明了自己的情况:他把鸟兽的对话一泄露出来,生命即刻终结。到场的亲友们纷纷地劝说他的妻子,道:
  “向安拉发誓,你放弃这个要求吧,否则,孩子们就要失去父亲,你就会没了丈夫。”
  “不,我不放弃。不管他会怎样,我都要知道这个秘密。”
  她固执己见,亲友们不由面面相觑,无话可说。这时商人站起来,离开亲友,前去沐浴,他准备好要泄密而死。
  他家里养了一条狗、一只雄鸡和五十只母鸡。经过鸡棚时,他听到那条看家狗用责备的口吻对雄鸡说:
  “主人要死了,你有什么高兴的?”
  “这是怎么回事?告诉我吧。”雄鸡问。
  狗把有关的一切的来龙去脉说了一遍,雄鸡听后,说道:“向安拉发誓,主人怎么这样想不开呀!像我,有五十个妻子,想不要谁就不要谁,主人才不过一个老婆,就管教不了!他应该折上几根桑树条,把她关起来痛打一顿,即使不打死她,也得叫她认错悔过,再不敢为所欲为呀。”
  商人受了启发,于是去折了些桑树枝条,藏在房里,然后对他老婆说:“来吧,我这就把秘密告诉你,让我死在房里,免得别人看见。”
  老婆进了房,商人立刻关上门,拿出桑树条,一下接一下地抽打她,打得她只顾讨饶,一个劲地说:
  “我错了!我忏悔!宽恕我吧!”
  她跪在地上,不停地吻丈夫的脚。夫妻两人又和好如初。
  桑鲁卓听完宰相的故事,说道:“爸爸,虽然驴子为了拯救水牛而自己遭了殃,但现在是人命关天的大事呀,所以我一定坚持您送我进宫去。”
  宰相无法制止女儿的行动,不得已,只好准备送女儿进宫,完成国王给他的使命。
  临走前,桑鲁卓对多亚德说:“妹妹,我进宫后,就让人来接你,你来到我面前时,就对我说:‘姐姐,请讲一个故事给我听。’这样,我们就可以快快乐乐地过上一夜了。我会趁机会讲一个动人的故事。凭着安拉的意愿,我的故事也许能救活很多人的命呢。”
  宰相很不情愿地把女儿送进王宫。
  国王一见这美丽绝伦的姑娘,顿时喜不自禁,当场就奖赏了宰相。桑鲁卓一见国王,悲痛地哭泣。
  国王问道:“你为什么伤心?”
  “主上,我有个妹妹,希望主上施恩让我和她再见一面,最后告别。”
  国王已被姑娘迷住了,当即就答应了她的要求,派人接来多亚德。多亚德来到宫中,看见姐姐,高兴地和她拥抱,她俩一块儿坐在床边谈笑。多亚德说道:“姐姐,向安拉起誓,你非给我讲个故事不可,让我们快快活活地过一夜吧。”
  “只要威望服人的国王允许,我可是非常愿意讲的呀。”
  国王原本一直情绪不宁,无法入睡,听了桑鲁卓姊妹的谈话,引起了他听故事的兴趣,便欣然应允。
  于是,姐姐就给妹妹讲了一段故事。
  桑鲁卓是个非常会讲故事的姑娘,她讲的故事一下子就吸引了国王山努亚和妹妹多亚德,但正讲到最精彩时,雄鸡叫了起来,天开始亮了,她马上停住不再讲下去。妹妹多亚德说道:
  “姐姐!你讲的这个故事太美丽动听了!多么有趣呀!”
  姐姐桑鲁卓说道:“若蒙国王开恩,让我活下去,那么,下一夜我还有比这更有趣的故事讲呢!”
  国王听了这话,暗想:“以万能之神安拉的名义起誓,这故事确实挺吸引人的。我暂且不杀她,等她讲完故事再说吧。”
  第二天清晨,国王临朝,宰相准备好了寿衣,本以为会替自己的女儿收尸,可国王却埋头处理政事,忙于发号施令,一直到傍晚,国王也没吩咐他去再找一个女子来过夜。宰相对此感到非常吃惊。
  第二天夜里,宰相的女儿桑鲁卓继续讲她的故事,直到雄鸡高唱,末了,她说:“若蒙国王开恩,让我活下去,那么,下一夜我的故事比这还要精彩得多呢!”国王又同意了。
  这样,桑鲁卓每天讲一个故事,国王每天都想:“我暂且不杀她,等她讲完故事再说。”
  日复一日,桑鲁卓的故事无穷无尽,一个比一个精彩,一直讲到第一千零一夜,桑鲁卓一共讲了一千零一个故事,终于感动了国王。他说:“凭安拉的名义起誓,我决心不杀你了,你的故事让我感动。我将把这些故事记录下来,永远保存。”
  于是,便有了这本《一千零一夜》。

第40篇、一个士兵和十二个公主

在遥远的古代,有一位名声显赫的君主,他的疆土辽阔,富饶肥沃。他手下有一支雄兵,保卫着江山。他的生活也很幸福,只娶一妻,妻子美貌贤慧。
  然而,天下无论何人,不可能万事如意。这位国王美中不足,王后先后为他生下十二个孩子,竟没有一个男孩。他热切希望自己有个儿子,以继承王位,避免江山落于他人之手。可是此愿始终没有实现。假如让这位光荣的国王去赢得一片土地,他会想尽办法战胜对手。可是,他现在需要一个儿子,却一筹莫展。假如这件事需要他付出力量和勇气,他会毫不含糊地去做,可是生儿育女远不这么简单,他毫无办法,只能听任真主的安排。
  十二位公主成长起来,个个出落得窈窕美丽。国王叫人为她们建造一座宽敞的大房子,要她们在其中居住、玩乐。公主们互相帮助,生活得很和谐。
然而,华贵的穿戴、美味的看撰代替不了精神生活,她们常常感到空虚、寂寞和惆怅。
  公主们到了出嫁的年龄,她们的美貌世人皆知,前来求婚的公子王孙络绎不绝,但都被她们的父王拒绝了。因为他认为那些男人都配不上她的女儿,都没有他女儿那样聪明、机敏、有学问。
  国王经常观察女儿们的行动,他发现,一到晚上,十二个女儿就换上新鞋:一到早晨,她们又穿上旧鞋。每天如此!
  国王渴望知道其中的原因,他吩咐女儿们的佣人、使女密切注视这一现象,发现什么秘密即刻报告。可是佣人们怎么监视,也没解开这个谜。
  国王下令,天下如果有谁弄清这件怪事,他就将一个女儿许配给他,否则他就被杀头。也就是说,观察公主行动者,不是娶她们之中的一个,就是为她们而死!
  此消息或者说求婚条件传开了,许多王子跃跃欲试,可是一想到有可能送死,又蜘蹰了。
  毕竟有敢于冒险者,把生死置之度外,以先睹公主们的容貌为快。他们向高做的国王求婚了!
  第一位王子,深信自己的聪慧和机警。他认为窥探公主的秘密对他来说轻而易举,他准能成功!国王警告他别忘记求婚条件:成功者娶,失败者亡!
  他表示没有忘记,于是被送进一间小屋。这间小屋与公主们的房间毗邻,从里面能够观察公主们的动静。
  暮色沉沉,黑夜降临,王子在小屋里选择了一个适当位置,目不转睛地盯视着公主们。公主们一切如常,他没有发现任何破绽,于是换了一个位置,先从门缝看,又改力从窗内观察。十二位公主如花的面庞在他眼前晃荡,他有些头晕目眩。


  这时,一位公主进到他的屋里,向他问候。他连忙答礼。
  “今夜你是我们的客人。”公主说,“客人理应受到款待。可是我们都是一些深居简出的姑娘,身边没有什么东西可以招待你。这里有一杯酒,请你喝下去。它是最甜的饮料,代表着我们的一片心意。”
  说着,她把满满的一杯酒递给王子,王子望着她那迷人的笑脸,接过酒杯,一饮而尽。公主拿了空杯,一阵风似地出了房间。几分钟以后,这位王子只感到眼皮打架,困意难忍,他挣扎了一会,毫不管用,还是睡着了。
  大公主是主事的人,她吩咐挪开一张床,低低地念了几句咒语,地面顿时裂开,姑娘们鱼贯而入,到她们每日消夜的地方去了。
  次日早晨,当朝霞染红天边的时候,十二位公主回到了她们的房间,可是那位可怜的王子还在呼呼大睡。无疑,他被交给了刽子手,死神在等待他!
这是事先讲好的条件,无论他有千张嘴,也无法挽回生命了。
  第一位冒险者的生命就这样结束了。第二个王子又来了,他以为自己比上一个精明、冷静,可是也落得了同样的下场。接着第三个、第四个、第五个、一直到第十二个,都先后丧失了年轻的生命。
  求婚停止了,每个想娶公主力妻的男子都要认认真真地掂量掂量了!
  有一个尝受过艰辛,经历过困苦的士兵想去试试,他想,如果成功,他就过上了富裕生活;如果失败,他也摆脱了眼前的困境。
  他知道,要想成功,必须想一个计策对付那些聪明过人的公主。他找到一个阅历丰富的老太婆,求她想个办法。他把手中的几个钱都给了老太婆,并发誓说,如果事情成功了,他把老太婆当亲生母亲看待,与她同享富贵荣华。
  老太婆说:“你先别急,给我一天的时间考虑,我明天答复你。这是件人命攸关的大事,不能冒失。现在已有十二位高贵的王子丧了命,你的处境不会比他们好。失败的可能性大于成功!不过,如果我们想得周到,准备充分,说不定会转败为胜!”
  士兵点头称是,他的心里七上八下,什么主意也想不出来。
  第二天,他去老大婆家。老太婆说:“我想了一夜,才想出一个对付公主们的办法。你知道,那十二位被杀的王子都没有窥出她们的秘密。为什么呢?我想一定是因为公主们在行动之前让他们喝下了混有麻醉剂的甜酒!我要告诉你的,就是如何应付这杯酒!”
  “我该怎么办?”士兵急切地问。
  “当你进入那间能够窥视公主们行动的小屋子以后,她们之中的一位会来到你面前,她手里端着一杯甜酒,劝你喝下去。倘若你真喝进口里,就中了她们的计,你不能喝,但还要装作喝。你把酒倒进口里,不下咽,而是让它顺着嘴角流出来,滴进衣服里。然后,你假装睡觉。她们放心了,就会准备前往每夜必去的地方。这时,你小心地睁开眼睛,仔细地观察她们。”
  老大婆说着,还拿出一个斗篷:“给你这个斗篷,”她说,“你把它穿在身上,别人就看不见你了,而你仍能如常。它还能带你像鸟一样地在空中飞翔,如果需要,它还能带你钻入地下。”
  士兵接过斗篷,把它裹进一块手帕里,挟在腋下。然后告别老大婆,向王宫走去。他说明自己是来向公主求婚的,国王热情地接待了他:“你知道求婚的条件吗?知道一旦失败了会有什么样的下场吗?”
  “我知道。如果失败了,我就去追随以前那十二位求婚者。”
  国王命人把士兵带往那间小屋。在他之前,这里曾经住过十二位王子,他们一个比一个自信,每个都以为自己比上一位聪明、机敏,每个都认为自己应该是国王的乘龙快婿。可是他们的归宿却同样的悲惨!
  果然,正如老太婆所说,黑夜刚刚降临,一位公主就端着一杯酒笑盈盈地走进士兵的屋里,她向他问好,把酒递给他。士兵接过酒,假装喝下,实际上都倒在了衣服上,之后,他倒头装作大睡。
  公主们见他睡着,立即换上华丽的服饰,士兵这时已经从床上爬起,正在观察她们。只见她们搬开床铺,露出地面,大公主默念几句咒语,土地裂开,呈现出一个侗口。洞内有一个深深的隧道,通向地的底层。公主们一个跟一个地下到洞里,士兵赶紧披上隐身斗篷,跟在小公主后面。公主们在地下飞走,他能听到她们的谈话。可是谁也看不见他。
  公主们在地下欢快地走着,她们为离开那被囚禁似的生活说笑着。忽然,最小的公主说:“姐姐们,不知怎么的,我今天的感觉有些异样。我预感到我们的事将坏在那个来求婚的小伙子手里。感觉告诉我他将获得成功,我们的秘密将被他揭露。”
  “你就是这样一个人,”大姐说,“凡事总是爱往坏处想,总是预感到不幸,担心有人算计我们。可是你就不想想有多少聪明机智的王子都白费心机,最终落得个可悲的下场!”
  小公主不吱声了,但心里仍然忐忑不安。公主们继续走着,士兵寸步不离地紧跟,她们直走,他也直走;她们拐弯,他也拐走着,走着,也不知走了多长时间,幽深的隧道将她们送入一个宽广、静溢的山谷。那里树木葱茏,枝叶繁茂,芳草萋萋,花香飘溢,小鸟在林间啁啾歌唱,溪水在花丛间棕淙流淌。士兵跟着走进山谷,只感馥香扑鼻,眼前银光烁烁。他睁大眼睛,寻找那银光的所在,发现它来自树上。那枝叶间沉甸甸的酷似果实的东西,原来竟是光芒夺目的银锭。
  士兵想折下一根树枝,作为他的见证。他看准一枝,把手伸过去,以极快的速度折下来。不料,树枝断裂的声音惊动了公主们,她们停下脚步寻找声音的出处,可是左右都没发现什么异样。她们又恢复了常态,继续有说有笑,只有小公主把此事放在了心上。
  “姐姐们,”她大声叫道,“我刚才就说过,我感到我们的行动正在受到监视,有一个人正在暗中跟踪我们!”
  “你总是疑神疑鬼的,”大姐说,“恐怕这是你的幻觉,你总怕出事,因此总感到要出事。刚才那声音说不定是我们的朋友们弄出来的,他们正盼着我们快去呢!”
  小公主不作声了,但心里很不痛快。
  公主们仍不停地走着,士兵仍紧紧跟随。一会儿,她们出了这条山谷,又进入另一条山谷。这里比那里风光更美丽,环境更幽雅;挺拔的树木,扶疏的枝叶,翠绿的草地,火似的红花,瀑瀑的小河弯弯曲曲,穿过草地,拐进树林,伸向远方。士兵发现,树上也有什么东西在闪烁,似乎比前一条山谷里的更耀眼,更炫目。他定睛一看,原来是金锭。
  他又伸手折下一根树枝。树枝发出一声巨响,公主们毫没在意,唯有小公主回头张望:
  “有个陌生人在跟踪我们,这个声音就是他弄出来的!”她惊恐不安他说。
  “这声音是我们的朋友弄出来的。”她的大姐说,“你不要这样大惊小怪的。”
  。姑娘们继续走她们的路,出了第二条山谷,又进入第三条山谷。那里的景致依然美丽诱人,树上依然挂满闪灿灿的东西,不过这次是宝石和珍珠。
  士兵又折下一根树枝,断裂的声响无疑被公主们听到了,但她们谁也没有理会,包括那位敏感的小公主。
  走出这条山谷,前面出现一个宽阔的碧波荡漾的湖。十二位英俊滞洒的青年王子正等候在岸边,他们每人划着一叶轻巧别致的小舟。公主们来到小舟前,每人跳上一只,士兵随小公主跳上最后一只,隐身在她的后面。
  十二只小船一齐划向波光粼粼的湖面,小公主的船却总是跟不上队伍,无论王子如何拼命划,他们的船也还在最后。这太奇怪了!以往他们的船总是遥遥领先的!
  “今天这条船怎么这样反常,我用尽了力气划,它走的仍然很慢!”王子对小公主说。
  “也许有我们无法知道的原因!”小公主回答。
  船队到了彼岸,他们双双舍舟登陆。
  这里是一座临湖的小丘,上面有一座漂亮的城堡。王子和公主们步态轻盈地走进去。只见里面灯火辉煌,繁花似锦,微风轻轻掠过,送来阵阵美妙的乐声。他们来到一个宽敞的舞厅,乐声就是从这里传出去的。公主和王子们步入舞厅,随着音乐双双起舞。他们跳着,旋转着,一首乐曲奏完,另一首乐曲又起,典雅的城堡,辉煌的舞厅,五光十色的舞会和优美悦耳的音乐旋律把士兵弄得神魂颠倒。他想看看乐声是从什么地方发出来的,可是怎么找也没找到。
  舞会通宵达旦,黎明时分,乐声才终止。十二位公主和十二位王子相继离开舞厅,乘上小舟,向来时的方向划去。士兵在离开舞厅时,悄悄地拿了一个精致的酒杯,作为回去向国王报告的证据。这一次,他登上了大公主的船。
  小舟迎着朝霞到达彼岸,公主们跳上去,匆匆向王子们挥手告别,踏上了返宫的路途。分手时他们相约,晚上再见。
  士兵在公主们之前返回屋里,倒在床上装睡。公主们换完服饰前去看他,见他躺在床上一动不动,以为他一直在大睡。
  早晨,国王召见士兵,刽子手立在他的身后。国工问:“你探出公主们的秘密了吗?”
  国王只是习惯性的问问而已,他不相信这位士兵能够强过那些王子,可是他却听到了这样的回答:“我知道她们的秘密,而且侦察到了她们的整个行动。”
  “请简单扼要他讲一讲吧!”国王非常吃惊,这位平平常常的士兵居然有这样大的本事!
  士兵讲了他的所见所闻,还拿出三根树枝和一个酒杯作证,同王惊喜异常,连连赞叹士兵的聪明能干。
  这时,十二位公主正躲在门后,国王和士兵之间的谈话她们都听到了。
她们知道,事情已经暴露,过不了几分钟,父王就要把她们召去,询问事情的原委了。
  果真,国王很快把她们叫去,严厉地问道:“你们每天夜间都到什么地方去?去于什么?如实招来!”
  公主们知道瞒不过去了,就将事情的前前后后如实讲了出来,并请求父王的饶恕,表示今后再也不干了。
  国王转身对士兵说:“你在众人失败以后获得了成功,我祝贺你!我履行我的诺言,让你从十二位公主中挑选一人作你的新娘。你及时地制止了她们的任性,做了一件好事!”
  士兵对国王表示感谢,他说:“陛下,我的年龄较大,我想最好还是选年龄与我接近的大公主力妻。”
  国王马上派人去请法官和证婚人,当即为公主与士兵缔结了婚约。不久,国王为他们举行了隆重的婚礼。从此,士兵求婚的故事成为美谈。

第41篇、绅士的谎言

  一天下午,在某处一家饭馆门前的大树下拴着一匹马,马的主人是个穷

汉,正在饭馆吃饭,忽然看见一个绅士将马拴在穷汉的马旁边。

  穷汉连忙跑过来提醒绅士:“你不要把马拴在这儿。我这马性子烈,会

把你的马咬死的。”

  绅士瞧不起穷汉,不高兴他说:“我把马拴在哪儿,不用你多管。”说

完也去饭馆吃饭了。没过多久,一阵凄惨的马叫声传了过来,他们抬头一看,

只见两匹马正在搏斗。他们赶忙跑过去,想把马拉开,已经迟了,绅士的马

倒在地上,不一会儿就死了。

  绅士把穷汉扭送到法官那里,要穷汉赔马。

  法官问穷汉:“是你的马把绅士的马咬死的吗?”

  穷汉没回答。法官又问了好多次,穷汉始终像没有听见。

  法官无可奈何他说:“这个人又聋又哑,怎么办呢?”

绅士抢着说:“不,他会讲话。法官先生,刚才他还同我讲话来着。”

  “是真的吗?他刚才说了些什么?”

  “他对我说不要把两匹马拴在一起..”

  “为什么?”

  绅士发现这句话不该讲出来,可是已经讲了,又不能不讲完,只得吞吞

吐吐说下去:

  “..说是他那匹马性子烈,会把我的马咬死的。”

  “他曾经劝过你,可是你不听,还能怪他吗?”

第42篇、贝露拉特露孟特公主

古时候,有一位国王同他的一位太子和三位可爱的公主,一向是很幸福地度着快乐的日子。可是他们有一天突然遇着一件很不幸的事情:忽地起了一阵可怕的飓风,把地面上的砂石和尘土吹得和云雾一样,暗沉沉地笼罩着全国,经过好几个钟头,飓风才平息。这样,三位公主的影踪就不见了。于是到处去寻找,可是都找不着。国王因此焦急万分,派人分头到王宫附近去找也找不出她们的下落。国王和太子为着三位可爱的公主的失踪,每天都不断地叹惜,尤其是太子翠勒斯特诺更加悲伤不已。于是国工想出去打猎玩一下,或者可以忘却悲哀,便带着太子到森林里去了。
  一天下午,太子独自一个人跑到森林里,看见一位生得很丑陋的老婆婆被树枝卷着她的很长的白发吊了起来,她正在十分悲痛地哭喊。太子就走到她的前面,她因为痛苦和恐怖好像快要死的样子,哭声渐渐地低微下去了。
她为什么给人家弄到这个样子呢?听说是当老婆婆经过这里的时候,和一个坐在大树的桠枝上使得枝头几乎垂到地面的男孩子讲话,那个男孩子有一个小朋友是很残忍而又顽皮的,就是他把婆婆的头发卷在树枝头上。当那个坐在树枝上的男孩子跳下来,老婆婆就被弹到树顶吊成这个样子。小孩子们不知道是因为自己做错事吓慌了呢,还是顽皮到了顶点,竟不管老婆婆的哀哭求救都逃走了。翠勒斯特诺看见这个情形,便爬到树上把树枝压到原来的样子,替婆婆解开白发,然后下来安慰她。看她年纪又老又穷的样子,还掏出一些金镑给她。
  “谢谢你的拯救,希望你能够和最美丽的贝露拉特露孟特公主结婚哩!”老婆婆说。
  贝露拉特露孟特是世界第一美丽的公主的意思。翠勒斯特诺回到父亲那儿说:
  “爸爸!爸爸!请你给我一匹好马,并且祝我平安,我想到世界上去寻找贝露拉特露孟特公主。我只要她这一个人做我的妻子!”


  国王的意思,以为不必那样费力,说了许多的话,想使太子的热情消沉下去。然而太子对于这些一点都听不进耳朵,第二天就骑马出城,独自一个人到世界上去寻找贝露拉特露孟特公主。太子走了好久,来到一座森林,他在林中走着,不觉夜色迷离,林鸟都归巢了,太子也疲倦起来,便把马儿系在树下,自己爬到树上,在那巨大的多叶树枝上伸直四肢睡觉。在他睡着了的时候,野兽在森林里到处嗅着,发现了马儿。等到太子醒来的时候,马儿给野兽吃光了。
  这样,太子除开徒步前进以外,再没有旁的办法。当他走到一片荒地,正赶上太阳退到远山后面的时候。他正在踌躇想找个地方去栖宿一夜,忽然在黑暗中看见闪闪耀耀的一点灯火,他便跟着灯火走到一间小屋子的门口。
  “谁呀?”屋子里有人问。
  “是一个迷失了路求宿的少年旅行者。”
  “对不起得很,我不能留你住宿啊,这里是‘大风’的住家啊!”屋子里这样回答。
  “那么,随便吧!不过请你开开门吧1”
  太子这样说了,马上有一位年轻美丽的女人来开门,问道:
  “你有什么事呢?”
  “我是来找寻贝露拉特露孟特公主的,请你让我在这里住到明天早上吧!唉!你是谁呀,你的声音怪熟的呢!”
  “我是大风的妻子呢。”
  翠勒斯特诺太子和这女人一块儿到了里面光亮的地方,彼此认清楚不觉互相拥抱了。这位年轻的女人,不是别人,就是那一天飓风过后失踪了的最大的公主苏斐亚啊。
  “我的丈夫快要回来了,他见了你,就会把你吹成粉碎的,你躲在这个麦粉桶里吧!”苏斐亚公主说着就把太子推到桶里。
  一瞬间,大风回来了。他一进来就四面嗅了一下,很奇怪地问道:
  “有人肉的香味啊!什么人在这儿?”
  “在这荒僻的地方,哪儿来的人呢?你说什么人肉的香味,怕是晚饭的香味吧!”妻子这样答了就开晚饭给丈夫吃。不久,丈夫也安静、温和了,妻子便打定主意说道。
  “假使真的有人来,你也不会加害于他吧?”
  “唔,今晚什么都不干了,因为太想睡了。”大风这样说。于是苏斐亚公主叫:“翠勒斯特诺出来吧!”太子就从麦粉桶里出来,恭恭敬敬他说道:
  “大风先生!失礼得很,当我经过此地求宿一夜的时候,就遇着我渴念的姐姐,我很欢喜姐姐做你这样一位伟大的人的妻子呢!”
  大风很高兴地接受了太子那亲切的敬意。翠勒斯特诺王子接着问道:
  “我是在寻访贝露拉特露孟特公主呢!你可曾知道这位公主的下落?”
  “一点儿也不知道她的事情,等我叫手下的软风去打探一下,大约会找到她吧!”
  大风说着,嘴里就呼啸一声,软风们就从窗问、键孔和问缝等处进来。
大风说:“喂!来!给我去打听打听贝露拉特露孟特公主的消息去!”
  一刻儿,软风们呼呼地喘着气回转来说,一点儿也探不到贝露拉特露孟特公主的消息。
  第二天早上,翠勒斯特诺和主人要分别了,主人叫他去求西洛卜风帮助,并且告诉他到那里的路程。于是太子又走到世界的另。一个角上去旅行,不久到了西洛卜风的家里。你猜他家的妻子又是谁呢?这真是意外极了!这位就是太子的第二个诅姐阿灵比伊亚公主,太子也和到大风的家里的情形一样,最初虽然不大如意,后来就非常亲切。但是西洛卜风也不晓得贝露拉特露孟特公主的下落,又打发软风去探听,软风们在世界上这里那里到处抛了三天才口来,也得不到一点儿消息。
  那么只好再去旅行,实在没有别的方法了。
  “大风和我都不能够帮助王子,寻找公主的事儿,岂不很困难吗?但是不要紧,还有一线希望,你到太阳的宫殿里请求他帮助吧!”西洛卜风说。
  临走之前,西洛卜风又教他的这位内弟翠勒斯特诺吹很高很强的呼啸的法子。
  “万一你遇到非常危难的时候,你吹起我教你的呼啸来,那么风儿就会赶快来救你了。”
  过了几天之后,太子到了太阳的宫殿了。给他开门的是谁呢?这又是出乎意料之外的,是他的那位最小的姐姐卜丽玛威拉公主。原来卜丽玛威拉公主已经是太阳的妻子。姐弟两人相见之下,欢喜得互相抱着流出眼泪来了。
  “但是,弟弟啊!你要马上离开这儿啊!要是我的丈夫回来,他只要把一线的光辉照着你,你就会被他烧死的。”卜丽玛威拉公主想了想又说,“但是,请你等一等吧!当我和他结婚的时候,身上涂了一种药膏,一直就不曾伤害过。啊!这里还有一点儿呢,你快拿去涂在身上吧。”
  翠勒斯特诺太子照她的话做了,就等待着太阳回来。
  不久,可怕的威风赫赫的太阳回来了。太阳的眼睛,好像烧红的煤炭,假使不涂上药膏,太子一定会给他烧死。卜丽玛威拉公主带着弟弟去见她的丈夫,太阳听见太子要去找寻贝露拉特露孟特公主,便说道:
  “我认识这位公主,不过最近几天没有遇到她。世界上绝没有什么人能够离开我而躲藏很久的,请你在这儿等着,我替你去找吧!”
  太阳把光焰放射到各处,照了三天,才找到贝露拉特露孟特公主的住所。
  “但是你一个人去,恐怕有点危险,跟着我一块儿去吧!”太阳说。
  于是太阳把一条锁链,穿起几个很小的日光,叫翠勒斯特诺太子握住,一同向着黄金的大道前进。太子跟着太阳走了很久,到了一条两旁种着树木的道路,那尽头可以直达一座城堡,沿路上有十二头狮子接连地排列在树的下面。
  “喂!勇敢一点啊!快到黄昏的时候了,我就要藏起来,剩下你一个人,只要你不害怕,狮子是怎样也不能加害于你的。你在大道上大胆地走过去,万一遇到什么危险,你吹一声西洛卜风教你吹的呼啸,就会有人来救你。”
  太阳说着,给太子放开日光的锁链就走了。
  翠勒斯特诺太子头也不回——不慌不忙,不害怕,不退缩地在大树道上走着。狮子瞪着黄金色的巨眼,看着太子,虽然吼叫,却没有一只敢攫过来的。太子走到城堡,两扇铁门正关着,太子很巧妙地闯了进去,通过甬道,走到一所很大的金碧辉煌的宫里。一位公主坐在中央,太子一见就知道那是贝露拉特露孟特公主了。
  太子见到了公主秀丽的姿态,忘记了奔跑了一天一夜的疲劳。
  公主见了太子,也没有一点儿惊慌的样子,在她起来迎着太子的时候,说道:
  “啊!我等得你好苦啊!我们快逃走吧!有了勇敢的太子,能够到这城里来,一切受了魔法的东西,都可以解除了。好!走吧!”
  于是公主牵着太子的手逃走了。他们刚离开魔城,翠勒斯特诺太子看见城的铁门,只是一块厚纸,道上大树底下的狮子也都变成了顽石。他们俩向前一直走着,忽然听得有人呼喊求救的声音,接着就看见一个少年被捆缚在一棵杉树干上。
  “救命啊!请你做做好事,替我解开绳子吧!”少年哀求道。
  “你不要听他的话啊!我晓得他是很坏的东西。”贝露拉特露孟特公主说。
  但是,太子的心很慈悲,现在又当他正是幸福的时候,怎能看着别人受苦呢?太子急忙从口袋里拿出小刀,去替少年切断绳于。少年获得自由,转瞬之间,却反过来把太子照样捆在那杉树上了。贝露拉特露孟特公主来不及去援助太子就再被少年擒住。他不管她怎样叫喊,怎样反抗,拖着她向大树的道上走,经过复活了的凶悍的狮子面前,再走进魔城,把公主关到七重铁壁七重铁门的一个房间里面。翠勒斯特诺王子所救的这个少年,就是把公主关在这个魔城的魔法师的儿子。
  “啊!你又到这儿来了,你如果不肯嫁给我,你要永远关闭在这儿啊。”
坏少年说。
  “我决不嫁给你!你不能永远活着的,等到你死了,我依然可以自由。”
贝露拉特露孟特公主答。
  “不,我不会死的。要是杀我的话,那更不容易呢,谁要杀我都好,他非有很大的本领不成。”
  “那么,要什么本领呢?”公主问。
  “听我说吧:海的中央有一个高塔,想救你的人,要走到塔里才行,可是这是很不容易的啊!因为塔里有一个鸠卵,救你的人,要把它敲破,并且要捉住从卵里飞出来的鸠鸟呢。鸠鸟还会从救你的人的手指缝间飞走,假使鸠鸟不能够飞走,也要把这鸟儿切开四份,每份好好的分送到几千里远的地方,不然它就会合拢来复活。只有这样做,才能要我的命,但是,谁有本领去做呢?你在这里长时间地等着吧!”
  贝露拉特露孟特公主想到曾经一度救过她的太子,她的心就生出一线希望了。
  这一面,翠勒斯特诺太子很可怜地被缚在树上。他虽大呼“救命啊!救命啊!”,也没有谁来帮助。当他想起西洛卜风教他遇到危险的时候,可以吹一声呼啸,就有人来救的话,东方已渐渐的发白。他于是呼啸一声,忽然四周都改了样子,强烈的光线明亮得使他不能张开眼睛,不晓得什么隆隆的声音,震得他的耳鼓几乎要聋了。待他能够张开眼睛时,太阳已在前面站着,在附近周围更聚着许多大风和小风。
  “有什么吩咐呢?我们是来帮助你的。”风们说。风们看见太子被缚在一棵树上,虽经太阳把绳索燃烧,也烧不断,风们去吹动林木,也一点没有用处,太子依然捆缚着动也不能动。于是太阳转到降了魔法的城堡,把光线落到公主的房里,间公主有什么办法。公主便把魔法师的儿子所说的话,——告诉太阳。
  太阳带着风儿,到了海中央的高塔,在塔的四围发起飓风,吹得高塔几乎摇动,把塔门吹开,太阳就跑进去,用他的热力破开鸠卵,鸠鸟飞出来,一直飞上天际,风儿就在后面追逐,用力把它吹到岩石上,撞成了四片,又把每片分送到东西南北几千里远的地方,这一下鸠鸟再也不能复合而为一了。这只鸠鸟就是一种魔法的怪物,它死了,魔法就跟着失却了效力。
  当鸠乌撕成四片的时候,那恶毒的魔法师的坏儿子就倒在城堡里的床上死了。同时关住贝露拉特露孟特公主的铁门也打开了,缚着翠勒斯特诺的绳子也断了,排列在大树道上的凶悍的狮子也永远变成顽石了。
  太子第二次和贝露拉特露孟特公主会面的时候,这是何等的欢喜啊!他们凯旋回国后就举行了婚礼。他们的喜筵,不用油灯和蜡烛,因为太阳降临,光辉灿烂,已照耀着满庭都是光彩,贝露拉特露孟特公主也更显得美丽无比。
音乐就是大风和小风们演奏,收集了世界上最使人悦耳的调子,送到广大的宫廷,新娘新郎和其他一切来宾都非常愉快。宾客中有太子的父亲——年老的国王,和三位公主,有几百位来宾都因为贝露拉特露孟特公主的美丽,从很远很远的地方来向公主庆贺的。
  我们不过远远地站在大厅的外面,从窗门里,看见或听见里面的一点儿热闹啊。

第43篇、没有心脏的巨人

有一个国家,这国家的国王有七个王子。国王上了年纪了。一天,他把七个王子叫到跟前,对他们说:“让我再看看你们。我已经很老了。你们到了结婚的年龄,该结婚了。
现在,你们要马上出去,去寻找你们的新娘。我最小的海露宝洛,让他留下,陪我说话。都去了,我也会太寂寞。”
  这样,六个王子决定出去寻找新娘。他们从城堡里挑选了强壮的马匹,就出门旅行了。
  他们经过了漫长的旅途,来到了另一个国家。这国家的国王,有七个美丽的公主。王子们向公主们求婚,公主们都愿意嫁给他们,他们请国王答应他们的婚事,国王也愉快地允许了。
  很快,六个王子带着七个公主回国了。因为他们的小弟弟海露宝洛给父亲留下,没有能来。但六个哥哥都记着他,按照他的要求、把第七位公主也一起带来了。
  这位小公主,长得象茉莉花那样的可爱。她能和姐姐们一起嫁到远处的同一个国家去,心里也很高兴。她猜想那位叫海露宝洛的小王子,一定会很欢喜自己。
  他们不久来到了一座高耸的石山里,这石山里住着一个可怕的巨人。
  巨人出现在道路的前方,他们过不去了。巨人开口道:
  “把那位最小的姑娘留给我好吗?”
  王子们都生气得很,大家说:
  “看来没有其他办法,咱们只能跟他拼了!”
  巨人跨前一步,走近了,伸出了双手。
  王子们立刻都拔出宝剑,准备厮杀。巨人伸出的大手,在王子们头顶上方挥动了几下,王子和公主们一下都变成石头了。
  只有最小的公主,虽然她还想去救助大家,可是不行了,她给巨人攫到石山中的巨人城里去了。
  老国王和第七个王子海露宝洛,等着六个王子把新娘们带回来,已经等得很焦急。因为,一年过去了,第二年的冬天又过去了,还不见他们回来。
  小王子心想:哥哥们一定是遇到了坏人,发生了什么不幸的事!海露宝洛决定去寻找哥哥们。可是老国王舍不得离开海露宝洛,他说:“我多么希望你能留在我身边。假若你也出去的话,我会感到很冷清的啊!”
  海露宝洛反复想着,他很担心哥哥们的安全,他觉得非去寻找不可。老国王没有办法留住他,只好给他作出门远行的种种准备。
  老国王亲自到马厩里去给小王子挑马。老国王选了一匹走得很慢,看上去几乎很快要死掉的老马。老国王的用意是,骑这样的马,小王子不可能到很远很远的地方去,一定会很快地回来。
  就这样,海露宝洛出门了,开始了寻找哥哥们的旅行。


  他不知走了多少天,这一天,来到一座大山的河谷。他正在盘算怎样才能通过这个河谷,忽然,发现草丛里,有一条鳗鱼在滚动。它拚命在痛苦地挣扎,想跳回河里去。
  海露宝洛马上跳下马,把这条鳗鱼放进河水里。
  鳗鱼很高兴地钻到了河底,但又很快冒出水面,对王子说道:“谢谢王子,我现在已经很好了,感谢你救了我。以后不管在什么时候,什么地方,要是你遇到了困难事,我会来帮助你的。”
  海露宝洛继续他的旅行。这回,他来到了辽阔的山区,一阵大风刮过,岩石上一只老鹰,张着翅膀却飞不起来。
  因为老鹰肚子饿了,一点气力也没有,竟撞到了坚硬的岩石海露宝洛拿出自己最后剩下的一点面包,掰成小块,喂给老鹰吃。
  老鹰吃完了这块面包以后,呼地飞上了天空,但是,马上又折回来,飞到海露宝洛的身旁说:
  “谢谢你,救了我的命。真是太感谢啦!你碰上困难的时候,我一定会飞到你那儿去。”
  海露宝洛又继续他的旅行。他不知不觉来到了一座莽苍苍的大森林里。
他不停地推开挡在路上的树枝和野草,他听到了一种好象动物临死前发出的呻吟。
  海露宝洛急忙挥动了一下鞭子,疲乏的老马使出最后的气力,向发出呻吟的地方跑去。
  很快,他们就来到一棵大树的底下,看到一只狼倒在地上呻吟着。
  海露宝洛从马背上跳下。就在这时候,老国王亲自挑选的屠弱的老马,由于过度疲劳,精力衰竭,倒下死了。
  海露宝洛看见那只狼太可怜了,就把刚死的马,送给狼吃了。
  狼的肚子饿极了,一口一口咬着马肉吃起来。一会儿恢复了精神,挺直脊梁,能站立了。它说:
  “感谢你,不是你,我真快死了,多亏你,使我有了气力。请来吧!让我给你当马骑吧!快去找你的哥哥们,因为我知道你哥哥们在哪里,我带你去吧!”
  海露宝洛把马鞍子轻轻放在狼背上,敏捷地跨了上去。
  狼象一阵风似的跑去,穿过森林,越过原野,来到一座黑压压耸立着的大石山。狼说:
  “啊!到了,这儿就是巨人城。”
  因为狼一口气奔跑了这么多路,它大口大口喘着气,说:
  “这石山当中,住着个巨人。就是这个家伙,把你的哥哥们,和娶来的新娘们变成了石头。你的小公主就是被巨人关在这里。正好,现在巨人出去了。”
  海露宝洛从狼背上跳下来,从岩洞走进了巨人城。他东走走,西看看,到处找,终于扰到他的小公主所住的屋子,数过去是第十三间。
  在这房间的旁边,他的六个哥哥变成石头,可怜地并排站着。他们的对面,是六个变成石头的公主,也是一排站着。
  在两排石头人像的中间,有一个象茉莉花般的少女在抽抽搭搭的哭泣。
  海露宝洛不知为什么,一看她就出神了。他想,能娶她做妻子太好了。
他急忙说:
  “美丽的姑娘,不要哭泣”,我来搭救你。巨人到别处去了,一时回不来,我们一起逃跑吧!”
  那小公主说:
  “不,王子。我怎么忍心让变成石头的姐姐们留着呢?”
  小公主说到这里,伤心地放声大哭起来。可是,她又突然停住了,她屏住呼吸,竖起耳朵聆听,接着她跑到海露宝洛跟前,慌张他说:“巨人回来了。王子,请你赶快逃吧!”
  王子说:“不,我要跟公主你一起逃,否则,我决不定。”
  海露宝洛“飕”的拔出宝剑。公主赶忙把海露宝洛的手拉住,说:“你不能杀死巨人的,因为巨人是没有心脏的。他不会受伤。这样吧!请你赶快跳进这暖炉里面,躲一下,屏住呼气,一点声响都不要有。”
  王子说:“没有办法,只好躲一躲再说,但是,这巨人的心脏究竟在哪里,你一定要想办法知道。”
  当王子躲藏好了,房间里开始暗了。整个城都震动起来,巨人出现在房屋门口了。
  巨人走进屋子,他怀疑地用鼻子闻着,叫起来:
  “有一股人血味,公主,有谁藏在这里?”
  公主回答说:“我藏了谁啦!”
  公主又故意作出一种惊奇的神态说:
  “啊!你提这事,也许真有人血味。今天早上,有只黑鸦在城上面飞,它把人骨头投进烟囱,虽然马上就拿出来,可能还留下一些味道吧!”
  巨人很相信公主编出来的这番话,吃了晚饭,马上就睡觉天明了,在吃早饭的时候,公主想试着打听巨人心脏的事儿了。她说:
  “昨天,我做了一个很可怕的梦,你的脸看上去很痛苦,你说你的心脏被人家偷走了……”
  巨人笑了说:“我的心脏谁也偷不了。”
  公主问:“藏在哪个安全的地方啦?”
  又问:“啊!一定很远吧!在哪儿呀?”
  巨人回答说:“不远。在这城门口有一块花岗岩的神灵石,我的心脏就藏在那下面。”
  早饭吃完后,巨人照老样子,到外面去了。
  海露宝洛马上从暖炉里出来,掸掉衣服上的灰,赶快去看那花岗岩的神灵石了。这石头真象巨人所说的,是在城门的口子上。
  海露宝洛将所有力气都使出来,才把这块大石头推开,可是下面没有巨人的心脏。
  “啊!他是骗我们的,我们上当了。”但海露宝洛没有灰心失望,他到原野上,采来许多花柬,送给公主作礼物。
  公主把海露宝洛送的花柬,就装饰在那花岗石上面。到了晚上,海露宝洛还是藏在暖炉里。巨人回来了,还是用鼻子“扑扑”闻着,说:“怎么?有人味!”
  公主说:“人是不可能到这儿来的。你的鼻了太过敏了。就是昨天的骨头味道,明白吗?”
  巨人移动笨重的身体,慢慢地走近暖炉,往里看了一看,暖炉里很暗,所以很侥幸,他没有看见海露宝洛。巨人说:
  “嗯,正象公主说的那样,这里留下很浓的骨头味儿。可是,你为什么要在那花岗石上面,放花束呢?”
  公主故意说:“噢,您不知道,我是多么喜欢您呀!”
  公主故意用一种撒娇的声音,接着说:
  “听您说,您的心脏放在那里,所以,从现在起,我每天都要用花束,去把它装饰起来。”
  巨人听了公主这番话,舒坦极了,说:
  “啊!我真高兴!可是,说真的,我的心脏不在那石头底下,其实是藏在第十三间房里,一个银宝箱里。”
  第二天早上,巨人出去以后,海露宝洛打开那房里的银宝箱,边边角角都找了,也找不见巨人的心脏。
  “啊呀!又上当了!”
  尽管这样,海露宝洛还是不灰心,依旧去采花束,给公主做礼物。公主把那花柬做成一个花环,摆设在第十三间房子的银宝箱上面。
  到了夜里,巨人回来了,他环视了城的四面、虽然他又说有人味道,但公主早就把话准备好了,她答道:“你可以到烟囱上去闻一闻,怎么到现在还留着很浓的味道呢?……”
  巨人显出厌烦的样儿,他不到暖炉边上去看,也不到烟囱上面去闻,却去看放着花环的银宝箱。他问:
  “奇怪,那么好看的花环是谁拿来的啊?”
  公主假装说:“你不知道,我多欢喜你啊!”
  接着公主又装得很体贴地说:
  “听你说,那只箱子中放着您的心脏,所以,从现在起,我每天要在那里放上一个花环。”
  巨人很高兴,感到胸口热乎乎的,说:
  “你说得多好啊!你非常欢喜我,我是知道的。这样吧!我告诉你我放心脏的真地方吧!在半夜闪着极光的时候,穿过九座山,在九座山的对面有个蓝色的湖。湖里面有个小岛,岛上有个教堂,教堂里有个水池,水池里有只野鸭,野鸭子肚里有只蛋,蛋里藏着我的心脏。”
  公主故意说:“啊!这么远的地方,那太遗憾了!……我想,那水他的周围,要是用花束装饰起来就好了,可是……”
  这晚上,巨人很高兴地笑着睡了。
  第二天早晨,巨人出去以后,海露宝洛马上做好到那儿去的准备。
  他跟公主约好,跳上在森林里等他的狼背,就向巨人藏心脏的地方赶去了。
  他走呀,不停地走呀!不知走了多少天,终于克服了许多艰难,在深夜出极光的时候,越过了九座山。
  在湖的岸边,海露宝洛和狼下水游到了湖中心的小岛,到了那教堂。
  教堂里是有个水池,小池里是有一只小小的白颜色的野鸭子,在那里游来游去。王子刚想抓住野鸭子,野鸭子却飞快地逃走了。它飞得比教堂还高,向天穹飞去了。
  这时,一只老鹰飞来了,对,是海露宝洛帮助过的老鹰。它朝着野鸭子飞去的方向,以极快的速度追逐过去。野鸭子受了惊,生下了鸭蛋,一落正掉到了湖水里。
  于是,又有一件想象不到的事发生了。这时,一条鳗鱼从湖水中出现了,对的,是海露宝洛帮助过的那条鳗鱼。鳗鱼很快地潜入水底,马上把蛋捞起来,送给岸边的海露宝洛。
  狼说了:“王子,你快把蛋剖开来吧!”
  蛋被剖开了,眼看天空立时变得十分阴沉,远处石山那个方向,响起了巨大的雷声,大地也“咯达咯达”摇晃了。闪电般的火光接连亮了十二次。
  “啊!这是巨人在燃烧,当电光消失的时候,巨人变成灰啦!”聪颖的狼又说了,“你的哥哥们,还有新娘们,当然已都恢复原形了。王子,请赶快骑上我的背,我要以最快的速度,送你到石山那儿去。”
  这样,海露宝洛和狼象一阵风似的,越过九座山,到了原来的巨人城。
狼说得一点不错,王子和公主们都恢复了人形。他们正在等着海露宝洛。
  大家都很高兴,很快活。特别是象茉莉花一样美丽的小公主,十分兴奋地和海露宝洛拥抱在一起。
  于是,大家一齐动身回国。
  老国王原以为孩子们都不在人世了,十分伤心。这时,看见七个王子都回来了,而且还带回来七个新娘,分外高兴。老国王说:“这样幸运的事,世上少有。从今天起,要好好庆祝三天,快把教堂里的大钟敲起来吧!”
  就这样,七个王子和七个公主举行了婚礼,并接连举办了好多天的盛大宴会。
  这个国家的所有的人,都来到宴会上,快乐地谈论这些事情。
  直到现在,凡是去这个国家的人,还可以听到人们在讲这些故事。

第44篇、穷人阿格邦

从前有个穷人,名叫阿格邦。他可真正是一贫如洗,既没有吃的,也没有穿的,住在一间茅棚里,白天晒太阳,晚上看星星。有一次,他突然决定,最好是离开这个倒霉地方,另寻活路。他在外面转来转去,找不到一个栖身的地方,最后只好在一个空了的白蚁巢里面临时住下,摘点棕榈果填填肚子,因为再也找不到别的吃的东西,他这样过了几个月,瘦得皮包骨头,奄奄一息,但是他并不想死。每天早晨醒过来,第一件就是向真主祷告:
  “啊,万能的真主,感谢你,感谢你又让我多活了一天。”
  而在这同时同地,有另一个穷人,他只剩下一点点钱了,他想到后来的日子难过,所以决定吊死算了。他用那点钱买了一些阿吉季和耶科①,打算饱餐一顿就上吊,他还带了一根结实的绳子,便往林子里去。他找到一棵大树,把上吊的绳子,挽好圈,然后坐到树上。想到马上就要死去,不免伤心起来。
他这样坐着,想着,整整一夜没有台眼。眼看天快亮了,他拿出阿吉季和耶科。狼吞虎咽地吃起来,吃完了便把叶子扔到树下。
  这棵树下正是阿格邦住的那个白蚁巢。阿格帮早晨起来,肚子饿得难受,他已经一天一晚没有吃一点东西了。突然看见树下掉了些包阿吉季和耶科的树叶,高兴得不得了,连忙拾起来,把 叶子上残存的粉屑舔了来吃,他一面舔一面感谢真主:
  “啊,感谢你呀,真主!”
  树上的人听见了,爬下来问他,并且把自己准备上吊的情况告诉他。


  阿格邦大吃一惊,说:
  “我已经七个月没有看见过一个钱了。我住的是白蚁巢,吃的是棕榈果,就这样,我还不想死呢。因为穷就要自寻短路,那是不值得的,真主也不会饶恕你。走你的路,去寻找自己的幸福吧,趁你还年轻力壮的时候。不过,将来你交了好运,可别忘了我这个曾经给过你忠告的穷人阿格邦。”
  那人听了阿格邦的话,觉得很有道理,精神振作起来,同阿格邦告别就走了。
  走了不远,碰到了一伙差役,他们是一个大城堡的长老派出来的,他们的国王死了,没有合适的继承人,按照真主的旨意,去找一个外国人来做他们的国王。
  “你是谁?”他们问。
  “我是一个外国人。”
  他们非常高兴,这正是他们要找的人。便把他带回城堡,请他做了国王。
  七年过去了,国王已经忘了他曾经是个穷人。现在他什么都有,想吃什么,想穿什么,想要什么,只要他说一声就来了。有一次,他突然想吃市场上卖的那种用树叶子裹着的玉米甜糕阿吉季,他刚拿起一块阿吉季,把树叶撕下,想起了穷人阿格邦。他吩咐仆从备好马,要他们到阿格邦那里去,把他找来。
  国王和仆从在白蚁巢里找到了穷人阿格邦。阿格邦看见来了这么多人,非常害怕,他以为是来杀死他的,因为他太穷了,活在世上没有什么用处。仆从们把他带到国王跟前,他没有认出国王就是原来的穷人。国王说:“我就是七年前被你救活的人,我当时是个穷光蛋,穷得要上吊,是你救了我。”
  这时候阿格邦才记起了他。国王叫他当了自己的助手。
  每天早晨,阿格邦都要向真主祈祷,感谢真主给了他幸福。但国王从来不这样做。
  王宫里有七个房间,只有第七个房间的门国王不敢打开,因为已故的老国王曾经留下遗言:继位的国王任何时候都不能产生走进这个房间的念头。
  有一次,国王被好奇心驱使,想到第七个房间里看看,里面究竟有些什么。他把阿格邦叫来。国王把门开开,走进房间,又叫阿格邦也进去,但他不愿意,他没有忘记真主的教诲:要尊重老人的忠告。国王刚走进房里,房门“砰”地一声在他身后关上了。国王刚想退出来,突然不知不觉地又来到了自己原来生活的那个城市里,又变成了过去那样的穷光蛋。
  穷人阿格邦被推选为这个城堡的国王。

①阿吉季、耶科——约鲁巴人的传统食品,用玉米粉做的甜糕,通常用树叶裹上出售。

第45篇、意大利:顽固不化的贝勒人

顽固不化的贝勒人
  一天,一个农夫去贝勒城。一路上,狂风大作,大雨倾盆,几乎无法行走。但是,农夫有很要紧的事,他还是顶风冒雨,奋力向前走。
  他在路上遇见了一个老人。老人对他说:“你好!你这样匆匆忙忙到哪里去?”
  “去贝勒。”农夫脚步不停地答道。
  “你至少可以说一声:‘上帝保佑。’”
  农夫停了下来,直视着老人的眼睛,接着眨了一下双眼,说:“上帝保佑,我要去贝勒。但是,即使上帝不保佑,我还是要到那里去。”
  这个老人正巧就是上帝。“如果那样,你七年以后再去贝勒,”他说,“现在,你给我跳到这片沼泽地里去,在那里呆上七年。”
  农夫立刻就变成一只青蛙,跳到沼泽地里去了。
  七年过去了。农夫从沼泽地里跳出来,恢复了人形。他戴上帽子,继续往集市上走。
  走了一小段路,他又遇见了那个老人。“你到哪里去,我的好人?”
  “去贝勒。”
  “你可以说一声:‘上帝保佑。’”
  “如果上帝保佑,那很好。如果上帝不保佑,我知道会有什么结果,我不要别人帮助,自己现在就能跳到沼泽地里去。”
  从此以后,他再也不能说话了。
  (意大利)

第46篇、通向太阳和月亮的道路

从前有两个年轻人,彼此深深地爱着。姑娘温柔如美丽的鸽子,小伙子矫健如展翅的雄鹰。大家称小伙子为杨尼克,姑娘为汉路什卡。汉路什卡的父亲是个富裕的小贵族,杨尼克的父亲却是一个穷苦的牧人。纯朴的汉路什卡不在乎杨尼克穷,而喜欢他健壮勤劳,长得漂亮。“可是你的父亲会怎么说呢?”杨尼克担心她的父亲不会同意他们的婚事。有一天,杨尼克穿得漂漂亮亮,上汉路什卡家去问小贵族是不是愿意把他的女儿嫁给他。小贵族听完他的求婚后,这样对他说:“你听着,杨尼克,你如果想娶我的女儿做妻子,先去问问太阳为什么它在夜里不象在白天一样照着我,发热发光;再去问问月亮为什么它在白天不像在夜里那样发热发光。如果它们告诉了你,你再回来,我就把我的女儿连同财产一起都给你。”
  杨尼克听了之后,将宽边帽往头上一扣,与汉路什卡告了个别,便匆匆上路寻找太阳去了。有一天,他来到一座偏僻的城堡,因为天黑了,他去请求那里的主人让他过夜。主人给了他个睡觉的地方,请他坐到桌旁,问他从哪里来到哪里去。当他告诉主人说他要去找太阳和月亮时,主人便求他帮个忙,别忘了顺便替他们问一下,为什么他家的梨树近几年来不结梨子,过去它结的梨子一直是最甜的。杨尼克非常乐意替他问问这件事。第二天一早,他又继续上路了。
  他又越山过岭,漂海渡河,来到一座村庄,那里正缺饮水闹灾荒。他们问杨尼克从哪里来到哪里去。当他们听说他要去找太阳和月亮时,便求他替他们问问太阳,为什么他们那口水清味美的井里的水突然变臭了。杨尼克答应绝不忘记替他打听一下,接着继续赶路。走了好久之后,他终于找到了太阳,杨尼克朝它走去时,它正在东方。
  “喂,等一等!我有事要问问你!”杨尼克对太阳喊道。


  “有事你就快一点吧!因为我还要绕着整个世界转哩!”太阳回答说。
  杨尼克赶紧走到太阳跟前,问它:“你为什么不象在白天一样在夜里也发热发光?”“我要是在夜里也跟在白天一样发热发光,地球就要被烧成灰烬。”太阳回答说。杨尼克又向它询问关于梨子和井水的事情,可是太阳对他说,这些事要去问它的兄弟月亮才知道。太阳说完就忙它的事去了。杨尼克继续赶路,直到遇上了月亮。“等一等,月亮,我有事情想问你!”杨尼克喊道。
  “那就快说吧!世界在等着我哩!”月亮说着停下了脚步。
  “月亮,你为什么在白天不像在夜里那样发热发光?”
  “我要是在白天也跟在夜里那样照射,庄稼就不会有收成了。我虽然不发热,但我给露水呀,这样庄稼就舒服得多了。”月亮回答完就想继续赶它的路,可是杨尼克还拦着它,问它为什么城堡园里的梨树现在不结梨子。
  “当这一家的大女儿还是个处女时,梨树一直结梨子,可是当梨树发现它下面埋了个小孩时便不结梨了。把小孩尸体挖出来另埋别处,将大女儿嫁出去,梨树就会再结梨子的。”月亮说完刚要走,杨尼克还留住它,问它村子里那口井为什么不再有好水。
  “这是因为井底有块石头,石头下面有只癞蛤蟆,它成年累月在井里把水弄脏了。得把石头掏出来,把癞蛤蟆捉住杀死,井水重会像从前一样又清又甜又干净。”月亮说完匆忙赶它的路去了,杨尼克没再耽搁它。他想要知道的都已知道,便往回家的路上走去。
  那口水井突然发臭的村子里的居民一见杨尼克走来,便纷纷跑去迎接他,都急不可待地等着他带来好消息。杨尼克同他们一道走到井边,告诉他们该于什么。他们真的在那块石头底下找到了那只癞蛤蟆。把癞蛤蟆清除打死之后,水又重新变得干净可喝了。大家送了好多好多东西酬谢杨尼克,杨尼克继续往家走去。等他来到那座城堡,主人高兴地迎接了他。连忙问他是不是忘了他的事。
  “哎我的老哥,忘倒是没忘,就不知说出来你乐不乐意听。你的大女儿还是处女的时候,梨树一直开花结果,可是等她把小孩埋在树下后,从此梨树不再结梨子。把小孩挖出来,把女儿嫁出去,梨树就会重新结出甜美的梨子来。”主人立刻去试试是不是这么回事,果然是这么回事。他挖出了小孩,嫁出了女儿,重重地酬谢了杨尼克,还送了他一匹马,好让他能早日回家。
  杨尼克回来时,汉路什卡简直高兴得不知所措。要知道,杨尼克走后汉路什卡不知吃了多少苦哩!可是她的父亲并不高兴杨尼克回来,因为他以为再也不会见到这个杨尼克。他叫杨尼克去找太阳,实际上是想把他赶走。可是杨尼克健健壮壮回来了,而且比以前还要聪明得多!知道了太阳为什么在夜里不像在白天那样发热发光,月亮为什么在白天不像在夜里那样发热发光。而且他带回的财富比小贵族本人的还要多,还有一匹好骏马。何况他又是一个英俊漂亮的小伙子。汉路什卡是非杨尼克不嫁。老父亲还有什么可说的呢?他啥也没说,杨尼克娶了汉路什卡为妻。婚礼举行得很热闹。蜜糖粥多得流成河,音乐响得山也乐!

第47篇、山基诺和树鬼

村里住着一个穷寡妇,她只有一个儿子,名叫山基诺。这是个聪明而又勇敢的孩子,村里的老老少少都非常喜爱他。只有他的姨娘讨厌他。你们也许会问:这是为什么呢?因为,他的姨娘在这个世界上除了爱她自己之外,谁也不爱。这个女人,独自住在村外,她的房子座落在通往森林的大道边上。
  这一天,妈妈吩咐山基诺到森林去砍柴,给了他三块饼,让他在路上吃。
  山基诺来到了大森林里。他坐在一棵百年老榕树下歇息。他全然不知道,就在这棵树的树洞里有三个树鬼。这是一种个子矮小,胆子也小的小鬼。
  山基诺想起了妈妈给他的饼,就自言自语地说:
  “我可真饿了!先吃掉它两个,等一会再吃第三个……”
  三个小树鬼听见这话,全吓坏了。他们急忙从树洞里跳出来,跪在山基诺脚下,连声说:“饶命饶命,不要吃掉我们。我们送给你一个椰壳做的罐罐!”
  “罐子我不希罕,我自己家里有!”
  “这可不是普通的罐罐。”小鬼们解释说,“这是一只魔罐。你想吃什么,罐里马上就会有。”
  “那就另当别论了。”说完,山基诺拿起魔罐便往家里走去。
  他回家,必须经过姨娘的住房。
  姨娘看见山基诺手里拿着一个罐子,就骂起他来:
  “你这个傻瓜!干吗从森林里拿个破罐子回家?难道你妈妈连罐子都没有?”
  “这可不是普通的罐子,这是魔罐。”山基诺把在森林里遇到的事情告诉了姨娘。


  这个狡猾奸诈的女人听山基诺讲完之后,突然变得格外和善起来。“我的好外甥!离我住屋不远,现在有老虎出没,天亮以前我是不会让你离开我家的。”
  她留山基诺住了一宿。山基诺刚一入睡,这个女人就用她自己的一个普通椰壳罐偷换走了魔罐。
  第二天早晨,山基诺谢过姨娘,拿起罐子急忙回家去了。
  妈妈看到他没有背柴回来,就问:
  “你砍的柴在哪儿?没有烧柴我能给你做熟饭吗?”
  “妈妈,今后你再也不必为做饭的事操心了!”山基诺兴高采烈地向母亲讲了他的林中奇遇。
  妈妈说:“我现在非常想吃米粉干虾!”
  山基诺郑重其事地说:“妈妈,你掀开魔罐的盖子吧,那里一定会有米粉干虾,还会有粽子呢!”
  妈妈急忙掀开了罐子,然后生气地说:
  “这罐子里什么也没有。你这孩子不应当开妈妈的玩笑。如果你明天还砍不回柴来,那你就只好吃生米了……”
  第二天,山基诺又去森林里砍柴。他在老榕树附近看见了一个兔子窝,窝里有三只小兔子在东张西望。
  山基诺又自言自语地说:
  “这可太好了!我现在就捉住它们,把这三个小家伙都放在篝火上烤得香喷喷的。这可真是一顿美味的午餐!”
  树洞里的三个小鬼听到这句话,又吓坏了。他们想:这是要把我们烤了吃啊!于是他们又都跳出树洞,不住地哀求说:
  “请不要伤害我们,我们送给你一根魔鞭,你只要把鞭子一挥,就会有一群水牛。”
  山基诺对这份礼物十分欣赏,只顾高兴,把砍柴的事情完全忘了。他抓起鞭子就往家里跑。走到姨娘家门前,又看见姨娘站在道旁。“你这傻小子!
  你家连个小驴都没有,拿个赶水牛的鞭子干什么?”
  山基诺又讲了森林里发生的一切。狡猾的姨娘变得更加和善了,说道:
  “我可爱的外甥!现在我住房不远的地方有凶狠的野熊出没。天不亮,我哪里也不放你走!”
  山基诺只好又留在姨娘家里过夜。和上一次一样,他刚一入睡,姨娘便偷走了魔鞭,把一根普通的鞭子放到了他的枕头旁边。早晨,山基诺拿起鞭子,和姨娘告别之后就回家去了。
  妈妈见他又没有背回柴来,生气了。“你这懒虫,为什么又空手回来了?”
  孩子回答说:“妈妈,你可以高兴高兴了。从今以后,我们家里再也不会过穷日子了。现在我只要把鞭子一挥,咱们家就会有自己的一群水牛了。”
  说着,他挥了一下鞭子。但是,什么奇迹也没有发生,眼前一头水牛都没有出现。
  妈妈气坏了:“你又欺骗了我!你现在马上给我去砍柴!”
  山基诺只好又返回森林去砍柴。他走到老榕树下,看见树旁的草丛里长着三个野果,于是又无意中自言自语道:
  “才只有三个,太少了!我简直不知道是把它们一起吃掉,还是一个一个地吃掉。”
  三个小鬼听到这话,又从树洞里跳了出来,急忙递过一根绳子,说:“送给你吧,请你千万不要吃掉我们!”
  山基诺说:“我自己有捆柴的绳子,要你们这条绳子有什么用?”小鬼们慌忙说:“这可不是普通的绳子,这是一根魔绳。除了你之外,只要有人碰它一下,那个人就会被捆绑起来……”
  山基诺卷起这根魔绳,又砍了一捆烧柴,便离开森林往回走了。走过姨娘的门前时,这狠心的女人想:“这小子可能猜想到了是我偷走了树鬼送给他的宝物。我得想办法除掉他。”于是她满脸堆笑,对山基诺说:“我可爱的外甥!我住房附近,现在有野象出没,天亮之前我绝对不放你走。”
  山基诺第三次留在姨娘家过夜,他把魔绳放到床头就睡着了。狠心肠的姨娘决定趁他睡觉时把他捆起来,扔进深山里去喂野兽。她暗自得意地说:
  “我连一根绳子都不用破费。他床头就有一根蛮结实的绳子。”
  但是,她刚一用手去拿绳子,马上便被魔绳给捆住了。整整一夜,这偷人家宝物的女贼,动来动去,想挣脱开,但魔绳却越捆越紧。
  早晨,山基诺一觉醒来,看到姨娘被结结实实地捆在那里,他就全都明白了:魔罐、魔鞭都是她偷去的。
  “我亲爱的好外甥,可爱的孩子,我求求你,给我松开绑……”
  山基诺回答说:“你要是不说出把魔罐、魔鞭藏到哪里去了,就这样呆到死吧!”女贼只好把树鬼的礼物还给山基诺。
  心满意足的山基诺给姨娘松了绑,背起烧柴,便回家去了。只见妈妈满脸愁容,对他说:“孩子,你把柴背回来了,可是家里却连一粒米也没有了。
  无米之炊,难做啊!”
  孩子说:“妈妈,我们会有饭吃的,而且是很丰盛的午饭。”他心里想要吃米粉干虾、粽子、甘蔗、饼和果酱等食物。
  这一次,山基诺掀开罐子时,妈妈看见罐子里全是美味食品。接着,他又把鞭子挥了一下,树鬼的话又应验了:转眼之间,寡妇的院子里挤满了一大群水牛。
  母子俩的日子好过了。他们的四邻,日子也好过了。只要来到山基诺家,任何一个穷人都可以吃饱肚子,可以得到一头水牛去耕种自己仅有的一小块土地。
  魔绳,也发挥了作用:
  有一天,当地的凶恶的统治者凯曼王经过山基诺的住房,看见这个破旧院落里竟有很多壮健的水牛。他眼红了,于是高声吆喝手下人说:“来人啊!
  把这个小偷给我抓起来,投进监牢!这个穷鬼偷了我的水牛!”
  打手们一拥而上,前来捉山基诺,只见山基诺把魔绳一扔,这群奴才就全都给捆绑起来。发号施令的凯曼王跑上前去,他的手一触到魔绳,马上也被捆了起来。山基诺把这一串人拴在水牛尾巴上,赶出村去了。这些人的下场如何,谁也不知道,可能他们被拖到深山老林喂老虎了。
  山基诺活了一百岁。邻人们都说他是个难得的好心人。他死后,他的草屋不见了,树鬼送给他的魔罐、魔鞭和魔绳也不见了。

第48篇、瞎眼僧人《一千零一夜故事全集》

  我生下来的时候,眼睛并不瞎。我这一生的经历稀奇古怪,如果把它写成一本书,足可以给后人一点教益。
  我父亲是位国王,我是太子。我从小学习《古兰经》,懂得《古兰经》的七种读法。少年时我还跟许多有识之士学习,精通天文地理和诗歌散文,并且埋头钻研各种学问技艺,因此在当代学术界中,我的学识和成果出类拔萃,我的名声远播各地。
  印度国王听到我如此博学,派使臣携带贵重礼物,不辞劳苦,跋涉千里,来到我国探访我,聘我去印度讲学。我父亲为我的远行安排了六艘大船,载上许多礼物和驼、马,于是我们启程,在大海中整整航行了一个月,然后在一处港口,牵出驼、马,卸下礼物,用了整整十只骆驼驮着,我在随从的侍奉下骑马向印度跋涉。
  这次我们刚走了不多久,旷野中飓风骤起,尘土飞扬,遮天蔽日。等到风暴平息后,旷野中突然出现了五十个身披铠甲的凶悍骑士。我们仔细打量,才知道他们是一群阿拉伯强盗。因为我们势单力薄,身边还带着十驮沉甸甸的贵重物品,所以引得他们来推抢劫。他们向我们攻击时,我对他们说:“我们是前去印度拜会国王的外国使臣,你们不能如此对待我们。”
  “我们不在他的国土之内,根本不属他管辖。”他们一边说,一边动手杀人、掠货。
  我的随从有的被杀,另一些人四散逃跑,我自己身负重伤。幸亏当时强盗被财物吸引,不曾注意到我,我才得以脱身。那时,我是个高贵享福的人,一旦落难,惊惶失色,茫然不知所措,一点辨不清方向、路线。
  我在仓卒之中狼狈逃命,慌忙逃进一个山洞中躲藏起来。第二天钻出山洞,匆匆忙忙继续逃窜,最后流浪到一座城市里。城里人口稠密,一派风清日丽的富饶景象。残冬刚过去,和风带着春天来到,四处百花争艳,流水潺潺和着宛转的鸟语,正是:
  一座国泰民康的城市,
  一点没有动乱的景象,
  和平、宁静是它的面目,
  它似乎是一座世外桃园,
  在百姓的生活中,
  永远只有动人的姿态。
  我进了城,心中的石头也落下了地。
  当时我已疲惫不堪。由于连日来的惊恐,我变得精神萎糜,在这座陌生的城市中,茫然不知该到哪里去找归宿。我拖着如同灌了铅的两腿,从一间裁缝铺门前经过,向裁缝打招呼。裁缝拦住我,关切地询问我如何会漂泊到这里。我把旅途中被强盗抢劫的事情一五一十地对他叙述了一遍。他听了我的遭遇,非常为我担心,说道:
  “年轻人,你千万别暴露自己的身份,我替你担心着呢,你可知道我们的国王,他是你父亲的世仇,两国之间也有宿怨,他会把你抓起来。”
  随后他给我拿出吃的,陪我吃喝。我们坐在一起促膝交谈,直到深夜。他把我安顿在黑屋歇息,给我送来被褥和其它生活用品。这样,我在裁缝家里住了三天,他问我:
  “你会一种谋生的手艺吗?”
  “我是读书人,精通《古兰经》,写得一手好字,还会算术、理帐。”
  “你的这些学问在我们这里都用不上,这里的人,除了知道经商做买卖外,可不懂得什么知识学问。”
  “安拉作证,除了这些学问和知识,别的手艺我一点儿也不会。”
  “你扎紧腰带,带上斧头和绳子,到山中去砍柴,回来卖些钱维持生计吧!真主会搭救你的。你只要不被人识穿身份,就不会再出什么意外了。”
  他给我买了斧头和绳子,并领我到樵夫家,把我托付给樵夫们。从此我随樵夫们每天到山中砍柴,然后用绳索捆成一束,背到城里,卖半枚金币。这些钱,一部分用来糊口度日,剩下的积蓄起来。我就这样过了一年多的樵夫生活。
  第二年年初的一天,我照常出去砍柴。我钻进深山中,发现一片林子里面干柴很多,其中有棵枯树异常粗大。我顺着树根挖掘,刨开泥土,无意间斧子碰在一个铁硬的东西上。我把泥土全都刨开,一看,发现那是一只铜环钉在一个木盖上。我揭起木盖,眼前出现一道阶梯。阶梯的下端有扇门,我推门进去,眼前出现一幢构造独特、美观的房子,屋中住着一个美丽如花的姑娘。我看见那个姑娘,十分惊诧真主的伟大,竟造出如此动人的姑娘,不由跪在地上虔诚地叩头。
  那姑娘看了我,问道:“你是谁?是人还是魔鬼?”
  “我是人。”
  “你是怎么到这儿来的?我在这里整整住了二十五个春秋,却从来没有看见一个人影。”


  我把自己的真实身份和经历从头到尾告诉了她。她听了,很同情我,不由垂下泪来,说道:“我跟你谈谈我自己吧。你可知道,我是国王艾木斯的女儿,他是艾努斯岛的主人。不幸的是,我在和我的表兄结婚的新婚之夜,被魔鬼哲尔基劫走,他是勒基莫斯的儿子,伊卜律斯的孙子。他驮着我一直飞到这个地方,把我囚禁起来。从那时起,凡我需要的衣服、首饰、吃的东西和一切日常用品,都由他带给我。他每隔十天到这儿来住一夜,他曾告诉我,不管什么时候,无论我需要什么,只要伸手一摸写在屋子圆顶上的两行字迹,他立刻便会出现。他是四天前离开这儿的,再过六天他才会再来。你愿不愿在这儿住五天,到他来的头一天再离开呢?”
  我说:“我当然愿意。”
  她听了很高兴,站起来,牵着我,穿过一道拱门,进入一间小巧别致的浴室。她叫我坐在她身边的褥垫上,喂我喝麝香糖水,还拿出许多水果让我品尝。我和她边吃边聊外面的事情。后来,她说:“你看起来很累,还是躺一会儿吧。”
  我舒舒服服地睡了一觉,完全忘记了遭受的磨难和流落异乡的苦痛。我从梦中醒来,见她正温柔地替我按摩两腿,便起来和她一块儿吃喝聊天。她说:“安拉作证,我孤单寂寞,只身住在这里,二十五年以来,没有一个人和我谈话,我苦闷极了。是安拉把你带到我身边的。”
  我感激她对我的热情。我和她呆在一起,感到无比的快活,因为我有生以来第一次同如此美丽可人的姑娘在一起。就那样,我跟她有说有笑,又吃又喝,欢愉地度过了这个晚上。
  第二天,我和她已经如胶似漆,她问我:“喂!你想喝点儿酒吗?”
  我回答:“好啊,你把酒拿出来吧。”
  她进了贮藏室,取出一瓶酒,端上菜肴和水果,吟唱道:
  “假若预知你的到来,
  我将无惜洒下血泪,
  为让它们挂满我的脸颊,
  为欢迎你,请从我的眼皮上走过。”
  我很欣赏她的才识,感谢她的盛情,便愉悦地陪她喝酒。酒到半酣,我对她说:“来,让我带你出去,从此不受魔鬼的约束。”
  她笑着摇头道:“唉!说来容易!你如果真的怜惜我,我们约定,从今以后每十天之内,让魔鬼占有我一天,剩余的九天我同你分享,这样,我就满足了。”
  这时候我已喝得酩酊大醉,神智不清,摇晃着站了起来,执意要彻底救助她,说:“现在我就去抹掉屋顶上的字迹,让魔鬼来这儿好了。我要和他拼个你死我活,我很擅长除妖呢!”
  听了我的话,她吓得面如土色,说道:“以安拉的名义起誓,你千万不可鲁莽行事,以免引火烧身,后悔不及。”
  她随即吟唱道:
  “撒缰的马儿争先恐后地疾驰,
  将要分离的人呀,
  你尽可能地慢慢走,
  因为时光一去不复返,
  生命的终点便是永诀。”
  我不听她的劝阻,一意孤行地踢破屋顶。天空立刻黑暗下来,在电闪雷鸣、风雨交加中,地面震颤不已。这时我吓得清醒过来,问道:
  “怎么会突然这样?”
  “魔鬼快来了。刚才我警告过你,叫你不要莽撞。安拉作证,你可把我害苦了。你快从来路逃离此地吧。”
  我惊慌失措,转身就跑,把鞋子和斧头全忘在地上。我刚踏上阶梯,听到一声巨响,地面裂开,一个恐怖的魔鬼从地缝里钻了出来,问她:
  “你为何突然召唤我?你遇到什么危险了吗?”
  “什么危难也没有。只是一时烦闷,喝点儿酒解闷。喝醉了,也不知怎么就碰到屋顶上的字迹了。”
  “混蛋,你竟敢欺骗我!”他转头左顾右盼,看见我的鞋子和斧头,便指着说:“这是人的东西,你说到底是谁来过这儿?”
  “我也是才发现这个呢,说不定是你刚卷进来的。”
  “胡说八道!”魔鬼骂着扒掉她的衣服,把她的手脚拉开绑在四根木桩上,凶残地拷打她,逼她说实话。
  我不忍心听她哭泣、呻吟,内心恐惧不安,哆哆嗦嗦、踉踉跄跄地爬了出来,把木盖照原样盖上,拨土掩盖起来。我百般懊悔,不该连累她。想到那娇美动人的姑娘受到魔鬼的残害,想着她被囚禁二十五年,今天又因我而身受酷刑,想着我父亲和他的王位,想着我自己流落异乡做了樵夫,我百感交集,心情非常悲观,忍不住伤心啜泣,吟唱道:
  “身处逆境之时,
  你应当追忆往昔。
  人生短暂,难免挫折,
  你应当借回忆安慰自己,振奋精神。”
  我匆忙寻路离开森林,径直回到裁缝的家里。
  他正局促不安,如坐针毡地等候我。一见我便迎上前,道:“昨晚我整夜替你担心,惟恐你在山中碰到野兽或发生什么意外。赞美安拉,现在你终于平安回来了。”
  我谢过他的关心,回到自己房中,一个人躲在里面,想着山中的经历,悔恨不已,责怪自己的鲁莽惹出了祸事。我正懊恼追悔的时候,裁缝朋友忽然推门进来,对我说:“朋友,有个外乡人带着你的鞋子和斧头来找你。他去找过樵夫们,他说,他黎明前到清真寺去做礼拜,在路上捡到这鞋子和斧头,但不知是谁的,便找他们询问。樵夫们认出是你的,便告诉了他,因此他带着鞋子和斧头来找你。他在外面等你,你去收下鞋子和斧头吧。”
  我听了裁缝的话,一怔,脸色大变,心绪不宁,一时不知所措。
  这时,地面突然裂开,里面钻出一个陌生人。我仔细打量,原来他就是森林里的那个魔鬼,虽然他百般拷打那姑娘,她却不肯说出实情,于是魔鬼拿着鞋子和斧头,说道:“我既然是伊卜律斯的孙子哲尔基,我当然能把鞋子和斧头和主人捉来!”
  他去问过樵夫,然后找到我的住处。他闪电般扑上来把我抓在魔爪中,飞向空中,越飞越高,最后落在林中,钻进我去过的那间地下室里。我渐渐回过神来,见姑娘依然被绑着,钉在地上,遍体鳞伤,浑身血迹。魔鬼伸出魔爪抓住她的头发问:
  “这是不是那个人?”
  姑娘向我看了一眼,说:“我不认识这个人,这是我第一次看见他。”
  “你因为他而受了惩罚,还要替他隐瞒吗?”
  “我从来没有见过他,这是实情!安拉是禁止说谎的。”
  “你既然不认识他,那就拿这把宝剑砍下他的头吧。”
  她提着宝剑,走到我面前,我垂泪向她使着眼色,希望她别下杀手,她懂得我的意思,悄声说道:“这些祸患是你惹出来的。”我暗示:“现在正是你饶恕我,搭救我的时候。”随即吟道:
  “眼睛是我的舌头和信使,
  向她述说我心中的秘密。
  我们相聚的时候,
  情意惊天动地。
  我哑然不能说话的时候,
  眼睛代我诉说衷情。
  她使个眼色,
  我懂得她的情意。
  我比个手势,
  她明了我的心事。
  我们缄默着让爱情自然流露,
  因为你我心灵相通。”
  姑娘明白我的意思,丢下手中的宝剑,说道:“这个人我根本不认识,他也没有得罪我,我怎么能杀他呢?再说这种事是伊斯兰教不允许的。”边说她边往后退了几步。
  魔鬼说道:“你不打算杀他,也不肯说出实话,这是人类互相袒护的表现。”于是他转过头望我一眼,问道:
  “你认不认识这个女人?”
  “这个女人吗?我现在才第一次看见她呢。”
  “拿这把宝剑杀死她,我便相信你从来不认识她,我便放你走。”
  我拿起宝剑,踌躇着走到姑娘跟前,举起宝剑做势要杀她,她使个眼色,暗示:“我刚饶恕了你,你却要这样对待我吗?”我明白她的意思,使着眼色回答:
  “我愿牺牲自己使你脱困。”接着吟道:
  “沉默无语的人,
  用她的眼睛向情人倾述。
  灵活的秋波,
  娇美的容颜!
  这一眼传递爱意,
  那一笑明艳照人。”
  我心里痛苦而矛盾,流出伤感的眼泪。我丢下手中的宝剑,说道:“凶残的魔鬼呀,一个见识短浅、情感胜过理智的妇道人家,她都不肯杀我,我做为一个男子汉,和她素昧平生,怎么能忍心杀她呢?纵然粉身碎骨,我也不会动手杀她。”
  “你们两人真有感情。”魔鬼说着拿起宝剑,接连砍了四剑,砍断姑娘的双手和双脚。
  我目睹如此暴行,知道自己这次难逃一死了。姑娘凝望我一眼,这是最后永诀。魔鬼一剑砍断她的脖子,将她杀死了,然后回头瞪着我,说道:“人呀,我非杀你不可,临死前,你有什么要求,对我说吧。”
  “叫我要求什么呢?”
  “告诉我吧,你希望我用魔法把你变成什么东西,狗、驴子,或者猴子吗?”
  “以安拉的名义起誓,如果你放过我,放过一个毫无过错的穆斯林,安拉会饶恕你的。”我希望他发点善心,百般向他阿谀奉承,苦苦哀求。我说:“我并没有过错呀。”
  “你少说废话,我一定要杀你,只不过给你一个临死前的选择罢了。”
  “魔王,发发慈悲吧!这对你来说,是轻而易举的事。求你像被嫉妒者饶恕嫉妒者那样饶恕我吧。”
  “你在说什么?那是怎么一回事情?讲来听听!”
  从前有个善良、声名远播的人。他住在一座城市里,生活得幸福快乐。可是他的一个邻居,对他的幸福和美名十分嫉妒。嫉妒心日渐滋长,越来越冲动,他竟然忍不住做出没良心的事,对那好人肆意诽谤和抨击,弄得他自己都睡不好、吃不好。至于那个德高望重的好人,他的情况却并没有变坏,生活越过越好。后来他为了避免与邻居冲突,平息他的嫉妒和危害,毅然决定离开家乡,迁到别的城市去居住。临行前他叹息说:
  “哎!安拉作证,为了他,我得离开地面,逃往月球去了。”
  他在异乡买了一块空地,修建了房屋,购买了家具和日用品,并在原来的一眼枯井附近盖了一个小清真寺,在里面埋头修真,平时乐善好施,过着安静的生活。附近一些虔诚可怜的穆斯林经常和他往来,甚至于有许多人辞辛劳,从很远的地方来拜望他,和他结交。他的名声越传越远,那个原来嫉妒他的邻居听了,也混在人群中去看他。他热情地款待他们。那个嫉妒者趁机对他说:
  “我老远来,因为有重要的事要告诉你,要给你报个喜讯。跟我来吧,到屋外去说。”
  他信以为真,站起来,牵着嫉妒者的手,边散步边谈,一直来到那眼枯井旁边。嫉妒者趁他不提防,猛力一推,把他推下井去。这时四下没有一个人影,一切都干得神不知鬼不觉,嫉妒者认为他一定死了,拔脚溜了。
  谁料,几位神仙住在枯井里,他掉落下去的时候,被神仙接住轻轻托到一块大石板上,因此毫发无损。当时,一个神仙问道:
  “你们认识这个人吗?”
  “不认识。”其余的神仙回答。
  “这是被嫉妒者推下井来的那位好人呀。他搬到我们城中来居住,建了这座小礼拜堂,在里面修行。他每天对安拉赞颂,并朗颂《古兰经》,那声音简直是慰藉我们的仙乐。他的那个邻居存心害死他,用诡计把他推下井来,但是他名声远传,国王为公主的事,明天要来拜望他呢。”
  “怎么与公主有关系了呢?”
  “公主被魔鬼迷住了。如果有人知道一个秘方,便可以医治公主的病,这个秘方对于这个好人,是非常容易寻到的。”
  “她需要吃什么药呢?”
  “这位好人养着一只黑猫,它尾巴上长有一块一文钱大的白斑。如果拔下白斑上的七根白毛,点燃它后,用烟向公主一熏,她的病立刻就会痊愈,恶魔从此就会离她远去。”
  神仙的谈话被这个好人记在心里。第二天清晨,他从井中钻出来,捉住黑猫,从尾巴的白斑上拔下七根白毛,用纸包好。太阳刚从东方升起,国王便亲率众臣和卫队来他家里拜访他。
  他恭谦地出门迎接国王,快步迎向国王。施礼毕,他说道:“我可以猜一猜陛下大驾光临寒舍的原因吗?”
  “当然,忠厚的老人,你猜吧。”
  “陛下驾临寒舍,是要向我询问如何医治公主的疾病。”
  “对!忠厚的老人,你一猜就中了。”
  “请陛下现在就派人去把公主接来。若是真主保佑,我马上就能医好她的疾病。”
  国王听了非常高兴,派侍从把被铐着手脚的公主接来。好人让她坐下,用布把她罩起来,拿出白毛点燃向她一熏,公主的神智立刻开始清醒。她慢慢睁开眼睛,捂着自己的脸说:“这是怎么回事?是谁把我带到这儿来了?”
  国王欣喜若狂,吻了公主的眼睛,然后又吻了好人,随后转身向着朝臣问道:“告诉我吧,应该怎么奖赏治好公主的人呢?”
  “应该把公主嫁给他为妻。”
  “不错,你们说得对。”
  于是国王欣然下令把公主许配给他,他一夜之间就成为附马。
  过了不久,宰相病死了,国王询问朝臣们的意见,问道:“我们选谁来做新的宰相?”
  “让驸马担任吧。”群臣众口一词地答道。
  结果他做了宰相。又过了不久,国王驾崩,朝臣们商讨王位的继承问题,问道:“选谁做我们的新国王呢?”
  “选宰相吧。”朝臣意见一致。
  结果他由宰相一跃而成为国王。他爱民如子,成为一个英明而受百姓拥戴的君王。
  有一天,国王乘车出巡,文武百官和卫队前呼后拥,声势浩大。他忽然看见那个嫉妒成性的家伙也在人群中看热闹,便吩咐道:“去把那个人带来见我,不过别吓唬他。”随从听到命令,把嫉妒者带到国王跟前,国王吩咐宰相:“把国库里的钱取一千金币,再打点十驮货物一并赏给他,派几个人送他回乡。”最后,他依然和气地向嫉妒者话别,毫不追究嫉妒者从前的过错。
  “魔王,你现在知道那位好人的德行吧。当初他的邻居百般嫉妒他,抨击他,肆意毁坏他的幸福,甚至在他迁往别的城市后,他仍然遭到伤害,还被嫉妒者推下井去,他却不记旧仇,对他的邻居不但报复,而且饶恕了他,还赏他金钱货物,难道你就不能像那位好人一样?施善者自有善报!”我对魔鬼恳切地苦苦哀告,求他放过我。我吟道:
  “慷慨大度的人,
  从不斤斤计较别人的过失。
  他人的罪孽,
  他总是宽大为怀。
  我身上存留的一切罪行,
  请你从华美的记忆中全部划去。
  盼望真主宽恕的人,
  应该以宽恕待人。”
  魔鬼听了我哀求,说道:“别废话了!我不杀你就是了,不过我仍然不会轻易饶恕你,我要把魔法施在你身上。”
  于是他一把抓起我飞到空中。他飞得很高,朝下看大地,地球象浮着的碗一般。一会儿,我被带到一座山峰上。魔鬼抓起一把沙土,喃喃念咒,把沙撒在我身上,说道:“把这个人变成一只猴子吧。”我立刻变成一个像是活了一百岁的猴子。
  我想着自己的身世,不禁十分悲哀,但是我毫无办法改变这种残酷的遭遇,只能默默忍受,因为我深知天有不测风云,人有旦夕祸福。
  我爬到山脚,前面是一片一望无际的平原。我在平原中穿行了一个月,来到广阔无垠的大海边。我在那里四处溜达,突然发现风平浪静的海中,一只木船向岸边驶来。我立刻躲在一块大石后面,等船靠了岸,这才纵身一跳,跳到了船中。一个乘客说:“快把那不吉利的东西踢下去。”另一个人说:“我们干脆杀死它。”第三个人说:“用这把宝剑砍吧。”我紧紧地拉着船长的衣襟,不断流着眼泪哭泣。船长可怜我,说道:
  “各位朋友,这个猴子把我们当成救星,我愿意救护它。以后就让它在我身边呆着,你们不要杀死它,也不要虐待它。”于是船长收留了我,他说什么,我都能听懂,他要我做什么,我就做什么。我很小心殷勤地侍奉他,换得了他的好感。
  船在海中一路顺风航行了五十天,来到一座城市,城中人烟稠密。船刚停稳,国王就派来大臣到船上祝贺,说道:“陛下祝你们平安来此。他吩咐我把这卷纸送到船上,请你们每人在纸上任意写一行字。因为给国王作笔录的大臣去世了,国王发过誓,一定要找个书法能与他媲美的人继承他的职位。”
  商人们接过那张一尺长,一丈宽的纸卷,凡是会写字的都写了一行字。最后,我一本正经地走过去,夺过纸卷,他们怕我弄破纸卷,赶忙制止,我示意我也要写字,于是船长说:
  “就让它写几个字吧。如果它弄污或弄坏了纸卷,我们就撵走它;如果它写得好,我便收它为儿子,因为像它这样聪明的猴子,真是绝无仅有。”
  于是我手执墨笔,用好几种字体写了几段诗词:
  一
  在以往的岁月里,你的慷慨大度曾被传颂,
  如今你的恩德仍被众人夸赞。
  愿我们的主宰——安拉,
  不要使你沦为漂泊的异乡人。
  二
  他的笔把意传遍各地,
  你的字迹使人们感到心中的舒畅。
  你的手指如同五条清溪,
  从指头流出清水,灌溉了四方的土地。
  三
  所有学者都会永别人生,
  他的墨迹永远被人长存。
  你从不随意信笔涂鸦,
  只写下在复活日使你欢愉快乐的字句。
  四
  你长逝的消息刚传到我们耳里,
  人世间从此不再有你的身影。
  我们还在墨水瓶的瓶口,
  用笑的喉舌倾吐离愁。
  五
  从来没有千秋万载的君王,
  物换星移人去人来。
  只有青松翠柏,
  才永远代表生命,屹立不倒。
  六
  当你掀开美观豪华的墨盒,
  让笔墨挥洒它的慷慨、大度。
  你就应该记录下美好的东西,
  在墨汁映衬下灼灼生辉。
  写完之后,我把纸卷交给使臣带到宫中,呈献给国王。国王看了,最为欣赏我的书法,吩咐使臣们:“你们准备鼓乐,携带华丽的衣服,牵上骡马,用盛大的仪式把这位书法家接到宫中。”
  使臣们听了这道旨意,一个个偷偷窃笑。
  国王很恼火,骂道:“你们这些该死的家伙!难道我吩咐你们的事有什么不妥吗?你们竟敢笑我?!”
  “陛下,我们笑是有原因的。”
  “是什么原因?”
  “陛下所要迎接的那位书法家不过是猴子。尽管这些字漂亮飘逸,但却并不是人写的,是船长带来的一只猴子写的。”
  “难道猴子也会写字吗?”
  “真的,安拉作证,这是千真万确的。”
  国王十分惊异,好奇地说道:“我要买下船长的那只猴子。”
  于是他派使臣奏起鼓乐,带上衣服和马去船中迎接我,并吩咐他们:“你们必须给它穿上这套衣服,让它骑在骡子背上,小心翼翼地照顾它,把它顺利接进宫来。”
  使臣们来到船中,向船长说明了国王的意愿,然后给我穿上衣服,让我骑骡子,把我送到王宫去。人们听说有如此怪事,争先恐后地出来看热闹,整个城市都闹腾起来。到了国王面前,我跪下去吻了三次地面。他请我坐,我便长跪在地上。众臣见我居然懂得礼貌,都感到惊奇,国王也怀着好奇心观察我的举动。
  国王屏退左右,只留下一个太监和一个小童在旁侍候。随后设宴款待我,菜肴极其丰盛。有山上跑的走兽,有空中飞的飞禽,有笼中的家禽,珍馐美味,不胜枚举。国王示意,要我与他同席。我跪下去吻了地面,然后端坐着吃起来,吃后我站起来,洗了手,然后抓起笔写了一首诗夸赞筵席,引得国王十分欢喜。
  他叹道:“好怪呀!一个猴子居然还能写这一笔好字,还能写出这样的好诗。向安拉起誓,这是我所见过的最奇异的事情。”
  仆人把盛在玻璃杯中的葡萄酒呈给国王,他喝了一口之后递给我,我接着跪下去吻了地面,仰脖一饮而尽,随即又执笔写诗:
  一
  他们把我放在火上烤问,
  发现我甘受折磨,忍受痛苦。
  于是人们把我抱在怀里,
  让我和王公亲热。
  二
  黎明驱赶走黑暗,
  请把坏事的烈酒让我痛饮三杯。
  我本是清浊难分的,
  不知是酒在杯中,还是杯在酒里?
  国王读了我诗,感到惊奇,说道:“这诗如果出自人类之手,那么作者一定会成为文坛传颂千古的杰出人物。”然后国王拿来象棋,问道:“你愿意和我对弈吗?”
  我点头表示愿意。于是我坐下去和国王下棋。下了两局,国王两次输给了我,他大为吃惊。下完棋,我提笔在棋盘上写了下面的诗:
  这日两军对垒,
  战况空前激烈;
  直到夜幕降临,
  才罢战休兵,各自回营。
  国王读了诗,惊奇、喜悦的心情不减初时。
  他吩咐小童:“把公主请到这儿来。告诉她,让她来看看这只猴子。”小童去不多久,带着公主出来。可是她一见我,便用面纱遮住面孔,说道:
  “父王,为什么唤女儿出来见一个陌生人呢?”
  “没有啊!”国王吃了一惊,说:“这儿就只有仆童和太监,都是你熟悉的人呀。”
  “这个猴子其实是个年轻的王子,”公主道:“他父亲是位国王。魔鬼哲尔基在他身上施了魔法,并杀了自己的老婆——艾木斯的女儿。这个猴子是一位学识渊博的王子,由于被魔法所控制,才变成猴子的模样。”
  听了公主的话,国王大为惊异,回头看我一眼,问道:“她所说的是否确有其事?”
  我点头表示“是”,于是我忍不住伤心痛泣。
  国王问公主:“你怎么知道他是王子呢?”
  “父王,在我小的时候,有个精通魔法的老太婆都过我一点儿魔法。我认真研究那套魔法,懂得其中的一百七十种法门。其中的几种,我可以发挥它的威力,把您脚下的石头挪到地球之外,把陆地变为海洋,把人畜变为鱼兽呢。”
  “女儿啊,以我的生命起誓,你快救救这个青年,我要让他做我的宰相。他是一个聪明可爱、博学多识的青年。”
  “好的,我这就解救他。”
  公主抽出一把刀,在地上画了一个圆圈,在圈中写了几句咒语、几道符咒,然后凝神舒气,沉思默想一番,口中念念有词。她念的词句有的能听清楚,有的令人茫然不知所以。她念了约一盏茶工夫,天空逐渐黑暗起来,接着那个魔鬼倏地出现在我们面前,他的手臂像树杆、双腿像桅杆、眼睛像灯笼,叫人一见就害怕。公主对他说:“你是个应该诅咒的家伙!”
  立刻,魔鬼变成了狮子,说道:“你这个阴险的女人!我们不是发过誓互不干扰吗?为什么你要违背誓约呢?”
  “你这个该诅咒的家伙!谁会相信你的盟约?”
  “你是在自找苦吃!”
  狮子张牙舞爪,向公主扑来。公主眼疾手快,迅速拔下一根头发,摇晃着念了咒语,头发立刻变成一把锋利的宝剑,她举剑迎面砍去,狮子被她一剑劈成两断。可是狮子的头一落在地上就变成一只毒蝎,紧跟着公主也摇身一变,变成一条大蛇,追赶蝎子,两人激烈拼斗。继而魔鬼变成鹫,公主变成兀鹰,兀鹰向鹫追啄。之后,鹫又变为黑猫,兀鹰变成狼,在宫中又斗了一会儿。黑猫招架不住,摇身变成一个红红的、圆圆的石榴,落在喷水池里,狼一路扑去,石榴缓缓升到空中,随即落到地上,摔得粉碎,石榴子撒在地上。狼摇身变为公鸡,啄食石榴子,把石榴子全都吃光,一粒也不剩。
  这时候雄鸡振翅长啼,摇头向我们示意,我们不明白它说什么,随后它大叫一声,震耳欲聋,似乎宫殿就要塌下来,压在我们身上。它四处寻找,最后发现一粒石榴子落在池边草从中,便奔了过去,刚要啄食,这粒石榴子又滚入水中,变成一条小鱼,潜到池底去了。公鸡立刻变作一条大鱼,循迹追了下去。过了一会,忽听一声咆哮,吓得我们个个心惊胆颤,只见魔鬼原形毕露窜了出来,它张开嘴,鼻和眼里都冒出黑烟。随后公主也变成一个火球,出现在他后面,双方以火对攻,火势越来越旺,宫中弥漫着火和烟。我们惊恐万状,唯恐被火烧死,想跳进水池里去躲避。国王叹道:
  “完了,只盼伟大的安拉拯救我们。我们是属于安拉的,我们都要回到安拉的身边去。早知如此,我不该叫她解救这只猴子,免得她和这个神通广大的魔鬼搏斗而引来如此的危险。但愿我们没有见到这只猴子,那该有多好啊!它是个不吉利的东西,他带来祸患,我们慈悲为怀,出于怜悯解救它,可是自身却大祸临头!”
  我吱吱哑哑不能跟他说话。后来,那魔鬼叫嚣着窜到我们面前,把火焰喷在我们脸上,公主在后面追击,我们被两团火焰包围。公主的火焰不伤害我们,魔鬼的火焰却烧瞎了我的眼睛,烧焦了国王的脸颊、胡须和嘴唇。有一团火焰落在太监的身上,把他活活烧死。那时候我们狼狈不堪,都认为在劫难逃了。情势万分危急之时,突然有个声音颂道:“安拉最伟大!安拉最伟大!他指引我们征服邪恶。”话音一落,魔鬼被公主的火焰烧死,霎时化为一堆灰烬。
  公主来到我们面前,说道:“给我一碗水吧。”于是她端起水,喃喃地念了咒语,把水洒在我身上,说道:“凭真主的权力和他的英名,恢复你的原形吧。”
  公主念罢,我浑身一颤,霎时变回人形,恢复了从前的模样。遗憾的是,我的一只眼睛已被魔鬼的火焰烧瞎。
  公主说:“父王,我就要死了,这是因为我从不曾与魔鬼搏斗过。如果他只是人,那么我可以很快杀死他;我之所以如此艰辛才战胜他,是因为石榴子散在地上,我要是啄食了它,魔鬼会立刻被消灭的。但是在命运的安排和操纵下,他几度现身,和我撕打,在地面、天上和水里,跟我拼死搏斗。每当我施出一种法术的时候,他也用同样一种法术和我对抗,最后他居然使用烈焰来对付我。还从来没有魔法师用烈焰术而仍然不能战胜的。幸亏命运照顾我,让我首先把他烧死了。不过我眼看就要死。我走后,安拉会再给你一个女儿的。”
  公主说罢,有一股黑焰烧到她胸前,渐渐蔓延到她的脸部。这时候她垂泪说道:“我证实,安拉是唯一的主宰,穆罕默德是安拉的使徒。”
  说罢,她终于被火烧死,成为一堆灰烬。
  目睹生离死别,我们难过至极。我不忍心眼看解救我的这位美丽公主被烧成灰烬,我情愿代替她死。我虽然有这个愿望,可是安拉的安排却不是凡人能改变的。国王见公主被烧成灰烬,捶胸顿足,呼天抢地,撕扯衣服,捋拔胡须,嚎啕痛哭。我也放声大哭,泪如泉涌。国王的侍从和众臣闻声赶到,见国王已濒临死亡,地上有两堆灰烬,吓得大惊失色,慌作一团,赶忙围着他抢救。
  国王慢慢苏醒过来,把公主和魔鬼搏斗的经过告诉他们。他们认为此乃国家的不幸,仆从和众臣都悲哀哭泣。
  后来国王为公主举行葬礼,做了七天仪式。国王吩咐替公主修一座高大的陵墓,点上通明的油灯,下令把魔鬼的骨灰撒在四处,随风散开,不留一些痕迹。
  丧葬完毕之后,国王害了重病,卧床不起,几乎一命呜呼。
  过了整整一个月,国王才恢复健康,被烧的胡须也稍稍长出来些。他召我来到床前,对我说:“青年人,你没来我们这儿的时候,我们的生活一向是安宁平静的。但愿我们不曾看见你,我们如今如此凄凉悲哀,都是为了你。第一,我失去了女儿,她比男子还强百倍;第二,火烧坏了我的面目,烧死了我的太监。我们为你付出了高昂的代价,可是自始至终,我们没有要求你的任何好处。安拉安排这场灾难,这是无法避免的。总之,我的女儿牺牲她自己而解救了你,这是我应当赞美安拉的。孩子,现在你走吧,远远地离开吧。为了你而发生的这些惨剧,真使我痛心疾首。愿你平平安安地回家,从此别让我再看见你,否则,也许我会杀死你。”
  我辞别国王,离开宫殿,走出这个国家。
  我漫无目的地前行,简直走投无路,于是往事一件件涌上心头:从强盗手里逃命;跋涉了一个月的路程后,在城中遇着裁缝;森林中密室里与姑娘相遇;几乎被魔鬼杀害……这一段时间的遭遇简直历历在目。最后我赞美安拉,叹道:“失去了一只眼睛,却留住了一条命。”
  我从此天天落泪,步行到圣地朝觐,决心在那儿找到自己最后的归宿。

第49篇、埃及:卡拉可希的裁判

卡拉可希的裁判


(埃及)

人们有句俗话:“像卡拉可希的裁判。”每逢好的法律被愚蠢地或轻率地执行时,就有人这样说。

据说,有一次,一个小偷闯进一家人家去偷东西。他从花园的围墙爬上窗户,打算把窗子撬开。但是窗框不结实,突然垮下来,小偷跌进屋子里,摔伤了一条腿。

第二天,小偷用他那条好腿一跷一拐地走到总督卡拉可希面前。他指着自己受伤的腿说:

“大人,我的职业是小偷。昨天我到了某人的家里,我撬窗子时,窗子塌下去,害得我摔伤了一条腿。”

卡拉可希一听,就叫卫兵们把那房子的主人带来。一会儿,房子的主人被拖到总督面前来了,他不知道自己犯了什么罪,吓得直发抖。卡拉可希把小偷的控诉重述了一遍,还说:

“你为什么把窗子做得那么不结实,让它塌下去,叫小偷摔坏了腿?”

房主对这样的罪名有什么好说的呢?从什么时候起,小偷们有权要求他们打算抢劫的老实人去保护他们呢?可是他知道,和卡拉可希争辩是没有什么好处的。他想了一想之后,对总督说:

“大人,我家的窗子做得不结实并不是我的过错,我发誓曾经付给木匠足够的钱,要他做一扇能防止这种意外的结实的窗子。”

“那就把木匠带来!”卡拉可希大发雷霆地下命令。

木匠来了,总督严厉地对他说:

“这个房主肯定地说,他给你的钱足够做一扇结实的窗子。你为什么把窗子做得那么不牢固,使得这个可怜的小偷在设法弄开窗子时摔伤了腿呢?”

木匠听到这个突如其来的控诉,吓得脸无人色。但是他也知道,和卡拉可希争论是没有用的。因此,迟疑了一下之后,他说:

“大人,那扇窗框装得不牢固不能怪我,当我钉钉子时,一个穿红衣服的漂亮女人在窗下走过,我一看见她,心就乱了,把钉子也钉歪了。”

卡拉可希要知道那女人的名字,叫人立刻去把她找来。

她来了。总督重述了木匠的控诉,并且说,若不是因为她的美丽和她穿的红衣服,木匠就不会分心,窗子就会装得结实些,小偷就不会摔伤腿了。“我的美丽是真主给的。但我的红衣服是染匠染的。因为他把衣服染红了,才使我弄得木匠心烦意乱。” “那么把染匠带到这里来”,卡拉可希命令道。 过了几分钟,染匠也哆哆嗦嗦地站在总督面前了。 “啊,把染料胡乱使用的人!”卡拉可希吼道,“你为什么把这女人的衣服染红,使她引起了木匠的注意,把钉子钉歪了,窗框子装得不牢固,而这个小偷在撬开窗子时就摔伤了腿?” 可怜的染匠站在那儿,吓得话也说不出来。他结结巴巴地说了一个一个的理由,但是没有一个能使无情的总督满意。最后,总督叫道:“把这个家伙带走,把他吊死在监狱的门口!” 这个染匠碰巧是一个个儿高得出奇的人。士兵们把他带到监狱门口要吊死他时,发现门太矮了,没有挂绳子的地方。他们急忙去回禀总督,因为染匠太高,牢门太矮,没法吊死他。 卡拉可希可不会那么轻易地被人难倒,他对那些吓呆了的士兵怒吼道: “出去找一个矮的染匠来代替这一个,把他吊死!” 于是士兵们便出去,按照总督的命令,找到了一个矮个儿的染匠。他虽拼命地抗议说,自己没犯什么罪,他们也不理,还是把他拉到监狱门口吊死了。 因此,每逢伤天害理和放过罪犯的愚蠢代替了正义和公道时,人们就说:“这就像卡拉可希的裁判。”

第50篇、受伤的鸽子

“杜帕,你是宇宙的缔造者,各式各样动物和人的造物主,千万别抛弃我们!”
  这是印第安人在召唤他们的天神时说的话。
  杜帕是位保护神,但也有自己的烦恼。一个梦想搅得他心神不宁:他想造一个白皮肤的生物。可他无能为力。他有权力,但没掌握任何白色材料。杜帕羡慕大地的主宰,是大地诞生了这些白皮肤的生物。杜帕不时朝这些额上闪闪发光的白色生灵偷看一眼,然后长久地叹息。
  一天杜帕看见一群小伙子和姑娘在玩耍。那天太阳特别灼人,他想让一位漂亮姑娘免受骄阳的伤害。这姑娘正在金色沙滩上嬉戏。
  杜帕把姑娘带走了。得到这么一位美人,他高兴极了,于是他跳起舞来。
  温柔的姑娘就这样变成一只鸽子。杜帕刚把姑娘变成一只披着洁白羽毛的小鸟,可怜的她吓坏了,十分惊讶地问:
  “我这是在哪儿?”
  这个新王国里尽是些奇形怪状的人。面目狰狞的动物从四面八方钻了出来。在这个黑暗王国里,一切都使小鸽子感到恐惧。
  杜帕坐在乌木宝座上笑了。他目不转晴地凝视着自己的杰作,对这只美丽的鸽了赞叹不已。
  后来鸽子飞走了,飞了很久很久。它在河流、湖泊、丘陵和平原的上空翱翔。可它没看到一只全身雪白的鸟儿,只有它是例外。
  鸽子开始唉声叹气。熟悉自己王国每一种声音的杜帕侧耳倾听着,因为他听到了一个从未听到过的声音。
  那是鸽子在为自己的命运在悲伤。它感到自己长得太特殊了,身披这件白色羽衣使自己显得很可笑。它甚至不想看一眼自己,不愿到黑暗王国的泥潭里去照自己的影子。它不住地在叹息。


  杜帕听到这种忧伤的声音却很高兴,他觉得这种声音悦耳极了。他打算让鸽子世世代代都有这种悦耳的声音。
  不幸的是,美丽的鸽子一天天衰弱下去。一天晚上它连站的力气也没有了。它伤心地呼唤着杜帕:
  “至高无上的神,雷电和雨水之神,我恳求你,求你给我披上乌鸦或者鹫的羽毛!因为我感到生活成了地狱!”
  杜帕说:
  “我希望你是白色的;看见你在我的国土上飞翔,我快乐极了。你代表着光明……我不喜欢单调乏味的东西,而你,你使我赏心悦目。”
  鸽子不明白杜帕对它说的话;它担心自己的命运就这样定了。打那时起,鸽子再也不想活了,它绝望了。一天早上,它再也克制不住自己,企图自杀。它用嘴猛啄自己的胸脯。血大量流出来,染红了洁白的羽毛。鸽子痛极了,终于倒在地上,像死去一样。可怜的鸟儿只是昏了过去。它醒来时,看见胸脯上有个鲜红的斑点。于是鸽子重又来到杜帕面前。这位天神正忙着给大地降雨。他问道:
  “你来干什么?”
  鸽子哀叹道:
  “杜帕,你让我披上白色的羽毛,你瞧我的处境多么尴尬啊!”
  于是它但露鲜血淋淋的胸脯给杜帕看。
  杜帕是仁慈的,他同情鸽子的痛苦。他向满面泪水的鸽子伸出手,用一个指头触摸了一下它那鲜血淋漓的斑点。这斑点从此就再也揩不掉了。
  从那个远古年代起,阿根廷滨海地区的鸽子胸脯上都有一块鲜红的斑痕。这地区的百姓为了纪念杜帕,给它起了个漂亮的名字,称之为“受伤的鸽子”。

第51篇、国王游街

从前在扎喜林地方,有一个国王,他的名字叫索那奴布;他有一个皇后,叫卓马汉则。他们土地很多,牛羊骡马成群。国王对皇后十分宠爱,对人民十分残暴。
  王宫里有一个喇嘛经师,皇后特别喜欢他。那个喇嘛叫格西翁多。格西翁多天天向国王和皇后讲经传法,因此国王和皇后不分昼夜念经拜佛,对于国家大事和人民生活,根本不加过问。
  一天,大臣郎杰向国王说:“大王天天念经求法,究竟有什么好处?现在老百姓生活困苦,饥寒交迫,疾病不断,大王应当想点法子去救救他们。
这才是应做的事情啊!”
  格西翁多说:“百姓受苦受难,乃前世注定,我们不必为之悲伤。要是我们不念经求法的话,日后必然掉进地狱,去受牛马之苦。我们只要虔诚信佛,就能走进极乐世界。”
  有一天,国王和皇后在王宫附近走过,那时正是严冬天气,北风凛冽,大雪飘飘,泼水成冰,国王和皇后哪里受得住这般苦楚,赶紧回到王宫围住火炉取暖。
  国王问郎杰说:“我们王宫后面有一个湖,在这样冷的天气里,能有人在湖中心里住一夜吗?”郎杰答道:“我想大王如果稍许拿出一点赏钱,一定有人能在那里度夜的。”
  国王说:“如果真有人在湖里住一夜,冻不死,我就赏他五百银元。”
这件事情一传开,立刻有许多人报名,最后决定让五十个人去。国王惟恐弄虚作假,派了五个卫兵去看守,五十个人在湖心待着的时候,国王的宫殿里闪出了一线灯光,五十个人当作一团熊熊烈火,手舞足蹈,忘记了寒冷,湖中一片欢乐气氛,结果都没有冻死。
  第二天,东方刚刚鱼肚白,五十个人都去王宫领赏钱。郎杰非常兴奋地将这五十个人战胜寒冷的经过,说给国王听。并请求国王快拿出五百银元分给他们。
  国王十分惊讶。昨天晚上在王宫里,身穿羔裘,围着火炉,还冷得不行。


他们在水里面反倒不冷,太奇怪了。五十个穷人一致回答:“我们在湖里的时候,国王的灯光照在我们身上,我们当作一团烈火,就不感到冷了。”
  格西翁多插嘴说:“借了大王的灯光,当然就不冷了。你们偷去大王灯光才挽救了小命,这有什么了不起!”国王觉着说得有理,便一个银元也没有给他们,反而把他们怒斥一顿,赶到宫殿外面去了。
  郎杰十分不平,他回到家中,总想让国王拿出五百银元分给五十个穷人。
他左思右想,最后终于想出了一个办法:让茶夫找了三根长长的竹竿,用一条细绳拦腰一捆,三根竹竿在地上支起来,然后在竹竿顶端放上一个铜锅,铜锅里盛上冷水,在竹竿下面燃上一盏小小的油灯,郎杰便酣然入睡了。
  国王有要事必须和郎杰商量,一清早便打发人去传他进宫。郎杰在被窝里说:“现在茶还没烧开,等茶烧好后,我就起床,喝完茶,去见大王。”
说完,一合眼又呼呼地睡了。
  快中午了,国王等了半天,还不见郎杰的影子,又派一个人看郎杰那儿发生了什么事,郎杰又照样说了一遍,把来人打发走了。
  眼看日落西山,已是黄昏时分。国王等了一整天,十分焦急,还不见郎杰,又气又闷,只好亲自登门问罪去了。
  国王来了。郎杰连看也不看,假装睡着。国王站在郎杰面前,大喊:“喂!
郎杰!喂!郎杰!”郎杰睁开睡眼,若无其事地说:“现在水还没煮开,等水开后,我就起床,喝了茶去见大王。”国王火气冲天,大声喝道:“咋搞的?从早晨就煮茶,整整一天过去了,还没有煮开,真是岂有此理!茶在哪里,让我看看!”
  郎杰用手指着三根竹竿说:“茶在那儿。”国王说:“火在哪里呢?”
郎杰又用手一指竹竿下面的小油灯,说:“火在那儿。”国王“噗哧”一声笑了,说道:“你真是一个大笨蛋,锅高高在上,火离得那样远,莫说煮沸,连烧热都是不可能的呀!”郎杰郑重其事地向国王说:“那么,我要问您,穷人在水里的时候,离国王的灯光比这个还远,怎么会热呢?”国王听了,羞得面红耳赤,觉得理亏,终于拿出了五百个银元送给了穷人。
  国王十分丧气地回到王宫,将这事的经过告诉了皇后和格西翁多。皇后和格西翁多怀恨在心,企图密谋将大臣郎杰弄死。
  皇后和格西翁多向国王献了一条毒计。要求国王:“让郎杰做一件过去从来没有的。以后也不会再出现的大怪事。这件事情若能做成,可以赦免他今天顶撞大王的罪恶,要是不成,就要以国法严办。”
  郎杰回到家里,装了两个月的病,暗中派人从自己住宅到墓地挖了一条暗道。在坑道上面用石板盖上,在坑道里可以人来人往。一切布置停当,郎杰对自己的妻子本吉嘱托道:
  “你今晚到王宫去,对国王说我死了。并且表示十分悲恸。”
  于是,本吉在那天晚上披头散发,眼泪汪汪,哭哭啼啼,煞有其事地向国王报丧。她对国王说:
  “国王,郎杰不幸病死了,大王您看怎么得了?……”
  皇后和格西翁多幸灾乐祸,只等着烧郎杰的尸体。过了三天,按照惯例,举行火葬。当柴火燃起的时候,郎杰却顺着坑道安全地回到了家中。
  过了三个月。一个晚上,郎杰将头发剃得溜光溜光的,身上的汗毛也刮得干干净净的,悄悄地钻进了国王的宫中。正当国王同皇后在吃饭,郎杰出来了。国王定睛一看,认出了他确是大臣郎杰,便道:“你不是已经死去了吗?今天从哪里来的呀!”一面说一面看,觉得十分奇怪。
  郎杰装做从阴间世界而来,并且编造了一套游历地狱的故事,说得有枝有叶,就像真的似的。这时,喇嘛格西翁多以为郎杰真的是死而复生,就双膝跪地叩起头来,并请求郎杰为他摸顶赐福。国王同皇后也并肩向郎杰三拜九叩,请求他加持。
  这时,郎杰成了一个圣灵。男女老幼,不管活佛、喇嘛、尼姑,还是农民、牧民,都成群结队前来朝拜。
  一天晚上,郎杰对国王说:“今天从地狱阴曹府来了一个信使,阎王爷的大少爷要到天堂娶媳妇,邀我去看盛典。”国王、皇后,还有喇嘛格西翁多等三人拜了再拜,求了再求,一定请郎杰带他们一同去地狱观光。
  郎杰答应了。便向国王、皇后、格西翁多说:“要去地狱也可以,但地狱有一些规矩,必须严格遵守:第一,头发、汗毛一律剃光;第二,衣服鞋帽,所有人间穿戴全部脱光;第三,在路上要两眼闭紧,不得睁开随便观看;第四,到达地狱之后,有许多人笑骂,还有许多人吐口水,不得回话和动手。
若是你们能办到,我就写信,叫阎王爷派三匹马来。”
  国王、皇后、喇嘛三人连声保证能遵守这些规矩。于是做好准备,只等阎王的马匹到来。
  郎杰偷偷地跑回自己的家里,对妻子本吉说道:“今晚人们都入睡之后,预备三匹驴子,每匹驴子带一个大响铃,牵到国王宫殿里来。”吩咐毕,郎杰又悄悄地溜到国王面前说:
  “今晚阎王爷的大臣牵马前来迎接我们,宫内除国王、皇后、格西翁多三人之外,其他人一律暂时搬到另外地方。”国王下令一律照办了。
  正在夜深人静的时候,一阵铃声传到了国王的宫殿。郎杰说:“阎王的信使来了,快快准备。”于是国王、皇后、格西翁多立刻脱光衣服,一丝不挂,每人骑着一头驴子,两眼闭得紧紧的,围着王宫转了一夜。
  太阳一出,郎杰便派一个人牵着三头驴子到了大街上,三头驴子一头跟着一头,喇嘛领先,国王居中,皇后在后,郎杰自己悄悄地回到家中去了。
驴子在大街游行,响铃“当啷当啷”直响,许多人都出来看热闹。有的人哈哈大笑,有的人说这是妖怪来了,有的人吐口水,有的人骂他们厚颜无耻,这时,他们三个想:大概快到阎王的首府了吧!心中非常兴奋。
  一会儿,来了三个兵士,将他们连驴带人一齐牵走,仔细一看,原来是国王、皇后和格西翁多。这时候,他们三个哭也不是,笑也不是,又气又羞,一阵热,一阵冷,跑回王宫里去了。
  第二天,郎杰穿上大臣官服,来到国王面前,说:“您给我的圣谕是:
做一件以前没有今后也不会有的大怪事,今天你们三个去地狱就是历史上从来找不到,今后也永远不会再有的事。我的任务已经完成,特此报告。”
  国王听了,一句话也回答不出来。

第52篇、笑口难开的公主

你想想,地球有多大!地球上住着有钱人,还住着穷人,也不显得挤。有钱人大吃大喝,天天过年,穷人没吃没喝夕卖苦力。
  一位漂亮的公主,住的是皇宫里的高楼大厦,享尽富贵荣华,房子又宽又大,摆设富丽豪华。她应有尽有,想要什么有什么,可是从来不见她笑一笑,好像见什么都不高兴。
  她的父亲是国王,见女儿老是闷闷不乐,心里很难过。他打开宫庭的大门,大宴宾客,愿意去的人都可以参加。他还宣布:“谁能想出办法,使我女儿高兴高兴,我就把女儿嫁给谁,大家可以试试。”
  国王的话传出来,很多人来到宫庭出谋献策,把门都要挤破了。客人来自四面八方,有王子,有贵族,有将军,也有普通老百姓。有骑马坐车来的,有步行走路来的。国王摆开宴席,喝酒行令,公主还是没有笑容。
  在一个很远的地方,有一个老实巴脚的长工,他上午打扫院子,下午放牲口,忙个不停。主人很有钱,为人还算正直,工资不叫长工吃亏。一到年底,他就把一袋钱放在桌上,对长工说:
  “自己拿吧,想要多少拿多少。”
  主人说完走出门去了。
  长工走到桌子边想了想:要对得起上帝,不能多拿。他只要了一块钱,放进嘴里。他想喝水,走到井边弯下身子,钱掉进井里,沉到井底。
  长工像没有事似的,换个人会哭起来,垂头丧气,他却满不在乎。
  “一切都是上帝给的,”他说,“上帝知道给谁钱,把谁的财产收走。看来是我不勤快,干活少,我要更加卖力。”
  他继续干活,干得又快又好。
  过了一年,到了年底,主人把一袋钱放在桌上说:
  “自己拿吧,想要多少拿多少。”
  主人说完走出门去了。
  长工又想开了:要对得起上帝,不能多拿。他只拿了一块钱,去喝水,不小心把钱掉进井里,沉到了井底。
  他更加卖力干活,晚上睡得少,白天吃得少。你一看就明白,有人的麦子黄了,他主人的庄稼长得又绿又壮;有人的牛羊瘦得腿走不动路,他主人的牲口能上街踢人;有人的马拴在山脚上,他主人的马笼头都不套。主人明白,应该奖励什么人,感谢谁。


  第三年过去了,又到了年底,主人放一堆钱在桌子上说:
  “自己拿吧,想要多少就拿多少,你干了活,应该拿钱。”
  主人走出去了。
  长工还是只拿了一块钱,到井边喝水。他看了一下,钱还在,以前的两块钱也浮上来了。他捡起来想了想:这是上帝给的工钱。他高兴极了,想去看看世界,认识一些人。
  他没有目的地走,走到田野上,一只老鼠对他说:
  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”
  他给老鼠一块钱。
  他走进树林,一只蟑螂对他说:
  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”
  他给蟑螂一块钱。
  他游水过河,一条鲶鱼对他说:
  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”
  他二话没说,把最后的一块钱给了鲶鱼。
  他来到城里,到处是人,到处是房子。他往四周看了一下,迷糊起来了,不知道往哪儿走。前边有座宫殿,金壁辉煌,笑口难开的公主坐在窗前,一眼就看见了他。怎么办?他感到两眼模模糊糊,想睡觉,跌倒在烂泥地上。
  不知道怎么搞的,长胡子鲶鱼突然来了,后面跟着蟑螂和老鼠,都跑到他身边来侍候。老鼠给他脱衣服,蟑螂给他刷靴子,鲶鱼给他赶苍蝇。
  笑口难开的公主看着看着,突然笑起来了。
  “是谁,是谁把我的女儿逗乐了?”国王问。
  有人说是他,人人抢着说是自己。
  “不对!”公主说,“是这个人。”她指着长工说。
  马上把他接进皇宫,长工在国王面前变成漂漂亮亮的小伙。国王遵守自己的诺言,说话算数。
  我说,你们是不是以为长工在做梦?不,不是,我向你们保证,这是真的,你们不要怀疑。

第53篇、小国王的故事

从前,有一个士兵在国外打仗,战争结束回国后,就退伍了。他是勃拉斯·捷尔村人。父亲是船夫,给他取名:让。但人们管他叫小国王。为什么人们给他取这个绰号,让本人也不知道。大概是他个子矮小,容易轻信人,象鸟王一样容易驯服。
  小国王在森林、田野里走,他大声叫着:“一、二!一、二!一、 二!”
  有一次,小国王要抽烟,他把手伸进袋里,但没有火柴,他心里很不高兴,自言自语地说:“什么时候丢失的?我记不起了!可是我的烟瘾难受啊!”
也真怪!好象故意刁难他似的,他整整一天没碰到一个过路人。晚上,天黑了,小国王看见远处有火光,他高兴极了,说:
  “好了,现在我可以吸个痛快了!要是碰到好心的人,还可以过一夜。”
于是,他朝火光处走去。
  小国王走到一座古老的城堡门口,大门敞开着,他就走进院子里,敲了敲门说:
  “好人啊!请让我借个火吧!”但没有人回答,于是,他敲得更响了,门却自行开了。小国王走进一间大厅,静悄悄的,没有一个人,壁炉里的火在烧。小国王就走到炉前,突然噼啪一声!壁炉里跳出一个蛇身美女头的怪物来,头上还戴着金冠。但小国王是个勇敢的士兵,他拔出刀挥舞起来。
  “勇敢的士兵,不要杀我!”蛇哀求说,“我等你好久了。”
  “等我?”小国王惊奇地说。
  “是等你,你是全弗兰德利亚最勇敢的士兵,不是吗?”
  小国王更加惊奇了,说:
  “喔唷!我的名字竟传到这里来了,你是谁呀?”
  “我是弗兰德利亚国王的女儿,叫列多维娜。勇敢的士兵,你把我从魔邪中解救出来吧!我嫁给你,你将来要当国王。”
  勇敢的士兵想:“当鸟王已经满好,再当国王就更好了。”


  “我求求你,救救我吧!”蛇哀求说,目不转睛地望着鸟王。
  “那我怎么才能救你呢?”
  “你顺着这走廊一直走,看到第一道门,你打开右面的门,走进一个桔黄色的大厅里,墙边有一个柜,柜里挂着一条宽腰带,你拿来交给我,就行了!”
  “一,二,向后转!走!”鸟王命令自己,就在走廊上勇敢地走着,鸟王刚打开门,突然从门孔里——上面,下面,侧面——伸出八只毛茸茸的大手。
  “冲锋!”鸟王指挥自己说,然后一下子冲进大厅去。“啪!啪!”鸟王接连挨了两记响亮的耳光,但他没有停止不前。他跑进大厅,从柜里拿出了一条宽腰带,用双手捂住脸,回到蛇女身边,把这条天鹅绒的绣上宝刀的腰带交给蛇,蛇说:“请你给我系在腰上。”
  鸟王刚打上最后一个结,只听得“啪!”一声,蛇女的腰部以上变成了女人,她从壁炉的火焰里坐起来,对惊得发呆的鸟王说:
  “你再到走廊上去,打开第二道门,门里面是一间天蓝色的大厅,里面有一个柜,你在柜里面给我拿一条裙子来!”
  鸟王嘴里喊着“一,二!”又出去了。他打开第二道门,马上倒退了一步。门孔里上下左右又突然伸出八只握着棍子的手,张牙舞爪,于是鸟王拔出佩刀,熟练地挥舞着,把他们一一斩断,那棍子一根也没打到他身上。鸟王走进天蓝色的大厅,打开柜门,拿了裙子回来了。蛇女命令说:
  “把裙子穿在我身上!”
  鸟王刚扣好最后一颗纽扣,“啪!”的一声,蛇女自膝盖以上一下子变成了女人。列多维娜公主又命令说:
  “你再顺着走廊一直走,打开第三道大门,里面是一个白色的大厅,里面有一个柜子,柜子里有一双白色袜子、鞋子,你去拿来给我!”
  “起步走,一,二!一,二!一,二!”鸟王又走去打开了第三道大门,但他象木头人一样呆住了,因为从门孔的上下左右突然出现了八个独手妖怪,眼睛象烧红的炭火,每只毛茸茸的手里握着一把铁锤。鸟王想:这下,刀是没有用了,这些妖怪会象打碎玻璃一样打折刀的。鸟王想了一想,灵机一动,马上把门从门框上拆下来,当作盾牌,遮住身体,冲进白色大厅,从柜子里取出了白色的袜子和鞋子。
  “给你袜子和鞋子!”鸟王气喘吁吁地一边大声说着,一边把这些东西扔给了蛇女。
  蛇女接住袜子和鞋子,穿在脚上。“啪!”的一声,炉子里跳出了一个美丽的姑娘。
  “蹬——蹬——蹬!”这是列多维娜向鸟王走来的声音,她对鸟王说:
  “快!现在离开城堡!沿河岸走,就直达‘三棵菩提树’饭店,你在里面过夜,明天上午八点整,我来找你。”
  “我最好同你在一起,行吗?”鸟王犹豫不决地说。
  “不行,时间还没有到!”列多维娜坚决地说。
  “一,二!一,二!”鸟王向大门走去。
  “等一等!”列多维娜喊道,“我喝完这杯酒再走!”
  鸟王喝完酒,满意地发出咯咯声,吸了一支烟,敬了一个礼,就走了。
  “对了!”他说着,走着,高傲地挺起胸膛,“现在我相信,人们叫我鸟王,是因为我命中注定要做国王!”列多维娜朝他身影看了一眼,暗暗笑了一下。
  鸟王来到“三棵菩提树”饭店,定了一份晚饭,他对女招待说:
  “不要忘记,明天上午七点整叫醒我!”
  但是女招待送来晚饭时,他已经睡得象死人一般,鼾声全大厅都听见,女招待想:
  “他肯定是走累了!不要弄醒他,让他睡到天亮吧!”
  第二天早晨七时,女招待来叫醒鸟王,她摇了摇他的肩膀,“大声地叫:
“起来!已经七点了!”女招待叫了三次,还没叫醒他。鸟王一直睡到中午方才醒来,他揉了揉眼睛说:“我的晚饭就要来了吗?”女招待笑着说:“快吃午饭了!不是晚饭!你看窗外!”鸟王往窗外一看,太阳已经在头顶上了。
  “有没有人到这里来找过我?”
  “有,有!来了一辆金黄色四驾马车,车里坐着一位金发美女,她给你留下这束鲜花,说明天早上八点再来。”
  鸟王怏怏不乐,但看到列多维娜留下的鲜花,心里也得到了一点安慰,他心里想:“公主答应明天来,而且留下了一束鲜花,说明她没有生气,明天一定不能睡过头了。”夜里他睁着一只眼睡,不时地从床上起来。当天蒙蒙亮,鸟儿们啾啾地叫时,鸟王已经走到院子里爬上一棵最高的菩提树,坐在上面等天大亮。他想:“早晨,我又能见到公主了,我们一起坐上金色马车去见她父王。”他眼睛盯住公主送的鲜花看,闻着奇异的香味。他看着、闻着,不知不觉又睡得象死人一样了。这一次没有人来叫醒他了,阳光,鸟儿的歌声,公主的马车声都不会吵醒他。
  “鸟王!”女仆喊。
  “鸟王!”饭店女老板叫道。
  “鸟王!”饭店里的旅客一起叫。
  只有列多维娜一个人坐在金色的马车里没有叫。
  到了中午,鸟王醒来了,揉了揉眼睛,看见饭店里已在开午饭了。
  “难道我又睡过头了?”鸟王害怕地问。他马上从树上下来,问:“公主来找过我吗?”
  “来过了!”老板娘的声音也哑了,“你到哪里去了?我把每个人都叫醒了!”
  “公主说了什么话?”
  “她说明天上午十点整最后一次来,她留下了这个……”老板娘边说边把一条火红色的围巾交给鸟王。鸟王心里十分难过,他决心第三次不睡觉。
他付清了帐,用留下的钱买了一匹好马。
  晚上,鸟王骑在马上,决定就这么过一夜,他心里想:“在马鞍上我总不会睡着了,第一个去迎接列多维娜,为了使她不生气,我要把围巾系在她肩上。”
  鸟王整夜没下马鞍,在饭店前走来走去,有时把火红的围巾靠在脸上,吸着围巾的香气,可是他的头越来越低了,不一会儿,骑马的人和马都一起打鼾了。
  第二天,公主来的时候,人们推了推睡着的人,推不醒,又是胳肢,又是打,还是不醒,待到公主的马车消失在道路转弯处时,鸟王和他的坐骑才醒来。“啊哟,迟了!”鸟王看了看太阳,心里吓了一跳,问,“公主来过吗?”
  “刚刚离开,你看,她的马车灰尘还在飞扬。”
  鸟王把马抽了一鞭,急忙去追公主,他终于望见马车,就站在马蹬上,叫道:
  “列多维娜,停下来,停下来!我是勃拉斯·捷尔村的让!”
  列多维娜听见声音,就叫马车夫赶快赶车,车夫用鞭子抽马,马疾驶而去。
  鸟王着力驱马,马如旋风一般,但赶不上马车。他们就这样经过了城市、乡村。列多维娜回头往窗外一看,看到勇敢的士兵紧追不放。而鸟王又抽了马一鞭子,但同马车的距离还是一点也没有缩短。远处露出了海面的闪光,道路在海边结束了,鸟王心中大喜,暗想:“这下列多维娜再也逃不走了!”
但马车到了海岸,没有停下来,继续在海面上飞驶,如履平地一般。鸟王赶到海边,马却倒在海滩上,停止了呼吸,鸟王坐在石头上,看着列多维娜逃去。马车越驶越远,终于看不见了。“不!你就是到天涯海角我还要把你找到!”鸟王大怒,在岸边走来走去,要找一只船,渡过海。他在空旷的海岸上走着,终于来到了一个孤独的渔村,门口坐着渔家姑娘,在织补渔网。
  “您大概又累又饿吧?请进来歇一歇。”她彬彬有礼地说。
  鸟王没让人多请求,就进了小屋。姑娘端来一碗酒,一盆熏鱼,一块面包。鸟王吃完了鱼,喝完了酒,谢了女主人,向她叙述了自己的奇遇。
  女主人是一个少见的姑娘,不管天气怎么坏,她总是出海,渔民们叫她为勇敢无畏的海鸥姑娘。海鸥姑娘是个孤儿,而且是海岸上第一美女。海风,艰苦的劳动都无损于姑娘的美丽。海鸥姑娘目不转睛地望着勇敢的士兵,但士兵看也不看她,只是讲叙列多维娜公主的事。
  “我不知道该怎么办!过海的船钱又没有!只有一个办法,去当船上的水手。”鸟王说。
  海鸥姑娘很同情地说:“昨天涨潮时我去捉海虾,海虾没捉到,却捞到了一只很大的铜罐,里面有五十个金币和一件旧斗篷,这些钱你拿去吧,也许会有用的。”海鸥姑娘说完就把钱袋交给鸟王。让的脸红得象烧熟的虾,说:
  “我不要您的钱!”
  “您收下吧,否则我就扔回大海里去。”姑娘固执地说。
  “不,不!谢谢!您真是个好姑娘!要是我当上了佛来米国王,让您当王后,您等我吧,我会乘着丝绸帆的船来接您。”
  “我却愿意看到您乘着渔船回来!”海鸥姑娘笑着说,一边偷偷地将钱塞进让的袋里。
  “那么你收下这件斗篷吧,我们这里夜里很冷,现在再见吧,勃拉斯·捷尔的让!我该出海去了!”姑娘上了渔船就走了。
  鸟王躺在干草上,裹着旧斗篷,一边睡意膝陇,一边想:“要是我一觉醒来,就在佛来米京城的王宫门口,那该多好!”也不知鸟王睡了多少时候,当他醒来时,简直不相信自己的眼睛,他坐在白色王宫前的长凳上。
  “我是不是在做梦?”鸟王捏了捏鼻子,痛得叫了一声,“不,我没有睡着!我到了什么地方?喂,走路的,请问,这是谁的府邸?”
  “这是我国国王的王宫。”
  “我国国王的?哪个国王?”
  “佛来米国王的王宫。”过路的微笑着回答说,他以为对方是个疯子。
  鸟王把手伸进袋里,摸到了一个钱袋,惊叫道:“真有这种事!海鸥姑娘一定以为我是贼了!她的斗篷和五十个金币全在我身上了。这斗篷一定不是普通的,是有魔力的!我倒要试一试,看看!我要到城里一家最好的旅馆里!”真的,鸟王马上在旅馆里了。鸟王心中大喜,叫了一份饭和啤酒,他吃得饱饱的,喝完啤酒就躺下唾了——时间很晚了。
  第二天早晨,鸟王走到窗边,看到家家挂着花圈,户户挂着旗帜,铃挡发出各种声音,钟上的水晶垂饰发出共鸣的声音。
  “今天是什么日子?”鸟王问行人。
  “国王失踪的女儿列多维娜找到了,你听,在敲鼓了!国王和公主马上要经过这里。”鸟王心里想:“看来,我还是要比列多维娜早到!有趣的是她是否认得出我?”鸟王急忙穿好衣服,下了楼到了街上,这时列多维娜的金色马车正好驶过旅馆大门。国王,王后和公主坐在马车里,而宫廷人员骑在高大、健壮的马上,四面围住马车。列多维娜往窗外一看,看到了鸟王,就涨红了脸,缩回了身子。鸟王高兴极了,想:“列多维娜认出了我!我迟到,她才生我气的。我要赶到王宫里去找她!”
  鸟王给老板算清了帐,就到王宫里去了。
  走到王宫门口,他对卫兵说:“我解救了列多维娜公主,请你们去向国王报告,我要见陛下。”
  卫兵理也不理他,说:“滚开,疯子!救公主的是一个沿海国王子,你是衣衫破烂的普通小兵!”
  鸟王听了很生气,就吸烟解闷,自言自语地说:“当兵的就受这样的闲气!要是我穿上将军服,王宫大门一定敞开!我去喝杯酒解解愁吧!”
  鸟王走进一家小酒店,叫了酒菜,数一数还剩多少钱,他数了又数,还是五十个金币!想:海鸥姑娘一定搞错了,钱袋里不止五十个金币,一定还要多!鸟王付了酒钱,又数了数钱,想:“真是奇迹!钱袋里还是整整五十个金币,虽然我刚刚拿出一个。”鸟王取出五十个金币后又数了数,可是里面还是整整五十个金币!他又把金币全部倒在地上,合上钱袋,然后又打开来看,钱袋又是满满的,还是整整五十个金币。
  “嗨!这是一个有魔力的钱袋!用不完的钱袋!现在我比任何一个国王还要富了!”让高兴地自言自语,“现在所有的门都为我敞开了!”
  鸟王来到一个著名的裁缝家里说:“给我缝一件体面的衣服,我要穿着去见国王,工钱我加倍给你。”
  鸟王马上又到做马车的店里去,说:“给我做一辆金马车,比公主的还要好!”
  裁缝在三天内为鸟王缝好了一件衣服,天蓝的天鹅绒料子,金丝饰边,绿松石纽扣。过了一星期,马车也做好了。鸟王穿上新装,坐上马车就走了。
  人们看见他,个个惊奇不已,说:“快看哪,这辆马车多神奇!六匹雪白的马,没有一点杂色!后面跟着四个仆人,比国王的车夫还要胖,里面坐的大概是沿海国王子,就是救了列多维娜的那一个!”
  鸟王三次经过王宫大门。每一次他都把金钱一把一把地往左右丢,跑来看热闹的人多得很,人山人海,他们在马车后面跑着,打架,叫喊,吵闹的声音使得列多维娜公主也忍不住往窗外看了一下。
  第二天,全城都在议论沿海王子一把一把扔金币的事。列多维娜公主对父亲说:“我想看看这位王子!”
  “很好!请他到王宫里来打牌!”国王出了个主意。
  这一天,鸟王在脸上套了一个天鹅绒面罩,到王宫里去了。王后和公主坐着在纺纱,国王在吸烟,猫在炉子边玩纱锭,炉子上在煮着咖啡。
  “我们来打牌,好吗?”国王提议说。
  “很高兴!”鸟王答应了。
  “赌注多少?”
  “五十金币!”
  “好!”
  他们打了一局,国王赢了,鸟王从钱袋里倒出五十个金币。他们打完了第二局,鸟王又输了,于是,他把钱袋里的钱都倒出来。打第三局时,鸟王发现国王在作弊。鸟王想:“原来如此!怪不得他总是赢钱!”
  “怎么,再来一次?”国王连赢三局后,问鸟王。
  “不来了,今天够了!”鸟王回答后,生气地把五十个金币倒在桌子上。
  国王全家人眼睛也发红了。
  “真怪!”国王把金币塞进袋里,说:“你钱袋里的钱倒不完的吧!”
  “真是迷人!”王后叫道。
  “真是惊人!倒不完的钱袋!简直是奇迹!”列多维娜拍手说。
  “您从蛇变来不是奇迹吗?”鸟王讥讽地问。
  “你乱说什么?”国王大怒,跳起来说,“你是什么人?”
  “我就是救您的女儿列多维娜的人。”鸟王大声说,从脸上拉下了面具。
  “鸟王!”列多维娜大吃一惊,叫道。
  “我是鸟王,你曾保证许配给我,可是您逃走了。”
  “女儿,真有这种事?”国王问。
  “有的,我答应过嫁给他。”
  “你叫什么名字?”国王问。
  “我叫让,绰号叫鸟王。”
  “鸟王!这么说,你是国王或王子罗?”国王转怒为喜,问道。
  “不!我是普通一兵,父亲是勃拉斯,捷尔村的船夫。”
  “你不过是一个兵?”国王又害怕了,问道。
  “你的父亲是一个船夫?”王后更加害怕了,问道。
  “我不允许女儿嫁给当兵的!”国王跺着一只脚,叫道。

第54篇、国外神话传说中诸神的名字

希腊诸神
海神Poseidon
终神之神Zeus
冥王Hades
信使之神Hermes
战神Ares
智慧女神Aphrodite
酒神Dionysus
太阳神Apollo
狩猎女神Artemis
劳动之神Hephaestus
家庭之神Hera

埃及诸神
太阳神Ra
混乱之神Set
生育女神Isis
创造之神Ptah
保护女神Bast
死亡女神Anubis
战争女神Sekhmet
爱神Hathor
死亡女神Nephthys
地狱判官Osiris
复仇之神Horus
智慧女神Thoth

北欧诸神
雷神Thor
众神之神Odin
火神Loki
公正之神Forseti
美貌女神Freyja
警戒之神Heimdall
艺术女神Bragi
寒冬女神Skadi
海洋之神Njord
美丽女神Baldr
战神蒂尔Tyr
冥府女神Hei

第55篇、聪明的阿布纳瓦

传说很久以前在埃塞俄比亚有一个叫阿布纳瓦的人,人们都知道他很聪明。一天,阿布纳瓦来到皇帝居住的城市,他走到皇宫门口要求工作。
  “你看上去很结实,”皇帝说,“就做守卫吧!”
  皇帝发给阿布纳瓦武器,阿布纳瓦当了皇宫的守卫。
  一天,皇帝把阿布纳瓦叫去说:“我要出去了,你好好看守皇宫的大门。”
  “我一定看好。”阿布纳瓦说。
  皇帝和他的随从骑着马走了。阿布纳瓦坐在皇宫的大门边,看着大门,他觉得很寂寞。他听到从城里传来的跳舞的音乐,便自言自语说:“皇帝又没说不让我跳舞。”
  阿布纳瓦把门从门框上卸下来,背着它来到了人们跳舞的地方。整个晚上,阿布纳瓦又唱歌又喝酒,直到天亮他才背着门回到皇宫。但是,当阿布纳瓦不在时,小偷们到皇宫里偷走了许多东西。
  皇帝回来后很生气,他派人把阿布纳瓦叫来。皇帝问:“我不是让你看守我的宫殿吗?”
  “哎呀,”阿布纳瓦说,“你只叫我看门,我一直看着它呢。你可没说要看宫殿呀。”
  “好哇,你真会说话!”皇帝说,“明天你将受到惩罚!”他把仆从叫来说:“把这家伙带出皇宫埋起来!”
  仆从们把阿布纳瓦带了出去,他们在皇宫外面挖了个坑,把阿布纳瓦推进坑里,填上土,只让他的头露在外面。然后,他们走开了。整个晚上,阿布纳瓦就这么站在坑里,手脚都动不了。天亮了,一个驼背商人牵着一队骆驼走过来,他看见阿布纳瓦就停了下来。


  “你好,”商人说,“你在这里面干什么?”
  “你好,”阿布纳瓦说道,“我正在拉直身子呢。”
  “怎么拉直?”
  “呃,我背驼了,昨天皇帝的医生把我埋在这里,为的是把我的背弄直。”
  “你真幸运,认识皇帝的医生。”商人说,“我的背也驼了,不知道能不能治好。”
  “就这样可以治好你的驼背。”阿布纳瓦说,“我现在感觉腰跟长矛一样笔直。”
  “如果你让我站到你的坑里去,你要什么我给你什么。”商人说。
  “你愿意把所有的骆驼给我吗?”阿布纳瓦问。
  “我可以给你一半。”
  “那好吧,一言为定。先把我挖出来。”阿布纳瓦说。
  商人把阿布纳瓦挖了出来,他自己跳了下去。阿布纳瓦在他四周严严实实地埋上了土,只剩头露在外面。
  “我永远不会忘记你的好意。”商人说。
  “但愿你一辈子都不忘记。”阿布纳瓦说。他牵走了全部骆驼,而不是一半。
  过一会儿,皇帝的仆从们来了,他们以为商人就是他们昨晚埋的那个人,把他挖了出来,拖着他在沙地上来回走,还用木棒打他。商人不断地喊道:
  “行了,我的背已经直了!行了,我的背已经直了!”
  仆从们听了这番话莫名其妙,最后把他带到了皇帝面前。
  “这是谁?”皇帝问。
  “阿布纳瓦。”仆从们回答说。
  “不,我不是阿布纳瓦!”商人喊道。他向皇帝讲了事情的经过。
  “啊,阿布纳瓦真是聪明!”皇帝说,“但我还要考考他,看他究竟有多聪明。”
  皇帝转身对传令兵说:“你们去把阿布纳瓦找来,不管他在什么地方,一定要找到他。你们对他说,‘皇帝命令你立即去见他。但是你去见皇帝时,既不能光身子,也不能穿衣服;既不能步行,也不能骑牲口。’”
  传令兵离开了皇宫,不久他们找到了阿布纳瓦,向他转达了皇帝的命令:“你既不能光身子,也不能穿衣服,既不能步行,也不能骑牲口。”
  然后,传令兵们回到皇帝那里,告诉皇帝说他们找到了阿布纳瓦。消息传开了,人们聚集在皇宫门口,都想看看究竟皇帝怎么难住阿布纳瓦。
  “他来了!”有人叫了起来。大家都伸长了脖子。果然,阿布纳瓦出现了。人群中有一个人噗哧一声笑了起来,接着笑声传开了。原来阿布纳瓦没穿衣服,却浑身上下围了一张渔网。他一只脚踩在马蹬上,另一只脚踩在地上,马往前走一步,他用一只脚跳一步。
  皇帝一看就泄了气。当人群中的笑声停止后,皇帝说话了:“阿布纳瓦,你的恶作剧该收场了。你虽然聪明,但很讨厌。我可以不处罚你,但有一个条件:你以后再也别让我看到你这张脸!”
  于是,阿布纳瓦走了。
  几天之后,皇帝骑着马穿过大街,他一来到露天市场,每个人都面对着他鞠躬。但在人群中却有一个人用背对着皇帝。
  皇帝十分生气,他说:“把那个背对着我的人带来!”
  卫士们抓住了那个人,把他带到皇帝面前,这个人正是阿布纳瓦!
  “啊,是你呀!你竟敢用背对着我!”
  “咦?我只不过是执行你的命令罢了””阿布纳瓦说,“你叫我不要让你看见我的脸,所以我就转过了身。”
  “你的舌头还这么厉害。你太无礼了!”皇帝说,“现在我最后一次命令你:立即离开埃塞俄比亚!只要你再踏上埃塞俄比亚的土地,我就绞死你!”
  阿布纳瓦走了。人们因为聪明的阿布纳瓦战胜了皇帝笑了好几天,但是他们也为阿布纳瓦受到的惩罚叹息。
  一天,城里庆祝节日,街上挤满了乡下来的农民,皇帝骑着马上街,在露天市场门口看到了阿布纳瓦。
  皇帝骑着马走到他面前;举起一只手要大家安静。
  “埃塞俄比亚人民,”皇帝说,“实在太扫兴了,今天我不得不绞死一个人。”他转过身对阿布纳瓦说:“看来,你是忘了我最后的命令罗!”
  “没有,我没有忘记。”阿布纳瓦说,“你命令我不许再踏上埃塞俄比亚的土地。”
  “那你怎么还在这里?”
  “我忠实地执行了你的命令。”阿布纳瓦说,“我按照你的命令离开了埃塞俄比亚,我到了埃及,把埃及的泥土放进了我的鞋子,从此,我脚下踩的就总是埃及的土地了。”

第56篇、牧羊人和大臣的女儿

  有一位边陲小国的大臣,有个女儿,如花似玉,远近闻名。

  现在,大臣的女儿已长大,到了嫁人的年纪。

  一天,从邻国来了个牧羊人,小伙子年轻帅气,虽然穿着很简朴,但他赶着的三十只羊,却有着金色的羊毛。大臣没有看上这个小伙子,但喜欢小伙子的羊。

  于是大臣好酒好肉地招待牧羊人,并让女儿偷偷从客厅的窗栏后面往里看,如果看上了牧羊人,就可以跟他走。

  大臣的女儿一眼就看上了牧羊人,她觉得这个小伙子为人朴实,而且勤勤恳恳,要不然他的羊怎么能长得如此肥壮?

  但是,大臣的女儿还想再试试牧羊人的心,所以她没有表态。这天晚上,等大家都睡下了,她悄悄来到院子里临时用木栅栏围成的羊圈外,打开了羊圈的木门,放走了五只羊。

  第二天一早,牧羊人一起床顾不上别的,就先去照看心爱的羊们,到了羊圈外面,他就有点傻眼,数来数去羊都不对。

  牧羊人很诚实,他主动向大臣说明情况,并说,他愿意回到家乡,再赶来五只羊。

  大臣说,不必了,只是我的女儿好像没有看上你。

  牧羊人听了这话,一脸的失望,但想了想,向大臣提出一个请求,希望能让他看看他女儿,也算不虚此行,而且剩下的二十五只羊要留下算作见面礼。

  大臣很高兴,他同意了牧羊人的请求,并安排女儿在这天的晚宴上出来献舞,算是对牧羊人赠羊的报答。

  晚宴上,大臣的女儿跳得尽心尽力,还特意围着牧羊人转了五个圈……

  牧羊人心领神会,知道那五只羊是她放走的,与此同时,他被这个美丽的姑娘深深吸引住了。

  再说那五只跑掉的金毛羊,它们跑进了护城河外的森林里,有一个采草药的老巫婆看到这五只羊,开心得不得了,因为她正准备制作的魔法汤药里正缺这种难得一见的金色羊毛。

  老巫婆施展法力,把五只羊都剪秃了,落了一地的金羊毛也被她用大包袱装了起来。

  可是……这稀有的金毛羊是从哪里来的?老巫婆贪得无厌,想弄到更多的金羊毛!

  老巫婆拿出了水晶球,很快就发现另外二十五只金毛羊在大臣的宅邸里。

  老巫婆立刻骑上扫把飞往大臣家。

  牧羊人和大臣的女儿从大臣家出来,准备回到牧羊人的故乡成亲。

  在路上,他们看见老巫婆往城外飞,下面还跑着二十五只金毛羊。不过这些金毛羊被老巫婆施了魔法,跑得比平常快一倍,牧羊人拼尽全力才抓住了落在最后面的那只羊。

  “怎么办?你的羊都被坏巫婆偷走了。”大臣的女儿急得直跺脚。

  牧羊人微微一笑,“不用着急。”他摸摸怀里的金毛羊,“只要有这只羊,咱们就能找到那群羊。”

  两个年轻人找到大臣,但大臣手下的家丁们都贪生怕死,不愿意跟着牧羊人和大臣的女儿一起去老巫婆家把羊夺回来。

  没办法,牧羊人和大臣的女儿只好拿了火把,独自前往。

  有那只羊带路,他们顺利地进入森林,来到了老巫婆的房子外,这里阴森可怖,可牧羊人和大臣的女儿都不怕,带路的那只小羊也很勇敢,没有发出“咩咩”的叫声。

  终于,他们在房子后的树林里发现了二十四只金毛羊和五只秃毛羊,它们都被拴在大树上。

  而由于天色太晚,老巫婆已经睡下了。牧羊人叫大臣的女儿赶着那些羊先离开,他则拿起火把在老巫婆的房前屋后放火。很快,整栋房子燃起熊熊大火,熟睡中的老巫婆惊醒后只惨叫了一声就再也没有声息了。

  牧羊人和大臣的女儿赶着属于他们的羊去往牧羊人的故乡了。

第57篇、飞来的王冠

天黑了,欧特拖着沉重的脚步回到家。进了门,小女儿丽莎就扑了上来:"爸爸,你答应给我买的芭比娃娃呢?"欧特摇摇头,把丽莎推到一边。
  女儿大哭起来。妻子安娜生气地说:"你这是怎么回事,对孩子发什么火?"
欧特垂头丧气地坐在沙发上,一个劲地猛抽烟。
  安娜生气地说:"你干吗这么晚回来?舅舅刚才打电话来,说妈妈快不行了,让我们赶快回加纳一趟!"
  "唉,今天我被炒鱿鱼了。我在外面走了一大圈,也没找到新的工作。"欧特闷闷不乐地说。
  安娜顿时像遭了雷击,懵了。自从三个女儿一个接一个地降生,她就一直在家带孩子,平时靠欧特做建筑工养活全家。欧特是他们一家的顶梁柱,如今他失了业,一家大小可怎么办?真是屋漏偏逢连夜雨,回到老家又在一大笔钱。安娜急得哭了起来。
  "好了好了,我去想办法就是了。"欧特去银行取出仅有的存款,又向几个要好的朋友借了一点,总算凑足了全家去加纳的路费。
  一家人从荷兰辗转来来到加纳这个非洲小国,又颠簸了几天才到达安娜的老家。安娜90岁的老母亲见到远方的亲人,见到欧特这位未曾见过面的女婿,才安然闭眼。
  料理完母亲的后事,欧特急着启程回家。这里的人虽然很热情,可欧特一心惦念着回去找工作。当地的部落长老却再三挽留,这位长老从第一次见到欧特起,就好像早就认识他似的,对他格外亲切。他请欧特参加一个盛大的聚会,并神秘地告诉他,到时候会给他一个意外的惊喜。
  欧特想,像他这样的人会有什么好事,该不是以为他是欧洲来的富翁,要他捐钱吧?妻子安娜说这儿的部落规矩很多的,还是入乡随俗的好。
  欧特将信将疑地去了。果然,部落的人把他奉为上宾,长老向欧特敬酒后,大家便围着他又唱又跳,弄得欧特坐立不安。
  忽然,一个少女跑上来,不由分说地把一个花环套在欧特头上,然后众多部落居民就齐刷刷地跪了下来,嘴里还用土语呼喊着什么。长老笑眯眯地对他说:"恭喜你,头格伯。"
  原来,这位长老一见到欧特,就断定他是部落一位逝世首领的转世,于是,按照当地的习俗要拥戴他为王。这突如其来的变化使欧特从一个一无所有的失业工人,一下子成了拥有40个村落、10万人口的部落国王!这简直太离奇了。开始他不太情愿离开熟悉的故乡荷兰,过这种原始的部落生活,可想到再也不用为失业烦恼了,就安心地当起了国王,他的女儿们也成了小公主。
  如今,欧特每天黄袍加身,坐在王位上,他越来越喜欢这这里了,不是因为自己是个一呼百应的国王,而是这里纯朴的人情让他留恋。

第58篇、圣诞袜的由来

  从前有一个心地善良的贵族,他的妻子因病去逝,抛下他和他的三个女儿。

  这个贵族尝试了不少发明,都失败了,也因此耗尽了钱财,所以他们不得不搬到一家 农舍里生活,他的女儿们也只得亲自烧煮、缝纫和打扫。

  一晃几年过去,女儿们陆续到了出嫁的年龄,父亲却变得更加沮丧,因为他没钱给女儿们买嫁妆。

  一天晚上,女儿们洗完衣服后将长统袜挂在壁炉前烘干。

  圣人Nicholas知道了她们父亲的境况后,就在那天晚上,来到她们的家门前。他从窗口看到一家人都已睡着了,同时也注意到了女孩们的长统袜。

  随即,他从口袋里掏出三小包黄金从烟囱上一个个投下去,刚好掉在女孩们的长统袜里。

  第二天早上,女儿们醒来发现她们的长统袜里装满了金子,足够供她们买嫁妆了。

  这个贵族也因此能亲眼看到他的女儿们结婚,从此便过上了幸福快乐的生活。

  这就是圣诞袜的由来了,之后,世界各地的孩子们都继承了悬挂圣诞袜的传统。有些国家的孩子则有其它类似的风俗,如在法国,孩子们将鞋子放在壁炉旁等等。

  最早以前是一对红色的大袜子,大小不拘。因为圣诞袜是要用来装礼物的,所以是小朋友最喜欢的东西,晚上他们会将自己的袜子挂在床边,等待第二天早上收礼。

第59篇、诡计多端的洛奇(下)



兴高彩烈的洛奇走出大作坊不远,迎面碰上了伊凡尔第的另一个儿子布洛克。他不禁得意洋洋地吹嘘起手中的三件宝物来,并且对布洛克说:“据说你们伊凡尔第的儿子里面以你的哥哥辛德里名气最大;你看看我手中的这三件宝物,铁匠辛德里再有本事,恐怕也做不出和这些宝物一样神奇的东西来吧?”
“做得出来又如何呢?”布洛克显得对他的哥哥充满信心,反问洛奇说。洛奇于是信口开河地同布洛克打赌,如果铁匠辛德里能够打造出和这三样宝物同样神奇的东西来,洛奇就把他自己的项上之头奉送给这个侏儒。两人随即连袂来到了辛德里的石洞作坊,和他说明了原委。辛德里是个少言寡语的侏儒,在听完他们打赌的事宜后,首肯了一下就开始工作了。他不慌不忙地拿起一块猪皮扔进锻炼炉中,然后就转身走出了石洞作坊。在出门之前,他吩咐布洛克要不断地拉动风箱,在他回来之前绝对不能中断,以让炉膛中的烈火始终熊熊燃烧。辛德里一离开作坊,就有一只凶恶的苍蝇飞来停在布洛克正在牵动风箱的手上,并且狠狠地咬着他手上的皮肤。但是布洛克牢记着辛德里的吩咐,不管苍蝇咬得多凶也不停下拉风箱的工作,熔炼炉中始终火光熊熊。
很快,辛德里回到了铁匠作坊,从炉中取出了一头山猪。山猪全身的鬃毛都是金子的,发着灿烂的金光。接着,辛德里又往炉子里扔进去一块金子,再次转身走出岩洞,也再次嘱咐布洛克一定要在他回来之前不断地拉动风箱。洛奇看到辛德里居然轻轻松松地把一块破猪皮炼成了一头带金鬃的神秘野猪,开始为自己的项上之头担心起来了。于是,辛德里一出门,洛奇又变成了一只苍蝇飞到了布洛克的脖子上,开始恶狠狠地咬他。布洛克一心一意地拉着风箱,虽然脖子被苍蝇咬得疼痛难忍,但还是坚持着不停下手来,一直到辛德里再次回到了岩洞作坊里。这一次,辛德里从炉中取出了一只闪闪发光的金子手镯。
   最后,辛德里把一块生铁放进了烈焰之中,依然神秘地步出了作坊。洛奇为了保住自己脖子上的脑袋,这次变成了一只又大又凶的苍蝇,停在了布洛克的眉眼之间。这只苍蝇为了干扰布洛克拉风箱的工作,毫不留情地叮咬侏儒眉眼之间的皮肉。布洛克强忍着痛楚,一刻不停地拉动风箱。最后,他的眉眼被苍蝇咬得皮开肉绽,鲜血从伤口流出来,糊住了他的双眼,使他几乎什么都看不见了。
无奈,布洛克在忍无可忍的情况下,只好抬手擦了一下眼睛,驱赶走这可恶的苍蝇。就在他停止拉动风箱的那一瞬间,炉膛中的火焰骤然变得微弱下来了。正好此刻辛德里一步跨进了石洞。尽管是在熔炼快要完成时火势才减弱了一下,侏儒国中最有名的工匠辛德里对他的弟弟还是十分不满,大声责骂布洛克不该停下拉风箱的手而去驱赶什么见鬼的苍蝇。最后一次,辛德里从炉膛中取出了一把铁锤。锤子并不精巧,却显得十分结实。辛德里于是把铁锤、金镯和金鬃山猪一并交给了布洛克,让布洛克带着它们和洛奇同去亚萨园,由奥丁、托尔和夫雷三位神祗来评判它们和洛奇手中的三件宝物相比孰优孰劣。
洛奇和布洛克到了亚萨园时,众神恰好在奥丁的宫殿里聚集着。洛奇首先将金子头发交给了托尔。西芙戴上假发后,不仅看上去完全同真的头发一样,而且显得更加美丽和光彩照人。托尔因此感到相当满意,暂时也就不准备拆散洛奇的骨头了。
洛奇又向奥丁献上了侏儒们为他打造的长矛。这杆长矛是全世界最锐利的武器,任何盾牌都无法抵挡,而且一旦投掷出手,决不会错过目标。洛奇又把神船交给了夫雷,从此以后夫雷就有了一条能折叠后放在口袋中,而打开又能容下千军万马的宝船。接着,侏儒布洛克上前献出了他的宝物。
他首先送给奥丁的是那只闪闪发光的金手镯。这只看似普通的金镯实际上几乎是一个聚宝盆,它每隔九个晚上就能生出八只一模一样的手镯。奥丁高兴地接过了手镯,并且后来又为夫雷的求婚和巴尔德尔的葬礼所用。
然后,布洛克向夫雷献上了金鬃的山猪。这只山猪能够日日夜夜地奔驰,不仅能够跨越崇山峻岭,而且也能够飞越海洋和湖泊。在黑夜中骑着它奔驰时,它头上的金鬃会发出光明,把道路照亮得如同白昼。最后,布洛克把那把铁锤交给了托尔,并且告诉托尔说,这把锤子是天地之下最有力的武器,当托尔用力把它掷向目标时,任何东西都将不堪设一击。而无论托尔把它掷得多远,在击中目标后,它都会自动地飞回托尔的手中。和夫雷的宝船一样,托尔的这把神锤也可以变得很小,小到足以藏匿在他的胸口而不被敌人发现。
然而,由于在熔炼的最后阶段洛奇用计干扰了布洛克拉风箱的工作,这把神锤因而有一个小小的缺陷,那就是它的把柄略为短了一点,幸亏并不影响它发挥威力。经过讨论,奥丁、托尔和夫雷三位亚萨神一致认为,在所有的宝物中,以辛德里兄弟送给托尔的神锤最为杰出,因为日日和巨人们进行战斗的亚萨神正好需要这样一件有力的武器。力量之神托尔有了这样的一把神锤,恰如猛虎添翼,不仅能够有效地保卫神国和人间,而且能大大地提高亚萨园的声望。
由于除了神锤以外,其他的都是巧夺天工的宝物,难以分出高下,亚萨园的三位领袖最后宣布洛奇和侏儒兄弟的竞赌以辛德里和布洛克为胜者。洛奇应以竞赌时的诺言为信,向他们交付竞赌之物。对于他的亚萨神兄弟这样轻而易举地就把他的大好头颅判给了侏儒,洛奇一点也不感到吃惊。比起这三位来,其他的亚萨神想找机会治他的心情也许还要迫切得多了。机智善变的洛奇面不改色地开始和布洛克商榷,要用金银财宝来赎出他的脑袋。他揣度金银财宝对贪财的侏儒来说,要比拿走他的脑袋要实惠得多了。但是让变成苍蝇的洛奇咬得头破血流的布洛克却一口拒绝了他的建议,非要取下他的项上之头不可。
洛奇一看不妙,三十六计走为上,仗着他有一双日行千里的神行鞋,拔脚就跑。却不料受了侏儒好处的托尔大义凛然地一举把他抓了回来,口口声声地说要维持公道。上天无路入地无门之际,洛奇又心生一计,声称他这脑袋看来是保不住了,也就只能由着侏儒割去;不过打赌的时候他可没有说连脖子也一并赌上。所以,在这么多主持公道的大神面前,布洛克倘若真的要割他脑袋的话,切不可把他的脖子割走一星半点。
侏儒布洛克自然没有办法只割走洛奇的脑袋而不牵连一点他脖子上的皮肉。因此,持刀的侏儒就准备把洛奇这张花言巧语的嘴巴割成许多碎片,从此不许他胡说八道。但是也许是洛奇脸皮太厚的缘故,他的嘴唇竟刀切不动。布洛克无奈叹道,如果他手里有辛德里的小尖钻在握就好了,可以钻透这两片厚颜的嘴唇。他的话音刚落,辛德里的尖钻已经扎在了洛奇的嘴唇上。布洛克于是就用这尖钻扎洞,一针一线地把洛奇的嘴唇缝了起来。洛奇的这次恶作剧和竞赌,让西芙难过了一场,自己也受了一些皮肉之苦,但却给亚萨园带来了许多无价之宝。因此,当众人散尽,洛奇用牙咬开缝着嘴唇的丝线后,他离去的步子看上去还很有点得意洋洋。
兴高彩烈的洛奇走出大作坊不远,迎面碰上了伊凡尔第的另一个儿子布洛克。他不禁得意洋洋地吹嘘起手中的三件宝物来,并且对布洛克说:“据说你们伊凡尔第的儿子里面以你的哥哥辛德里名气最大;你看看我手中的这三件宝物,铁匠辛德里再有本事,恐怕也做不出和这些宝物一样神奇的东西来吧?”
“做得出来又如何呢?”布洛克显得对他的哥哥充满信心,反问洛奇说。洛奇于是信口开河地同布洛克打赌,如果铁匠辛德里能够打造出和这三样宝物同样神奇的东西来,洛奇就把他自己的项上之头奉送给这个侏儒。两人随即连袂来到了辛德里的石洞作坊,和他说明了原委。辛德里是个少言寡语的侏儒,在听完他们打赌的事宜后,首肯了一下就开始工作了。他不慌不忙地拿起一块猪皮扔进锻炼炉中,然后就转身走出了石洞作坊。在出门之前,他吩咐布洛克要不断地拉动风箱,在他回来之前绝对不能中断,以让炉膛中的烈火始终熊熊燃烧。辛德里一离开作坊,就有一只凶恶的苍蝇飞来停在布洛克正在牵动风箱的手上,并且狠狠地咬着他手上的皮肤。但是布洛克牢记着辛德里的吩咐,不管苍蝇咬得多凶也不停下拉风箱的工作,熔炼炉中始终火光熊熊。
很快,辛德里回到了铁匠作坊,从炉中取出了一头山猪。山猪全身的鬃毛都是金子的,发着灿烂的金光。接着,辛德里又往炉子里扔进去一块金子,再次转身走出岩洞,也再次嘱咐布洛克一定要在他回来之前不断地拉动风箱。洛奇看到辛德里居然轻轻松松地把一块破猪皮炼成了一头带金鬃的神秘野猪,开始为自己的项上之头担心起来了。于是,辛德里一出门,洛奇又变成了一只苍蝇飞到了布洛克的脖子上,开始恶狠狠地咬他。布洛克一心一意地拉着风箱,虽然脖子被苍蝇咬得疼痛难忍,但还是坚持着不停下手来,一直到辛德里再次回到了岩洞作坊里。这一次,辛德里从炉中取出了一只闪闪发光的金子手镯。
   最后,辛德里把一块生铁放进了烈焰之中,依然神秘地步出了作坊。洛奇为了保住自己脖子上的脑袋,这次变成了一只又大又凶的苍蝇,停在了布洛克的眉眼之间。这只苍蝇为了干扰布洛克拉风箱的工作,毫不留情地叮咬侏儒眉眼之间的皮肉。布洛克强忍着痛楚,一刻不停地拉动风箱。最后,他的眉眼被苍蝇咬得皮开肉绽,鲜血从伤口流出来,糊住了他的双眼,使他几乎什么都看不见了。
无奈,布洛克在忍无可忍的情况下,只好抬手擦了一下眼睛,驱赶走这可恶的苍蝇。就在他停止拉动风箱的那一瞬间,炉膛中的火焰骤然变得微弱下来了。正好此刻辛德里一步跨进了石洞。尽管是在熔炼快要完成时火势才减弱了一下,侏儒国中最有名的工匠辛德里对他的弟弟还是十分不满,大声责骂布洛克不该停下拉风箱的手而去驱赶什么见鬼的苍蝇。最后一次,辛德里从炉膛中取出了一把铁锤。锤子并不精巧,却显得十分结实。辛德里于是把铁锤、金镯和金鬃山猪一并交给了布洛克,让布洛克带着它们和洛奇同去亚萨园,由奥丁、托尔和夫雷三位神祗来评判它们和洛奇手中的三件宝物相比孰优孰劣。
洛奇和布洛克到了亚萨园时,众神恰好在奥丁的宫殿里聚集着。洛奇首先将金子头发交给了托尔。西芙戴上假发后,不仅看上去完全同真的头发一样,而且显得更加美丽和光彩照人。托尔因此感到相当满意,暂时也就不准备拆散洛奇的骨头了。
洛奇又向奥丁献上了侏儒们为他打造的长矛。这杆长矛是全世界最锐利的武器,任何盾牌都无法抵挡,而且一旦投掷出手,决不会错过目标。洛奇又把神船交给了夫雷,从此以后夫雷就有了一条能折叠后放在口袋中,而打开又能容下千军万马的宝船。接着,侏儒布洛克上前献出了他的宝物。
他首先送给奥丁的是那只闪闪发光的金手镯。这只看似普通的金镯实际上几乎是一个聚宝盆,它每隔九个晚上就能生出八只一模一样的手镯。奥丁高兴地接过了手镯,并且后来又为夫雷的求婚和巴尔德尔的葬礼所用。
然后,布洛克向夫雷献上了金鬃的山猪。这只山猪能够日日夜夜地奔驰,不仅能够跨越崇山峻岭,而且也能够飞越海洋和湖泊。在黑夜中骑着它奔驰时,它头上的金鬃会发出光明,把道路照亮得如同白昼。最后,布洛克把那把铁锤交给了托尔,并且告诉托尔说,这把锤子是天地之下最有力的武器,当托尔用力把它掷向目标时,任何东西都将不堪设一击。而无论托尔把它掷得多远,在击中目标后,它都会自动地飞回托尔的手中。和夫雷的宝船一样,托尔的这把神锤也可以变得很小,小到足以藏匿在他的胸口而不被敌人发现。
然而,由于在熔炼的最后阶段洛奇用计干扰了布洛克拉风箱的工作,这把神锤因而有一个小小的缺陷,那就是它的把柄略为短了一点,幸亏并不影响它发挥威力。经过讨论,奥丁、托尔和夫雷三位亚萨神一致认为,在所有的宝物中,以辛德里兄弟送给托尔的神锤最为杰出,因为日日和巨人们进行战斗的亚萨神正好需要这样一件有力的武器。力量之神托尔有了这样的一把神锤,恰如猛虎添翼,不仅能够有效地保卫神国和人间,而且能大大地提高亚萨园的声望。
由于除了神锤以外,其他的都是巧夺天工的宝物,难以分出高下,亚萨园的三位领袖最后宣布洛奇和侏儒兄弟的竞赌以辛德里和布洛克为胜者。洛奇应以竞赌时的诺言为信,向他们交付竞赌之物。对于他的亚萨神兄弟这样轻而易举地就把他的大好头颅判给了侏儒,洛奇一点也不感到吃惊。比起这三位来,其他的亚萨神想找机会治他的心情也许还要迫切得多了。机智善变的洛奇面不改色地开始和布洛克商榷,要用金银财宝来赎出他的脑袋。他揣度金银财宝对贪财的侏儒来说,要比拿走他的脑袋要实惠得多了。但是让变成苍蝇的洛奇咬得头破血流的布洛克却一口拒绝了他的建议,非要取下他的项上之头不可。
洛奇一看不妙,三十六计走为上,仗着他有一双日行千里的神行鞋,拔脚就跑。却不料受了侏儒好处的托尔大义凛然地一举把他抓了回来,口口声声地说要维持公道。上天无路入地无门之际,洛奇又心生一计,声称他这脑袋看来是保不住了,也就只能由着侏儒割去;不过打赌的时候他可没有说连脖子也一并赌上。所以,在这么多主持公道的大神面前,布洛克倘若真的要割他脑袋的话,切不可把他的脖子割走一星半点。
侏儒布洛克自然没有办法只割走洛奇的脑袋而不牵连一点他脖子上的皮肉。因此,持刀的侏儒就准备把洛奇这张花言巧语的嘴巴割成许多碎片,从此不许他胡说八道。但是也许是洛奇脸皮太厚的缘故,他的嘴唇竟刀切不动。布洛克无奈叹道,如果他手里有辛德里的小尖钻在握就好了,可以钻透这两片厚颜的嘴唇。他的话音刚落,辛德里的尖钻已经扎在了洛奇的嘴唇上。布洛克于是就用这尖钻扎洞,一针一线地把洛奇的嘴唇缝了起来。洛奇的这次恶作剧和竞赌,让西芙难过了一场,自己也受了一些皮肉之苦,但却给亚萨园带来了许多无价之宝。因此,当众人散尽,洛奇用牙咬开缝着嘴唇的丝线后,他离去的步子看上去还很有点得意洋洋。

第60篇、天鹅座的星座故事

(天鹅座的星空图)
在希腊神话传说中,天神宙斯为公主勒达的美貌所吸引,但怕生性嫉妒的神后赫拉愤怒,并且若以自己的形象出现很难诱动这纯洁的少女。于是,他便想出一条诡计,变形为一只天鹅。一天,勒达正在一个小岛上游玩,忽见从白云间飞下一只天鹅,它是那样美丽可爱,毫不怕人,任凭勒达抚摸和搂抱,它的羽毛洁白,身体柔软,勒达爱不释手,心中充满陶醉与兴奋,不知不觉竟抱着天鹅进入了梦乡。她醒来时,天鹅恋恋不舍地离开了她,展开强壮的双翅飞向天空。勒达回到王宫后身体感到不舒服,不久发现竟怀孕了。等到十月怀胎期满,生下一对孪生子。就是后来成为双子星座的希腊英雄卡斯托尔和波吕丢克斯。后来,勒达遵从父王之命,嫁给了斯巴达国王廷达瑞俄斯为妻,又生了两个女儿,一个叫吕克涅斯特拉,嫁给了特洛伊战争中希腊人的最高统帅阿伽门农;一个叫海伦,嫁给了阿伽门农的弟弟墨涅拉俄斯。宙斯回到天庭后,非常高兴,为纪念这次罗曼史,就把他化身的天鹅留在了天上,成为天鹅星座。

第61篇、七兄弟(法国)

从前,有一个农民和一个农妇,他俩有七个孩子,都是男孩。
  不久,第八个孩子快要出世了,那七个男孩聚集在一起商量着。
  最小的弟弟说:“如果我们有了一个妹妹,我们怎么办呢?”
  “我们不愿意家里有女孩,”其余六个弟兄异口同声地决定“为了预测出生的是男还是女,让我们在家畜的褥草上竖起一个纺车,在仓房里挂上一具麦枷。如果麦枷打麦,就生男孩子;如果纺车纺纱,就生女孩子。”
  这样安排好了。每天晚上,七兄弟从地里工作回来,走进农舍以前,先要去看看纺车是不是在纺纱,听听麦枷是不是在打麦。
  有一晚,他们看见纺车在纺纱了,他们很生气,他们都走了出来,走到很远很远的森林里去。
  一个女孩子出世了,她长大起来,连哥哥都不认识。
  有一天,她和年龄相同的孩子们在一块儿玩着,听见他们说:
  “就是这个小东西,把七个哥哥都气走了。”
  她去问妈妈那些孩子说的话是什么意思。
  妈妈说:“他们在说笑话。”
  另外有一次,她在几个洗衣妇面前走过,她很有礼貌地招呼了她们。可是那些洗衣妇回答她说:
  “你好,把七个哥哥气走的小东西!”
  她又去问妈妈那些洗衣妇说的话是什么意思。
  “她们呀,她们也是在说笑话啊。”
  有一天,她在一个看守羊群的牧羊女身边走过,一条狗走过来咬她,那牧羊女就喊住她的狗,说:
  “不要碰这个气走七个哥哥的小东西。”
  小女孩急急忙忙地回到家里,再三要妈妈讲,妈妈终于说出了她出生那天家里发生的事情。


  小女孩说:“妈妈,我要去找寻我的七个哥哥。”
  妈妈对她说:“你得先去问问教母,才可以出门去。”
  原来小女孩的教母是一个仙女。
  “你还太年轻,”教母向她说。
  可是,小女孩再三要求让她去。
  仙女说:“好吧!我给你买一件袍子,等你穿破了那件袍子,你才走。”
  仙女就给她买了一件白铁皮的袍子。
  小女孩拿石头来敲打,终于打穿了袍子,她就去找教母,说:
  “我的袍子破了,让我去吧。”
  “去吧。”仙女回答。
  仙女替她好好地打扮着,把她的围裙解下来,放了一只橘子在里面。
  “把它好好地保存着。只要你拿着它,就等于我跟你在一起。需要我的时候,你只要喊我好了。可是,你在路上不要喝水,尤其在银泉前面不要停留。”
  小女孩出发了。她穿过了从未走过的森林,非常害怕。于是就喊:
  “教母,教母,我迷路了。”
  从橘子里发出一个声音回答她:
  “孩子,前进呀前进,
  遥远遥的路程,
  孩子,前进呀前进,
  你能走完遥远的路程!”
  再走远些,她又喊了:
  “教母,教母,我迷路了。”
  从橘子里发出的声音作着同样的回答。
  可是天气很热,她很口渴。她走到银泉前面,口渴得耐不住了,就把嘴凑在泉水里,她的橘子落到了水里,在水面上漂着,她拿不到它了。
  小女孩继续赶路,心中很懊丧,不知道往哪儿走。她又说:
  “教母,教母,我迷路了。”
  橘子还浮在水面上,小女孩听见一个轻微的声音回答她:
  “孩子,前进呀前进,
  遥远遥远的路程,
  孩子,前进呀前进,
  你能走完遥远的路程!”
  再走远些,她又说:
  “教母,教母,我迷路了。”
  再也听不见回答了,她很害怕。
  她努力走着,来到一排房屋旁边,那里有几个打麦的人在仓房里工作。
  她听见六个麦枷在打麦场上打着,还看见另外一个麦枷放在门旁。
  她问自己:“在那里的也许就是我的七个哥哥吧?我太累了,走不动了。”
  她看见一扇门开着,就走了进去。在桌子上有七只盛满汤的盆子,旁边放着七把汤匙。她既然很饿了,就吃掉了一盆汤,然后藏在床底下。
  那七个打麦的人就是她的七个哥哥,他们来吃饭了。他们是挨个儿来做汤的,做汤的人盛好了汤,就去喊他的弟兄。
  其中一个就对做汤的人说:“我盆子里空空的,怎么搞的呀?你把我忘记了吗?”
  “不。我来给你重做一盆吧。”
  第二天,小女孩看见另一个打麦的人在做汤,当他出去通知弟兄们的时候,她象昨天那样喝完了一盆汤。
  另一个兄弟说:“今天,我的一份落空了!什么道理呀?”
  “我给你重做一盆吧。”
  一连六天都是这样。
  第七天,轮到年纪最小的弟弟做饭了,他自言自语说:
  “我一定要弄明白是什么原因。”
  他做好了汤,却不是出门去叫哥哥们,只是一只脚跨在门外,另一只脚站在门里,叫喊了一声,很快就回来,看见小女孩正在拿起一只盆子。他就捉住了她的手臂。
  “哈!我捉住小偷了。”
  “求求您不要责备我什么。我也许就是您的妹妹。”
  “你是从哪儿来的?你叫什么名字?”
  小弟弟认出了她就是自己的妹妹,十分吃惊。他让她吃了一盆汤,并且叫她很快地躲藏起来,同时他再做了一份。哥哥们来到了那里,他说:
  “唉!如果我们有一个女人在一块儿,我们就可以七个人都工作了”
  “说得真对。”哥哥们说。
  “那么,这里有一位。她就是我们的妹妹,吃掉我们汤的就是她啊。”
  七兄弟看见这个小女孩生得又和气又漂亮,他们很快活,就对她说:
  “你跟我们在一块儿吧。你给我们烧饭,洗衣服。我们给你买些棉花,买一部纺车,你给我们纺纱。但是你要好好当心邻居人家:那是勃鲁狼呀。
  不要让你的火熄灭,如果你的火熄灭了,你就得去请教他,那么你要付出很重的代价。”
  小女孩寻到了她的哥哥,觉得很幸福。她勤恳地工作,渐渐长大起来,变成了一个美貌的年轻姑娘。
  有一天,她在泡碱水,锅子放歪了,沸滚的水泼到了火上,火熄灭了。
  于是,她不得不向勃鲁狼去要火了。
  勃鲁狼说:“我很愿意从窗口借火给你,但是有一个条件,每天早晨你要把你的小手指让我吮一口血。你把手指从小猫走的小洞洞里伸进来。”
  小姑娘不得不接受他的条件。几天以后,勃鲁狼从她身上吸去了许多血,她的脸色变得苍白,人也瘦了。她的哥哥们不安起来。最初她不敢告诉他们,他们再三地要求,她才哭着承认自己违背了他们的叮嘱。
  “我弄熄了火,只好到勃鲁狼家里去借火。”
  大哥哥说:“好!明天你到他门口去的时候,我陪你一块儿去,你照着我的话做。”
  第二天,大哥哥和妹妹一起出去。他带着他的斧头。
  小姑娘说:“我来送手指给你吮了,可是我再也没有力气伸手进来了,请您把您的头从小猫走的洞里探出来吧。”
  勃鲁狼就从小洞里探出头来,咔嚓一声,大哥哥一斧头把勃鲁狼的头砍了下来,带回去埋在花园里。
  过了几天,在埋着狼头的地方生长出一簇芬芳、灿烂的花来。
  小姑娘向哥哥们说:“喂!来看美丽的花呀,我要把它们扎成一束花球。”
  “当心呀,这些是被勃鲁狼的头熏毒的花啊,千万不要去碰它们。”
  然而,那些花开得那样美,那样香,她忍不住采了几朵,把它们放在衣橱里,来熏香哥哥们的衣服。下一个星期日,当哥哥们穿上白衬衫的时候,他们刚穿上身,就变成了鸟,弗尔!弗尔!弗尔!他们从烟囱旁边飞了出去。
  只有那个小弟弟,看见哥哥们都变成了鸟,就想把穿上了一半的衬衫脱下来,可是来不及了,他变成了一头牛,留在家里。
  小姑娘非常懊丧,她开始了另外一种生活,每天带领她那变成了牛的小哥哥到茅草堆上和森林里去吃草。
  有一天,国王到这地方来打猎,见到了她的美貌,惊奇万分,就问她道:
  “你只看一头牛吗?”
  “是的,这是我的哥哥,我过去有七个哥哥,现在只剩这一个国王叫她讲出了自己的身世;从此他经常来看她。有一天,他向她说:
  “跟我去吧,做我的妻子吧。”
  “唉!我不愿意抛弃我的好哥哥啊。”
  “带了他去。他会受到优待的,你可以天天看见他。”
  小姑娘带了她的好哥哥到王宫里,她做了国王的妻子。
  可是,国王的姑母很不赞成这个婚姻,因为她有一个女儿,她很想把自己的女儿嫁给侄儿。因此,她开始怀恨新王后,准备借机会来谋害新王后。
  正当这个时候,发生了战争。国王等不到王子生下来,必须先带了他的军队去出征。
  国王对姑母说:“好好地照顾我的妻子,孩子生下来以后,派人来告诉我。”
  产下的是一个漂亮的男孩。可是,恶毒的姑母派人去报告国 王说王后生了一只大狗。
  国王说:“叫人把他投到枯井里去,不要再提到他了。”
  过了一些时候,国王回来了,他非常快活地重新看见了妻子。可是,在第二个孩子出生以前,国玉又要出去打仗了。这一回,王后又生了一个漂亮的男孩,可是恶毒的姑母派人去告诉国王说王后生了一只狼。
  国王说:“象上次那样把他投到井里去。”
  可是,姑母叫人把孩子和可怜的母亲一起投到了井里。从这时起,那头牛老是站在井旁边,十分悲伤,不想再吃东西。
  战争结束了,国王派人报告他回来的消息。于是,姑母叫自己的女儿睡在王后的床上,把被头半掩着脸,使国王认不出来。
  国王看见了她,说:“唉!你变了样子啦!”
  “你不在的时候,我受尽了痛苦啊!”
  “你的声音也变啦!”
  “我病了,我力气都没有了。”
  “告诉我,你要些什么。”
  “今天不要什么。”
  第二天,她对国王说:“我觉得只要吃了井旁边的那头牛,病就会好的。”
  “怎么?你想吃掉你的好哥哥吗?你曾经要我答应你不要伤害他啊。”
  她不回答。隔了一会儿,她说病得更厉害了。
  “唉!我相信如果不吃到那头牛,我就要死了。”
  “好吧!既然需要他,我只好叫人杀死他。”国王对一个仆人说:“约翰,你拿着刀去宰那头牛。”
  但当约翰走近井边时,听见那头牛伏在井栏上悲哀地唱着:
  “妹妹呀,亲爱的妹妹,
  约翰走来啦!
  他手里拿着尖刀,
  想来刺我的心呐!
  亲爱的妹妹!”
  在井底里,一个声音回答说:
  “哥哥呀,亲爱的哥哥,
  那天国王在森林里打猎,
  答应我要好好待你,
  好哥哥,我就在井里。”
  约翰吓得哆嗦不住,回到国王面前,说:
  “与其杀死那头牛,宁可我自己死的。你去听听他说的什么吧。”
  国王派了另一个仆人比爱尔去宰牛。那头牛又唱道:
  “妹妹呀,亲爱的妹妹,
  比爱尔走来啦,
  他手里拿着尖刀,
  想来刺我的心呐!
  亲爱的妹妹!”
  于是,一个声音从井底回答了他。比爱尔吓得牙齿格格发抖,连忙奔回去。
  “我不敢,我不敢。”他说。
  国王说:“看上去必须我亲自去了。”
  他走近井边,亲自听见了那头牛说的话:
  “妹妹呀,亲爱的妹妹,
  国王走来啦,
  他手里拿着尖刀,
  想来刺我的心呐!
  亲爱的妹妹!”

第62篇、绰尔斯沟

包尔索德省和海维斯省的交界处有一条又深又宽的运河。这条运河从蒂萨河开始,笔直地穿过平原流向多瑙河,但是它没能汇入多瑙河,而是在一个名叫潘诺尼亚的小村子附近中断了。这个村名是古代的一个国家的名字。
  这条运河叫做绰尔斯沟。它,还有一段不平凡的来历呢!
  潘诺尼亚在被匈牙利人征服前的几百年间,是属于隆巴特人的。那时隆巴特人是一个强大的民族,统治他们的是一个名叫拉特的很有权力的国玉,在蒂萨河两岸住着一个同样勇敢大胆的民族——阿瓦尔什人,他们有一个勇敢正直的国王名叫绰尔斯。
  两个王国结成了同盟,两国人民友好地相互往来,每逢打仗的时候,他们总是互相援助,绰尔斯国王常常去访问他的高贵的朋友和同盟者,虽然他并不同情那位粗暴鲁莽的国王,但是他热烈地爱恋着他的女儿德列芭白;而她也同样热烈地爱恋着这位勇敢、年轻的国王。
  绰尔斯王终于穿上用金线织成的富丽堂皇的礼服,离开自己的国土,到德列芭白的父亲那里去,求他应允他们的婚事。可是绰尔斯失望了,正如他所预料的那样,老国王没有立刻答应下他的请求,而是皱起眉头,沉着脸,转身回答他说:“现在我不能答应你的请求,因为我正要去打仗,我想请你和你的全体人民援助我,同我一道去消灭敌人。有了你的援助,我会得胜回朝,那时我将无比高兴地答应一个像你这样勇敢的国王做我的女婿。”
  拉特王非常需要阿瓦尔什人作他的联军;他是一个毫无信义的人,尽管两个民族之间存在着友好的感情,而他真正的意图还是想征服阿瓦尔什入,自己做他们的国王。
  年轻的绰尔斯王轻信了拉特王的谎话,他准备牺牲一切去赢得美丽的德列芭白。不久,隆已特人同阿瓦尔什人并肩作战,他们的联军节节获胜,猛烈地攻击他们的敌人,以至取得最后的胜利。


  无数的金银财宝、贵重的首饰和雄伟的建筑物都到了胜利者的手中。以往在这种时候,拉特王总是把战利品平分给他的盟国,但是这次,年轻的绰尔斯不要任何酬劳,只要拉特王答应把美丽的德列芭白嫁给他,让她做他的王后。至于拉特王呢?虽然他曾经答应过年轻的绰尔斯的请求,可他现在却不想实现诺言。
  出征回来之后,绰尔斯王再也不能等待了。他又一次去拜会拉特王,请求拉特王答应把女儿嫁给他。
  那位狡猾的国玉没有立刻回答,而是默默地想了一会儿,然后装出非常友好的口气说:“我亲爱的朋友和同盟者,我不是不同意你和我女儿结婚,不过我有一个条件,你必须由水路把她从这儿带到你的宫中。”
  绰尔斯听到这话,脸上的表情顿时变得十分沮丧。他的王宫在蒂萨河畔,而从多瑙河到蒂萨河却没有水路相通。他明白了拉特王是在欺骗他,不过他想了想,决定不提任何异议地接受这个条件。
  他回到宫里,立即命令臣民从蒂萨河开一条运河到多瑙河,这样就能够按照拉特王的要求,把新娘从这条水路带回王宫来。举国上下都乐意服从他的命令,因为他们大家都很敬爱这位年轻的国王,成千上万的人日日夜夜地工作着,很快沟就挖好了,好像是用巨大的犁开掘出来的一样。绰尔斯国王一直在和他的臣民们一起劳动,并且鼓励他的可爱的人民进行这项艰苦的劳役。臣民见国玉亲自动手了,也就尽力迎合他的意愿,工作得十分勤勉。
  这时,美丽的德列芭白那双渴望的眼睛正注视着东方,那里是运河将要出现的地方。多少天来,她一直伤心地哭泣着,无法入睡,她渴望再看见绰尔斯——她的年轻的爱人。
  她有时对空中送着热吻,有时唱歌。她的歌声有时流露出疑虑和绝望,有时倾吐出她的希望和信仰,有时表达出她对绰尔斯王获得成功的期待和信心,不过这一切都表达了同一个主题——她的永恒的、坚贞不渝的爱情。
  有一天,拉特王派了一个奸细到阿瓦尔什回去探听绰尔斯是否正在按照他提出的要求去做。奸细看到阿瓦尔什全国上下都在工作,水道差不多快要完成了,大吃一惊,急急忙忙回到拉特王那里,向他报告了这件奇迹。拉特王一听,大发雷霆。他估计他的要求可能被绰尔斯实现,就想出一条毒计,派出一队人去暗杀绰尔斯。
  德列芭白很久没得到爱人的消息了,她心焦如焚,就跑到父亲那里去,恳求他取消他的条件,使绰尔斯能够从那艰巨的工作中解脱出来。“我多么烦恼,多么痛苦!”她绝望地喊道:“我怕我的未婚夫永远满足不了你的要求。”
  “他当然满足不了我的要求。”国王粗声武气地对女儿说,“我不准你称他未婚夫。”
  “哦,父亲,”德列芭白不解地问,”为什么你对待我们这样残酷?为什么他不是我的未婚夫?难道他不像你一样高贵?难道他不是你的朋友和同盟者?”
  “住口!”国王打断公主的话,“我不愿再听你讲下去!去吧,不要打扰我。”
  可怜的姑娘转身走了。她心里害怕极了,不知将会发生什么料想不到的事情,她知道父亲恶毒、残忍的本性。她走进王宫顶上的花园,整夜都孤零零地躺在那里。她呼喊善良的精灵和仙人来帮她解除可怕的痛苦。终于,黎明之神跟着太阳的第一道曙光来了,吻着她的眼睛,轻轻地把它们台上了。
  当一位仙女来到她的身边,温柔地抚摸她的时候,她睡熟了,但是又仿佛是醒着。这一切好像是一场美丽的梦:仙女拉着她的手,把她领到一个景色迷人的地方,她从来没有见过这么优美的景致!仙女领她穿过这个美丽的地方到绰尔斯的宫殿去。他在船上迎接她,把她带到自己的王宫,娶她做了王后。这里似乎不是人间,而是在仙人国,周围的一切都显得模模糊糊、朦朦胧胧、虚无飘渺。他们越走越快,一会儿,德列芭白看见远处一条蓝色的河里闪着金光,河里有一只白色的船,绰尔斯王正站在甲板上,向她挥动头盔呢!他浑身上下金光闪闪,照得她的眼睛几乎睁不开了;一会儿,她又觉得自己已经在他的怀抱里,他们热烈的拥抱和接吻,她欣喜欲狂,不知该怎样表达她的思恋才好,然后他们动身作蜜月旅行去了……德列芭白醒来了。当仆人向她报告说有一个使者送消息来了时,她心中还一直保持着甜美的梦境给她带来的欢快。
  德列芭白的嘴角浮现出一丝微笑,她猜想一定是绰尔斯王派人捎来的消息,但是当她一看见使者,满肚子的高兴顷刻间就转为害怕了,使者的眼睛里噙满泪水,低声说道:“夫人,昨天晚上,绰尔斯王被谋杀了。”这是使者说的唯一的一句话,说完,他立即退了下去。
  德列芭白觉得这几个可怕的字像箭一样射穿了她的心,她极度悲痛,她仿佛看见光明的世界陷入了无边的黑暗之中,周围的一切在急剧地旋转,她惨叫一声跌倒在地上,突然她身下的大地裂开了,就在她快要掉进裂缝时,仙女又重新出现,用手拉着德列芭白,把她领到她在梦中去过的那个美丽的地方——幸福的仙人国。在那里她遇见了朝恩暮想的爱人绰尔斯王。
  从此,德列芭白就生活在她的梦中之国,每逢明媚的阳光照耀着大地的时候,人们就会看到那块叫作“德列芭白的梦境”的地方,也就是那条绰尔斯沟里充满了水,当然也还看见有一条大船,上面撑起一百张白帆,甲板上站着一位幸福的国王和他的爱妻,他正领着她朝自己的王宫驶去……

第63篇、三兄弟与长鼻子公主

  从前有三兄弟,住在乡下,他们三个人从不曾离开过村庄,一向很欢乐地生活着。忽然,祖母死了,遗下三样宝贝,每人给一样。

  他们三个人于是到祖母家里领取遗物,但是他们不知道这些宝贝是做什么用的。长兄卡鲁洛得了一个空空的钱袋,二兄亚厄它诺得了一个叫笛,祖母最疼爱的小弟弟开资允诺就得了一件旧外套。

  “我们可以发大财了呢!”他们说。

  “要是这个钱袋子满装着金镑的话,那是多么的好啊!”卡鲁洛说。

  果然钱袋子马上膨胀起来,几乎要胀破袋口似的,里面满是金镑。

  “啊!哎哟!”二弟叫起来,“哥哥这一下用不尽了。”

  亚厄它诺跟着拿起叫笛一吹,突然许多军队出现在前面的路上向亚厄它诺致敬礼,听候指挥。

  “你们要我干什么呢?”亚厄它诺问。

  “我们是等待阁下指挥哩!”兵士们说。

  “唔!现在我没有什么事要用你们,可是总有一天需要你们的。”

  亚厄它诺说着又把叫笛一吹,兵士统统不见了。亚厄它诺看了十分惊奇——弄得神魂不定——但他因此却幻想着要来做一位大英雄豪杰了。

  “那么我也穿起外套试一试吧!”幼弟开资允诺说着把外套披在身上,一瞬间就看不见了。

  “你到什么地方去啦?”哥哥们问。

  “我没有到什么地方去,还在这儿啊!”

  “你哪里在这儿哟。”

  说话之间,外套从肩上滑下,才又看见了弟弟。

  “唔!我这件外套真是奇怪啊!将来总有一天会需用它的。”弟弟说,“可是我们千万不要把魔法的东西告诉人家啊。”

  两个哥哥都很赞成这个意见,约好大家严守秘密。

  卡鲁洛这家伙真没有办法,他有了钱,就非花掉不可。他本来就不是逊善的青年,他一到了城里,就大赌特赌,虽说常常输得很厉害,他却毫不在意。只要他一想到需要钱的时候,钱袋子马上会装满了金镑,于是市上盛传他是一个世界上最富的人。

  国王的公主听了这个消息,便派了一位使者去迎接卡鲁洛。

  “啊!公主要认识我吗?这是我一生最大的光荣啊!”卡鲁洛非常高兴而又荣耀他说。  卡鲁洛到了王宫,备受优待。这一晚他就带了许多的钱和公主打纸牌,每一回都被公主赢了。  卡鲁洛总是很随便地笑着说:“不要紧,金库里还有许许多多的钱哩!”  卡鲁洛不过是个粗野的农人,然而公主装着很佩服他的样子,在两三个礼拜之间,居然要和卡鲁洛订婚了。  卡鲁洛受到这样大的荣宠,自然以为不妨把家传的秘密公开给公主晓得,在谈闲话的时候,简直就想把钱袋子给公主看了,可是卡鲁洛的钱袋子还没有拿回,他就被监禁在宫中的牢狱里了。  卡鲁洛幸喜衣袋里还有两个金镑,于是他贿赂了守狱的兵士去把他现在的情形告诉他的兄弟。亚厄它诺知道了这件事,马上吹起叫笛,带着现出来的军队向公主的宫城出发,他的军队比公主的勇敢百倍,马上就包围了宫城,宣言不把卡鲁洛交出来,就要破坏整个的城了。  公主没有办法,放了卡鲁洛。卡鲁洛气涨了面孔回到乡下。  “我已经打胜她了,我要问她要回那个钱袋。”亚厄它诺说着就去见公主。  开资允诺也跟着哥哥一块儿同去,因为他穿了那件旧外套,所以谁也看不见他。  公主看见那勇敢的军队的大将,不过是一个粗野的农人,便惊奇地猜想他也一定有什么秘密。  她便很狡滑地、假装很恭敬他他说了许多好话:“卡鲁洛的入狱,实在不是我的过失,我才认识他不久,他就向我求婚,这不是太冒昧了吗?  “可是,你就和卡鲁洛大不相同了。你是这样一个伟大的人,非得有一个很大的宫殿,给所有的军队驻扎不成啊!”  “我吗?宫殿是用不着的,我的军队一听到我的命令,马上就涌出来,我把叫笛一吹,喊一声‘立正’,军队就摆在面前了:当我不需要的时候,再把叫笛一吹,喊一声‘休息’,他们就消灭了,用不着那麻烦的宫殿。”  亚厄它诺被甜言蜜语所惑,不觉滔滔地把秘密说出来了。  “这个叫笛真是宝贝啊!你肯给我看一看吗?”公主不客气地问。  站着谁也看不见的开资允诺,推了一推亚厄它诺的膀子,要他留神,但是没有来得及,亚厄它诺已经把那重要的叫笛交给了公主。公主把叫笛一吹,宫里马上都布满了军队。  “把这个男子捉住。”公主命令军队说,“他是个叛逆,是国贼。”  军队只认吹叫笛的是主人,所以马上捉住亚厄它诺,可怜他被拉到地底下顶低的牢里去了。  人们的眼睛看不见的开资允诺依然留在宫里,他到处寻找钱袋子,可寻不着。叫笛仍在公主手里,有许多的军队围拢着卫护她,怎么也不能走近公主。公主正在对兵士说话,夸奖他们的服装、剑和短刀等等。  开资允诺没有办法,想着等军队退散了,然后回乡下去。他正要出宫殿的时候,却不幸被公主的侍女撞了过来,侍女心里想,在青天白日之下,哪有被一种看不见的东西撞着的道理,大惊失色地喊起来。  开资允诺便很和气的贿赂她说:“唔!你不要叫,我是不会害你的,假使你能够告诉我哥哥的钱袋在什么地方,和把公主手上的叫笛拿给我,我一定送许多许多你没有见过的金镑给你。”  但是侍女吓得魂离魄散,没有听见开资允诺所说的话,便跑到公主面前说,有一个看不见的男子来暗杀公主。  “又有一桩怪事来了!”公主害怕他说,马上吩咐关闭城门。  后来开资允诺橐橐的脚步声给他们听见,他们就跟着脚步声追寻。开资允诺避免捉住起见,就很敏捷的跳到椅子上,桌子上或爬到床铺里面。  公主因为寻得很疲倦,兵士们又把房内的器具翻来覆去地倒乱了,公主恼起来便拿叫笛一吹,把兵士遣散,自己回到房间里去,同时,开资允诺却也跟着进来了。  公主横卧在床上,开资允诺就坐着想等待公主熟睡后去取回钱袋子和叫笛,可是他不知不觉地也瞌睡起来,又因为房里热得闷人,他不管好歹,解开外套的钮子,露出了一点儿胸口。  公主这时还没有真正睡着,她看见了这个便跳起来,趋至开资允诺的旁边,抢走那件外套了。啊!可怜的开资允诺被公主看见,除开很忿怒地握着拳头以外,一点办法也没有了。  他发狂地想扑过去抢回外套,但是又恐怕公主一吹叫笛,房子里都是兵士,自己会被监禁到牢里去,便转身走到窗前;然而公主已经吹起叫笛,马上满室里都是武器锵锵的声音。  开资允诺拼命地拔开窗门跳出去,在得了三件宝物的公主那种胜利的笑声里,跑到街上去了。  开资允诺一路忿忿不平,同时又为自己的命运而悲痛欲绝,他慢步走向乡下。他一面走一面心里思量,走了几个钟头又几个钟头,不觉肚子饿起来了。  这时候,有一个没有主人的花园,长了许多很大的青色的无花果,触着他的眼帘,他便跑进去,摘了许多吃个大饱,觉得非常好吃。  “真正怪事,正月就有无花果了,我总还算是幸运啊!”他说着又吃了好几个。  他吃得肚子十分饱胀,脸面上不知怎样很奇怪起来,自己看见自己的鼻子渐渐地变长,长得好像手臂似的,再过一会儿,更长得几乎拖到地了。  可怜开资允诺看着非常恐慌,他想,这一定是擅取没有主人的无花果所得的罪了。他叹了一口气,决定永远住在这个花园里,因为他觉得给人家看见他这种样子是很可耻的。  过了一些时候,他又饿了。他发现在园子里的另一片地上,有许多小小的紫色的无花果,他想,“这个大概没有什么害吧!”  他便谨慎地托着那又长、又重、又大的鼻子,走到那面摘取小小的紫色无花果来充饥,可是真奇怪,长长的鼻子,渐渐缩小缩小,恰好小到原来的样子了。他高兴得跳起来说:“这无花果真希奇哟!”同时他又想,“啊!真的救了我啦,我又可以出去见人了。”  开资允诺是个很机警的男子,他因此想了一个很妙的手段,马上去拿了两个篮子来,摘满了一篮大的青无花果,又摘了一篮小小的紫色无花果,然后装做一个乡下的老公公,提着那篮满满的青无花果到街上去叫卖。  “无花果!有无花果卖!”开资允诺一面走一面喊。  街上的人听见卖无花果,都拿钱出来要买。开资允诺说:“正月里的无花果,你们想拿两个铜子来就买到手吗?对不起得很,不拿金镑来是不卖的。”  “卖无花果,好吃的无花果!”开资允诺又来到公主卧房外的窗下大声喊。  “五块钱,统统卖给你吧!”开资允诺说。  “都买了吧!”公主说。  开资允诺卖完以后,独自忍不住笑地走了。  到了第二夭早上,市上遍传公主和一些侍女们得了一种奇怪的重病。这一天整天都有各种医生来来往往,出入宫廷之内,纷纷查看医书,用尽脑汁去思考对症的药。  公主虽然吃了许多黑的红的青的各种各样的药,依然毫无效果。公主躲在房里,不愿意露面,因为她长了一条足足有六尺长的鼻子,只好整天睡在床上。那长长的鼻子放在绣花被上,真好像摆着一根枪呢。  不久,有一位新的医生来请求给公主看病。这是开资允诺所化装的。  “我有一种法子,可以医治这种新奇的病症。”新医生说。  “那么,请你先把侍女医好,我才放心给你医治。”那蛮横成性的公主说。  于是这位假医生走到侍女的房里去看病,侍女因为自己变成这个怪样子,正在很伤心地啜泣。  “我有研究医治鼻子的法术,但我要先得到你的谢礼。”开资允诺说。  “好的!我所有的东西随便什么都可以送给你。”侍女说。  “不,这些东西不好,你得把公主抢来的钱袋、叫笛和外套拿来当作礼物,可是你千万不要把这件事告诉公主。”  于是侍女拖着长鼻子到公主的房里,坐在床边,唠叨他说些怨恨后悔的话。  “你到那边去吧!你到那边去吧!房里有了我和你两个长鼻子还有余地吗?喂!你走开啊。那个庸医真不会医好你的鼻子的。”公主说。  但是侍女装作整理枕头的样子站了很久,她虽然这里那里地翻弄,寻找那放在被窝里的宝物,因为公主一点不懈地注意着她,所以她只偷到了一个叫笛。  开资允诺接过叫苗说:“这个东西,可以做酬报我的礼物了。”  他就把紫色无花果制成的糕饼给侍女吃下去,那鼻子马上缩成原来的样子了。开资允诺吩咐她休息一下,他又到公主房里说:“现在替公主医治吧!”  “不,不,非得要我放心以后,才可以请你医治,刚才恃女到这儿来,看见她还没有完全好呢,请你再先把男侍者医好吧!”  侍者受了医治,马上回复原来的鼻子,他高兴得跳起来,在医生的周围舞手舞脚。侍女听见跳舞的声音,也跳着跳着出来,两个人一块儿跳到公主的房里。  公主看见他两人的鼻子医得很漂亮,便嫉妒得几乎发狂似地大声说:“请你也替我医治吧!现在马上替我医治吧。”  “好的,可是得先得到你的谢礼,使我放心之后我才能为你医治的。”开资允诺说。  “啊!随你喜欢什么都给你吧。”  “那么,请你把钱袋和外套送给我吧。”  “哎哟!你是那个男子吧。啊!好像我见过你似的。”  公主呻吟他说,但是她马上又迟疑不决地大声叫:“不成,不成,不成!”  “你说不成吗?那么,好!”  开资允诺说着把剩下的妙药交给侍女,叫她拿去给昨天吃了从窗口扔掉的青无花果的马夫吃,然后拿出叫笛一吹,军队又现出来,重重围着公主。结果公主说着“喂!都拿去吧!”  便把外套和钱袋扔给站在军队后面的开资允诺。公主马上又对开资允诺说好话。  “我很佩服你对待我的手段呢。我对你比对你的哥哥们实在要敬重得多。你如果肯医治我的鼻子,我想你一定觉得我做你的妃子是很相配的。啊!快点!快点为我医治吧!要是没有这可怕的鼻子,我真是一个美丽的女子啦。”  “公主!奇效的药,已经一点没有了,刚才剩下的一点,不是给了公主的马夫吃了吗?你总是说,要你放心之后才肯医治的话,却不甚高明啊!这些兵士们乌上要去救亚厄它诺哥哥了。我现在领回公主先前不应该取的三件宝物,就把这微贱的东西——这个在世界上无论哪个公主都不能用来炫耀的长鼻子献给公主吧!”开资允诺带讥带悄他说。  就这样,那六尺长的鼻子永远地长在公主的脸上。那三兄弟后来离开这个国家,不知到什么地方去尝试新的冒险去了。

第64篇、音乐家塔姆全

一个穷牧人有个儿子叫塔姆金。当塔姆金长大成人时,父亲就对他说:
  “你不会做任何好事情吗?你必须迈出帐篷去向人们学习怎样生活。”
  塔姆金离开父亲,在外过了三年,到第四年他回来了。
  父亲问道:“你学会了什么?快告诉我。”
  “我学会了拉双面提琴。”塔姆金回答说。
  父亲生气了,训斥道:“别人家的儿子有的会打铁,有的会驯马,而你只会拉提琴!你学会拉提琴又有什么用处呢?”
  塔姆金回答说:“谁听了我拉琴,他生活就会变得轻松,而他的心会愉快地跳动。”
  “依靠你拉琴,对家庭生活不会有任何益处。”父亲说,“你还是去学习为生活所需要的事情!”
  塔姆金又辞别了亲爱的家。他走呀走,来到了海边。他坐在海滨石头上,拉起了提琴。也不知拉了多长时间,突然,他看到从大海里走出一个穿着白衣裙的姑娘。姑娘走近塔姆金说:
  “我父亲派我来叫你。他喜欢听你拉琴,跟我一起走吧。”
  塔姆金看着姑娘,舍不得把目光从她身上移开,在地面上他还没有遇见过这样漂亮的美人。这是海中可汗(国王)的女儿。她拉着他的手,催促道:
  “我们快点走吧,父亲等着我们哪!时间久了,他要生气的!”
  塔姆金拉着美人的手。


  “那就走吧!我相信,你是不会对我有恶意的。”
  姑娘命令他闭上眼睛,嘱咐他跟她到海里去。过了不一会儿,姑娘对音乐家说:“你可以睁开眼睛了!”
  塔姆金睁开了眼睛——在他面前是一座五颜六色的水晶宫殿。在宫殿正中,海中可汗坐在绿色的地毯上。
  姑娘把塔姆金带到父亲面前,海中可汗说:
  “我非常喜欢你的琴声,你会多少就为我拉多少吧。”
  塔姆金拉起双面提琴,大家都在一旁听着。
  他拉了一天,两天,到第三天他疲劳了,把琴放在脚旁。
  “这样的音乐即使听一百年也不够!”海中可汗叫嚷道,“你就永远在这儿为我拉琴吧。为此我要给你一座宫殿,一座宝石山。
  “大王,放我走吧!”塔姆金恳求道,“我不需要宫殿,也不需要宝石,我还是愿意生活在我出身的陆地上。我想使人们从我的琴声中得到快乐。”
  “我不能放你走!”海中可汁叫喊道,“我要一个人听你拉琴!”
  塔姆金把双面提琴靠近胸脯,说道:
  “不管怎样,我一定要逃到陆地上去!”
  可汗笑起来,说:“谁能为你指引通往陆地的路呢?任何人都没有!你还是忘却陆地吧。你将永远生活在这里直到老死为止,为了我高兴,快拉吧!”
  深夜,当只剩下塔姆金孤身一人时,他拉起了悲伤的曲调。突然他听到一个姑娘的声音:“不要难过,让我来帮助你吧。”
  他看到,海中可汗的女儿站在他的面前。“请您闭上眼睛,拉着我的手,我会带你返回陆地的。”
  塔姆金闭上眼睛,跟在她的后面,走呀走呀,不知不觉地从海底踏上了地面。
  “既然你非得回到自己的陆地上,那你走吧。”可汗女儿说完后哭了起来。
  “你哭什么呀?”塔姆金问道。
  “我舍不得和你分离。”可汗女儿说,“我想一辈子听你拉琴。”
  “那你就留在陆地上吧!”塔姆金说,“我们将生活在一个帐篷里,你将成为我的爱妻。”
  他们一起在草地上走着,看到了许多帐篷。在井旁有一个帐篷是没人居住的。
  塔姆金就和他的妻子——那位海中姑娘,在这个帐篷里定居下来,开始了和睦的家庭生活。
  到处都有塔姆金同情的穷人。谁发生了不幸的事,只要来到塔姆金的帐篷,听塔姆金拉琴,他们的痛苦就会化为乌有。谁心中有悲伤的事,也能从琴声中得到安慰。
  过了一段时间,陆上可汗同他的护兵骑马来到草原上。他在草原上打下两只野鹌鹑。那可汗将大臣召唤到跟前说:
  “快到附近的帐篷去,把这两只鹌鹑烤一下。”
  大臣朝井旁一个帐篷走去。帐篷里的炉火正旺,大臣将鹌鹑架在火上,环视一下四周,他看到了塔姆金的妻子。她是那样绝色美丽,大臣的眼光一下子被吸引住了。
  大臣只顾看美人,忘掉了鹌鹑。当他突然“醒”来的时候,两只鹌鹑早已变力一堆灰烬。大臣恐惧地惊叫起来。
  “我该怎么办呢?这下可汗要砍我的头了!”
  “不要害怕,”塔姆金的妻子说,“我也有两只鹌鹑。我现在就去烤,你把烤熟的鹌鹑带给可汗就是了!”
  她把烤熟了的鹌鹑交给大臣。可汗吃着鹌鹑,奇怪的是鹌鹑就是吃不完。
  他招来一千个卫兵,款待他们,但他们也不能将两只鹌鹑吃完。
  可汗认定这两只不是一般的鹌鹑,他将大臣召到自己面前说:“你说说从哪儿得来的鹌鹑!”
  大臣害怕了,他讲述了自己怎样在井边一顶帐篷里遇到了美人,而这个美人又怎样为他烤了她的两只鹌鹑的经过。
  可汗命令大臣道:
  “你回到那个帐篷去,把她的丈夫给我带来。”
  塔姆金的妻子知道了可汗派大臣来找她丈夫,就对塔姆金说:
  “可汗要是命令你把我献给他作妻子,你就说,如果他能在我们的帐篷里两次找到你,你就答应他。如果他找不到,就要他赠给你一千匹马。”
  塔姆金来到可汗那儿,可汗问道:
  “你帐篷里的美人是谁?”
  “是我的妻子。”塔姆金回答说。
  “那让她到我帐篷里来生活吧!”
  “好吧,”塔姆金爽快地说,“但有一个条件,你先要在我帐篷里连续两次找到我。如果办得到,那她就属于你的了。不行的话,那你就要赠给我一千匹马。”
  在帐篷里找人,算什么难事呢?可汗同意了,让塔姆金去帐篷里藏起来。
  塔姆金跑回家,告诉妻子:
  “现在可汗要来找我了,我该藏在哪里呢?”
  妻子挥了一下右手,念动了咒语,塔姆金一下子变成了一个木杵。妻子在石臼里倒了些粮食,将木杵拿在手里,坐下来用木杵在臼里捣着。
  可汗闯进帐篷,到处找塔姆金,找呀找,就是找不到他。可汗走出帐篷,叫道:
  “我找不到你,现在你来找我吧。你要是找不到,我就赢了!
  妻子对塔姆金说:“这个可汗会魔法,他也能变许多东西。”
  塔姆金走出帐篷,在四周寻找可汗,同样找不到。突然他看到,一眼井旁长春一株幼树。塔姆金猜到了这是个什么玩意。他走近树苗,大声说:
  “多好的一棵树!我可以用它来做马鞭的木柄。”
  塔姆金拔出腰刀,但树却叫了起来:
  “不要砍我,我是可汗!”可汗现了原形。
  “我找着你了,请你给我一千匹马吧!”塔姆金喜悦地说。
  可汗不同意道:“你再一次藏起来,我一定能找到你!”
  塔姆金回到帐篷,妻子把他变成一只苍蝇,停在可汗的帽沿上,一动也不动。可汗把整个帐篷都找遍了,就是找不到塔姆金。这时他只得走出帐篷,高声叫道:
  “我找不到你!现在你再找我一次,要是找不到的话,还算你输!”
  妻子对塔姆金说:“当日落时,有一百只白羊和一只黑公羊朝湖边走去。
  那只黑公羊就是可汗。”
  塔姆金走到湖边,坐着等。过了一会儿,一群羊咩咩叫着,朝湖边走去。
  塔姆金抓住黑羊的角,自言自语道:
  “我早就想有一张羊皮做靴子,现在可如愿以偿了。
  那羊大声疾呼:
  “快放开我!我是可汗。”于是可汗又现了原形。
  “我找到了你,”塔姆金说,“你应该赠给我一千匹马!”
  可汗不同意,蛮横地说:“先别急,让我们骑马比赛,谁的马在三个小时里走了三天的路,那他就赢了。”
  塔姆金走回家,伤心地问妻子:“现在我该怎么办呢?可汗有一千匹跑得快似旋风的马,而我们连一匹马驹子也没有。”
  妻子安慰道:“在死亡面前不要想到死亡,在痛苦面前不要畏惧痛苦。
  让我们一起到海边去吧。”
  他们来到海边,塔姆金拉起了提琴。海中翻起波浪,水面上出现了海中可汗。妻子对他说:
  “爸爸,赠给我们一匹千里马吧。”
  “我赠给你们,”海中可汗回答说,“只是必须让你丈夫在这里拉琴,直到太阳落山。”
  塔姆金拉了整整一天,一直到太阳落山才结束。当天空呈现出绯红色时,从海底走出一匹八条腿的小马驹。
  塔姆金给它装上马鞍,牵回帐篷。小马驹勉强能走动,它有八条腿,一条钩着一条。
  塔姆金悲伤地对妻子说:
  “这匹马驹不会跳跃,哪能同可汗的马相媲美呢!”
  妻子还是这样回答他:
  “在死亡面前不要想到死亡,在痛苦面前不要畏惧痛苦。你明天大清早就骑着这马驹到湖边去,在那里等着可汗。”
  清晨,塔姆金牵着马驹来到湖边,等着可汗。可汗胯下是一匹乌黑烈马,慢慢迈动马蹄。只要它一声咆哮,草原上的草会自动铺开。
  可汗看到塔姆金骑着八条腿的小马驹,大笑起来。卫兵也跟着哈哈大笑道:
  “骑上母牛比赛,也比骑上这只小东西强呢!”
  可汗止住笑,说道:
  “你先到前面去吧,当我要超过你时,你得赶紧让开一点!”
  “你骑到前面去。”塔姆金不服地说,“我在后面!”
  可汗用短鞭抽了一下自己的乌黑马,跳跃着向前奔去。
  塔姆金等到可汗的马看不见了,才拉了一下小马驹的缰绳。马驹顿时象闪电一样腾空飞跃起来,消失在天际。草原上飞沙走石,塔姆金一下子到了草原的尽头,又返身飞驰回来。回到湖边一看,连可汗的影子也没有。可汗直到中午才回到他出发的地方。
  “现在你该给我一千匹马了吧?”塔姆金问道。
  “如果你能做到使这个湖里的水都沸腾起来,那时我就给你,”可汗无赖地说,“如果你不能办到,那你再也见不到你的妻子了。”
  塔姆金回到自己的帐篷,将这一切告诉了妻子。
  “我们一起去海边吧。”妻子说。
  他们又来到海岸边,塔姆金拉起了提琴。海涛翻滚,出现了海中可汗。
  妻子对海中可汗说道:
  “你掌管全部的水,请你明天使湖水沸腾起来。”
  海中可汗说:
  “谁会拉出这样美的琴声,那他的任何要求都不会被拒绝。这里有两块小石头:白的和黑的。你把白的那块扔到湖里,湖水就沸腾了,黑色小石头放到腮帮里,无论多烫的水也不会烫伤你。”
  塔姆金来到湖边。可汗在湖边等候他,一千名骑着马的卫兵同可汗站在一起。
  “怎么样,准备好了吗?”可汗问道,“你能使湖水沸腾吗?”
  塔姆金随手将一块白色石子扔进湖水里,顿时湖水一下子沸腾起来。
  可汗看到塔姆金又赢了,就说:
  “如果你现在能游到对岸去,那我就给你一千匹马。”
  塔姆金不慌不忙地将黑色小石子放进腮帮,跳入湖中。他游了个来回,全身完好无损。卫兵们惊奇极了。塔姆金对可汗说:
  “我在湖水里来回两次,现在你也该横渡一次了吧。”
  可汗想:“他只是个穷音乐家,而我是可汗。他能做到的,难道我不能做到!难道我的卫兵们比这个穷小子还要差劲?”
  于是可汗命令全部卫兵从马上下来,跟着他跳入湖水中去。卫兵们只得这样做了。他们还没有游十步距离,都被活活烫死在湖里了。
  塔姆金一个人在岸上,他数了一下可汗的马匹,正好是一千匹。
  塔姆金骑上可汗的乌黑烈马,赶着马群回到了自己的帐篷。
  从那天起,他和妻子开始了无忧无虑的生活,每天都拉双面提琴,琴声使人们得到欢乐。

第65篇、备受崇敬的羽蛇神库库尔坎


 库库尔坎,即羽蛇神的玛雅语说法,是在中部美洲文明中被普遍信奉的神,一般被描绘为长羽毛的蛇形象。按照传说,羽蛇神主宰着晨星、发明了书籍、立法,而且给人类带来了玉米。羽蛇神还代表着死亡和重生,也是祭司们的保护神。
  羽蛇神在玛雅文化中的地位可以从许多方面观察到。古典时期,玛雅“真人”手持权杖,权杖一端为精致小形、中间为小人的一条腿化作蛇身、另一端为一蛇头。到了后古典时期,出现了多种变形,但基本形态完全变了,成为上部羽扇形、中间蛇身下部蛇头的羽蛇神形象。
  羽蛇神与雨季同来,而雨季又与玛雅人种玉米的时间相重合,因而羽蛇神又成为玛雅农人最为崇敬的神明。

  羽蛇神与中国龙
  羽蛇神像和中国人发明的牛头鹿角、蛇身鱼鳞、虎爪长须,能腾云驾雾的龙,还着实有几分相像。起码在蛇身主体加腾飞之势(羽蛇的羽毛)的基本组合上,是一致的。此外,如画厅一室屋顶上画的羽蛇头、玛雅祭司所持双头棍上的蛇头雕刻,与龙头也有较大的类以。而且,羽蛇神和中国龙崇拜都与祈雨有关。


  库库尔坎金字塔
  在现今留存的最大的玛雅古城奇岑-伊扎,库库尔坎金字塔屹立其中。它的每个面有91级台阶,4个面象征一年四季,共364级台阶,加上塔顶的神殿共365级,象征一年365天。4个边缘分别代表春分、秋分、夏至和冬至。在金字塔的北面两底角雕有两个蛇头。
  每年春分、秋分两天,太阳落山时,可以看到蛇头投射在地上的影子与许多个三角形连套在一起,成为一条动感很强的飞蛇。好像从天空中游向大地,栩栩如生。春分蛇由上至下出现,仿佛从神庙中爬出来一样,秋分则由下至上出现,像是爬进去一样。只有每年的这两天里才能看到这一奇景。所以,现在它已经成为墨西哥的一个著名旅游景点。而在当年,玛雅人可以借助这种将天文学与建筑工艺精湛地融合在一起的直观景致,准确把握农时。与此同时,也准确把握崇拜羽蛇神的时机。

  库库尔坎神庙
  库库尔坎神庙形状如金字塔,也有称之为“库库尔坎金字塔”。库库尔坎神庙高约30 米,四周环绕91 级台阶,加起来一共364级台阶,再加上塔顶的羽蛇神庙,共有365阶,象征了一年中的365 天。玛雅人精心雕刻的羽毛蛇神——他们崇拜的神明。这个雕刻艺术,虽如龙腾虎跃,鳞潜羽翔,但平时看不见,因为蛇身隐藏在台阶的断面里。只有在春分、秋分时,阳光自北照射于上,其神采才展现于世人眼前。
  这座古老的建筑,在建造之前,经过了精心的几何设计,它所表达出的精确度和玄妙而充满戏剧性的效果,令后人叹为观止:每年春分和秋分两天的日落时分,北面一组台阶的边墙会在阳光照射下形成弯弯曲曲的七段等腰三角形,连同底部雕刻的蛇头,宛若一条巨蛇从塔顶向大地游动,象征着羽蛇神在春分时苏醒,爬出庙宇。每一次,这个幻像持续整整3 小时22 分,分秒不差。这个神秘景观被称为“光影蛇形”。
  库库尔坎神庙,是玛雅人对其掌握的建筑几何知识的绝妙展示,而金字塔旁边的天文台,更是把这种高超的几何和天文知识表现得淋漓尽致。

 库库尔坎,即羽蛇神的玛雅语说法,是在中部美洲文明中被普遍信奉的神,一般被描绘为长羽毛的蛇形象。按照传说,羽蛇神主宰着晨星、发明了书籍、立法,而且给人类带来了玉米。羽蛇神还代表着死亡和重生,也是祭司们的保护神。
  羽蛇神在玛雅文化中的地位可以从许多方面观察到。古典时期,玛雅“真人”手持权杖,权杖一端为精致小形、中间为小人的一条腿化作蛇身、另一端为一蛇头。到了后古典时期,出现了多种变形,但基本形态完全变了,成为上部羽扇形、中间蛇身下部蛇头的羽蛇神形象。
  羽蛇神与雨季同来,而雨季又与玛雅人种玉米的时间相重合,因而羽蛇神又成为玛雅农人最为崇敬的神明。

  羽蛇神与中国龙
  羽蛇神像和中国人发明的牛头鹿角、蛇身鱼鳞、虎爪长须,能腾云驾雾的龙,还着实有几分相像。起码在蛇身主体加腾飞之势(羽蛇的羽毛)的基本组合上,是一致的。此外,如画厅一室屋顶上画的羽蛇头、玛雅祭司所持双头棍上的蛇头雕刻,与龙头也有较大的类以。而且,羽蛇神和中国龙崇拜都与祈雨有关。


  库库尔坎金字塔
  在现今留存的最大的玛雅古城奇岑-伊扎,库库尔坎金字塔屹立其中。它的每个面有91级台阶,4个面象征一年四季,共364级台阶,加上塔顶的神殿共365级,象征一年365天。4个边缘分别代表春分、秋分、夏至和冬至。在金字塔的北面两底角雕有两个蛇头。
  每年春分、秋分两天,太阳落山时,可以看到蛇头投射在地上的影子与许多个三角形连套在一起,成为一条动感很强的飞蛇。好像从天空中游向大地,栩栩如生。春分蛇由上至下出现,仿佛从神庙中爬出来一样,秋分则由下至上出现,像是爬进去一样。只有每年的这两天里才能看到这一奇景。所以,现在它已经成为墨西哥的一个著名旅游景点。而在当年,玛雅人可以借助这种将天文学与建筑工艺精湛地融合在一起的直观景致,准确把握农时。与此同时,也准确把握崇拜羽蛇神的时机。

  库库尔坎神庙
  库库尔坎神庙形状如金字塔,也有称之为“库库尔坎金字塔”。库库尔坎神庙高约30 米,四周环绕91 级台阶,加起来一共364级台阶,再加上塔顶的羽蛇神庙,共有365阶,象征了一年中的365 天。玛雅人精心雕刻的羽毛蛇神——他们崇拜的神明。这个雕刻艺术,虽如龙腾虎跃,鳞潜羽翔,但平时看不见,因为蛇身隐藏在台阶的断面里。只有在春分、秋分时,阳光自北照射于上,其神采才展现于世人眼前。
  这座古老的建筑,在建造之前,经过了精心的几何设计,它所表达出的精确度和玄妙而充满戏剧性的效果,令后人叹为观止:每年春分和秋分两天的日落时分,北面一组台阶的边墙会在阳光照射下形成弯弯曲曲的七段等腰三角形,连同底部雕刻的蛇头,宛若一条巨蛇从塔顶向大地游动,象征着羽蛇神在春分时苏醒,爬出庙宇。每一次,这个幻像持续整整3 小时22 分,分秒不差。这个神秘景观被称为“光影蛇形”。
  库库尔坎神庙,是玛雅人对其掌握的建筑几何知识的绝妙展示,而金字塔旁边的天文台,更是把这种高超的几何和天文知识表现得淋漓尽致。

第66篇、翡翠菩提

在南亚某国王宫,供着一片美丽的翡翠菩提叶。它晶莹剔透,翠绿欲滴,没有丝毫杂质;最为奇特的是,在这片菩提叶中,可见到清晰的脉络,丝丝缕缕渗透叶心,与真叶毫无二致。阴天时,若把它挂在御花园的树上,任凭你火眼金睛,也找不到翡翠的踪影。不过别急,只要太阳光一闪,你就立刻能发现它,它倾泻出的莹莹碧光,把树阴全部染绿。
翡翠菩提有一段故事:
一户贫苦山民,靠种菠萝为生。父亲对儿子莫罕说,祖上赶过马帮,到北方贩卖杂货。一次返程的时候,因为马背两边的分量不均,老祖爷就随手捡了一块石头,压在驮篓的一边。回来后,有人识货,说那石头是一块翡翠,卖了个好价钱,祖爷才娶了祖奶,有了咱这一支人。
莫罕说:“我要到北方去寻翡翠。”
老父说:“多少人都去找过翡翠,空手而归算好的,数不清的人死在路上。” 莫罕说:“找不到翡翠,我不回来见您。”
莫罕攀过无数大山,趟过无数红水河,终于找到了一座山。山主说:“山洞里可能藏有翡翠。你给我挖矿石,干得好,年底我付给你一块矿石做工钱。”
莫罕说:“矿石就是翡翠吗?”
山主说:“小伙子,那就看你的运气了。矿石被一层砂皮包着,谁也不知道里面藏的是什么。挖翡翠是要拿运气去赌的,不干,滚下山吧。”
莫罕留下来了。矿洞窄得像个蛇窟,挖矿艰辛危险。到了年底,山主说:“我说话算话,你拣一块矿石吧。”莫罕挑了一块鹅蛋大小的矿石。
他本想揣着矿石回家,但若是万里迢迢赶回去,把矿石一打开,里面是普通的石头,老父该多失望啊!这么一想,他就留了下来,一年后又得到了一块矿石。
矿石中含有翡翠的机会,也许只有万分之一。莫罕为了多一点获得翡翠的机会,埋头干了十六年。
他决定回家。矿石装进麻袋,沉甸甸的如同金子。
山主说:“你这样走远路,太不方便了吧?我帮你把矿石解开,是石头,你就扔掉;是翡翠,你就揣走。”莫罕答应了。
山主将矿石一块块解开。第一块是石头,第二块是石头,第三块还是石头……一连解了十四块,满地碎石。
山主说:“你手气太糟了。最后这两块矿石,算你卖给我好了。一块石头的钱,够你路上的盘缠;还有一块石头的钱,够你回家盖一间草房。”
莫罕说:“老爷,谢谢你的好意,但是,我只卖一块矿石,剩下的那一块,我要带回家,让我的老父看一看。”
山主给了莫罕一块石头的钱,然后把莫罕退还他的那块矿石解开。随着工具的响声和砂皮的脱落,一块蓝绿如潭水的蛋型翡翠显现在大伙面前。
莫罕在众人的惊叹和惋惜声中,头也不回地上了路。集市上,他看到一条巨大的蜥蜴,被人耍着叫卖。他问:“为什么不放它回竹林?”
那人说:“你买了,就能把它放回竹林;如果你不愿放走它,也可以用它的肉熬汤。”
莫罕看到绿色的蜥蜴眼里含着哀怨的神色,动了恻隐之心,把仅有的盘缠掏出来,买下了巨蜥。到了竹林,他把巨蜥放生了,自己吃野果回家。没想到巨蜥不肯远离,总是相伴在他身边,夜里绕他而眠,保护着他不受猛兽的袭扰。巨蜥看起来笨重,其实在丛林和山地爬行得很快,简直是“草上飞”。
莫罕回到家,父亲已经垂垂老矣。莫罕说:“爸爸,我带来一块可能是翡翠的石头,和当年我们老祖爷带回的一样。明天,当着乡亲们把它解开吧,如果是翡翠,全村的人都有一份。”
父亲摸着矿石说:“孩子,不说别的,你回来了,这比什么翡翠都好啊!”
第二天,乡亲们预备了象脚鼓,一旦翡翠现身,就敲鼓庆贺。没想到,万事俱备,矿石却突然找不到了,于是有人说:“什么矿石啊,出外鬼混了十几年,做梦吧!”老父不停地解释:“我看到了那块石头。”可是没人信他的话。
莫罕想了很久,好像找到了答案,可是他什么也不说。
由于长年劳苦跋涉,莫罕病了,他为了弥补自己不在家时对老父的歉疚,加倍干活。他的病越来越重了,有人说,把巨蜥斩了熬汤吧,大补元气。莫罕说什么也不肯。
莫罕临死时对老父说:“求您一定善待巨蜥。如果它不肯走,那就等它寿终,才可把它剖开,埋在我的身边。”
莫罕死后,巨蜥不吃不喝,守候在莫罕的坟墓旁,几年以后,干瘦得如同一卷柴禾,在一个夜晚悄然死去。
老父把巨蜥剖开。在它的肚腹里,看到了一块硕大的翡翠。由于体液的腐蚀,矿石砂皮已完全剥落,露出了晶莹无瑕的质地;肠胃的蠕动,把翡翠切割成了菩提叶子的吉祥形状;巨蜥最后绝食绝水,干枯的内脏紧紧包裹着翡翠,镌刻下精巧的纹路、如同菩提的叶脉。
后来,国王得知了这件奇事,给了山人很多粮食和布匹,换走了莫罕老父的珍宝。
从此,寨子里的人都迁到城里去了,只有一个孤独的老人,陪伴着一座大的坟墓和一座小的坟墓,在菠萝地里恒久地守望着……

第67篇、野骆驼和狼尿

丹尼斯是一位英国石油勘探家,来到科威特这个盛产石油的西亚国家考察。这天傍晚,他驾驶着越野车在高速公路上疾驶,去看一位朋友。
  丹尼斯一边开车,一边欣赏两边的景色。突然,前方似乎有个庞大的黑影。"糟了,路上好像有什么东西!"他一个激灵,猛踩刹车。随着一声长长的尖厉的刹车声,越野车滑出好几米才停住。丹尼斯惊魂未定地探出头去。啊,竟然是一头正在打盹的骆驼!
  那头被惊醒的骆驼睁了睁眼睛,好像在表示对丹尼斯的不满,又沉入了梦乡。这是一群野骆驼,十几头骆驼三三两两悠闲地在公路上漫步,几头调皮的小骆驼还在路上打滚嬉闹。
  "嘀!嘀?quot;丹尼斯一迭声地按嗽叭,想把骆驼赶走。可是,这群野骆驼充耳不闻,一点不害怕,几头小骆驼不仅不退缩,还向丹尼斯的越野车跑来,似乎对他这个外国客人挺感兴趣的。丹尼期急出了一身冷汗,在高速公路上停车可不是闹着玩的。天又黑下来了,连环撞车的惨祸随时可能发生。他赶紧打电话报警。
  几分钟后,两辆巡逻警车呼啸而至。警察们跳下车来,立即设置了醒目的路标,提醒后面的车子减速。随后挥舞警棍,驱赶路驼。不料,这些野骆驼见了警察,似乎是老相识,只是眨眨小眼睛,继续不紧不慢地溜达,根本不当回事。
  警察苦笑着告诉丹尼斯,科威特浩瀚的沙漠里生活着不少野骆驼,这些野骆驼是受国家保护的铮魏稳硕疾荒苌撕λ恰K且恢鄙畹米杂勺栽冢罱餍耘艿礁咚俟飞侠葱菹⑼胬至恕8嫌指辖舨蛔撸鲇植荒芘鏊牵婺盟敲话旆ā?br&>   尽管警察已经堵住了高速公路的进出口,后面的车流还是排成了长龙。警察赶不走骆驼,只好让司机传下话去,大家一起按嗽叭。顿时,"嘀嘀嘀",尖厉的嗽叭声响彻在旷野里。可是,那些慢性子的家伙们好像欣赏交响乐似的,照样悠然自得地散着步,有的还趴了下来,好像打算美美地打个瞌睡。
  警察们无计可施,最后只好朝天鸣枪。"砰!砰!"刺耳的枪声划破夜空。这下这些野骆驼沉不住气了,纷纷向公路两边散去。
  野骆驼频频在高速公路上出现,对交通安全是个很大的威胁。此事引起了当地政府的重视。怎样才能找到一种既不伤害野骆驼又能使它们远离高速公路的好办法呢?
  这次的遭遇使丹尼斯产生了浓厚的兴趣,他整天跑图书馆查资料,研究起骆驼的习性来。他从当地人那儿了解到,野骆驼时常会遇到狼群的围攻,别看野骆驼身躯庞大,可也不是生性凶残的野狼的对手。骆驼的嗅觉极为灵敏,在沙漠里很远就能根据嗅觉找到水源。因而野骆驼往往闻到狼撒下的尿,就能辨别出狼的出没地,预感到危险,迅速逃得远远的。听到这里,丹尼斯心里一亮:如果在高速公路上洒上狼尿,那些骆驼不就躲得远远了?
  这个奇特的想法得到了当地政府的支持。政府当即决定,向全国五十多条高速公路喷洒狼尿!可是,哪来那么多的狼尿呢?国内所有动物园的狼不过数十头,把它们的尿都积聚起来,恐怕也只够洒十几公里。于是,政府通过互联网向全世界发出求购信息。结果,花了数千万美元,从欧洲、北美洲进口了五万吨狼尿。
  洒尿那天,所有的高速公路都禁止通行。数十辆洒水车浩浩荡荡地把成吨的狼尿向公路两边洒去。顿时,公路上到处弥漫着一股刺鼻的臊臭味。
  果然,那些野骆驼们闻风而逃。更令人不可思议的是,后来它们再也没有在科威特的高速公路上出现过。

第68篇、英国:两个扒手结婚

两个扒手
  有一个扒手在外省干得非常成功,他想到伦敦去碰碰运气。后来,他在伦敦获得了更大的成功。
  一天,他正在牛津街上忙着,突然发现自己的钱包被人偷走了。他向四周张望了一下,看到一个非常迷人的金发姑娘正向远处走去。他一眼就看出那正是偷他钱包的人,于是他跟了上去,很快就从她身上把钱包偷了回来。由于他很佩服这个姑娘高明的偷术,就建议她与自己合伙干。不久,他们就获得了辉煌的成功。
  后来,这个外省来的扒手又想:“我们已经是全伦敦最了不起的扒手了。如果我们结婚的话,肯定能生出一大群世界上最伟大的扒手来。”于是他就向姑娘求婚,姑娘愉快地接受了。
  两个扒手结婚后不到一年,就有了一个很漂亮的儿子。但这个孩子的右手有些畸形,他的胳膊总是弯在胸前,那只小小的手永远攥着拳头,无论用什么办法都不能使他的手指伸直。
  两个扒手非常伤心,他们说:“他永远不能成为一个扒手,因为他的右手肯定瘫痪了。”他们把孩子带到医生那儿,医生说孩子还太小,必须再等几年。但是他们不愿意等,所以又去找别的医生,最后——因为他们现在已经非常有钱了——他们来到一个最好的儿科医生面前。
  这个儿科医生掏出一块金表,想测定一下那条瘫痪手臂的脉搏。他说:“似乎没有什么不正常。你们瞧,这孩子多么聪明,他的两只眼睛正盯着我的金表呢。”他把表链从钮扣上解下来,将表在孩子的眼前来回晃动,孩子的眼睛紧紧地追随着它。突然,那条细小的、弯曲着的手臂开始伸直了,它伸向那块金表。那只一直握着的拳头也张开了,它想抓住那块表。正在这时,只听到“当”的一声,从手心里掉下一只助产士的结婚戒指来。
  (英国)

第69篇、贝乌丹湖上的女巫

在米科瓦伊被水淹的草地上住着个女巫。到森林去采野果和蘑菇的妇女有时看见了她。这女巫的头发特别长,偶尔把芦苇缠住了,得三天才能解开。
  那时湖水波翻浪涌,女巫的笑声在水湾里的大柳树旁都听得见。渔民们就说:
  “女巫在贝乌丹湖里洗头发哩”,于是他们就不下湖,不撒网。
  有一次,维松村的一个农民生了第十二个女儿。因为村子里的人都已做了他家的教父和教母,他只有跑到大路上去,想找个过路人给女儿当教母。
  就在那条通向湖的路上,他遇见了女巫。他根据长头发认出了她。她坐在一块石头上,手里数着念珠。
  他远远地避开了,不请她当教母。女巫生了气。她抖着珊瑚念珠串,喊道:“我有礼品给你的女儿,但由于你没有请我当教母,你的女儿不会尝到幸福的!”
  女巫说话历来算数。安娜长得很丑,是维松村最丑的姑娘。大家都折磨她,讥笑她。谁也不肯跟她打交道,没有一个姑娘愿意同她交朋友。
  她开始躲避自己的同龄人,逃进森林里去,坐在小溪旁或者是湖边,久久地凝望着自己映在水中的其丑无比的面孔。嘴里重复着别人说过的话:“你是女巫的女儿,你的母亲在哪里?”
  有一天,当她这样坐在森林里的小溪旁,为自己命运痛哭流涕的时候,在河水里不仅看见了自己的面孔,还看见了女巫的面孔,而且听见女巫说话:
  “不错,你是很丑。谁见到你,都会厌恶地扭过脸去,你使他们想起了我。你瞧,女人见到了我都面色惨白,男人见到了我都吐唾沫,我让奶牛不下奶,给渔民们把渔网搅乱,把喝醉酒的人引入迷途。夜里,我学雕鸮叫,绕着村子飞。但是我对你从来没有干过坏事。别人都叫你女巫的女儿,我就要送你一分嫁妆,像送给女儿的嫁妆一样。你把这珊瑚串拿去。你出生的时候,我就要把这个送给你。现在对你会有用处。你把它挂在脖子上,到溪水里去照一照。”安娜把珊瑚串挂在脖子上,往溪水里一照:
  “我看见一个漂亮的姑娘,在望着我。瞧,她脖上的珊瑚串多么美!”


  “你摸珊瑚串就会知道,那个美丽的姑娘是谁?”
  “她也摸珊瑚串!难道真的是我吗?”
  “你,你,我的女儿!此刻谁见到你都会爱上你。只是你得记住,不能把珊瑚串从脖上摘下来。如果你摘下来,就会变成原来的样子,所有的人都会离你而去。回村子里去,去尝尝幸福的滋味吧”。
  安娜走后,女巫又自言自语地嘟哝起来。
  “你不会长久地享受幸福,也不会给任何人带来幸福。”
  安娜沿着湖边往家里走,一步一停,不住地往明镜般的湖水里瞧。“水呀,水呀,你告诉我,我真是个美丽的姑娘?”
  姐姐们看见了她:把她围了起来。
  “你的头发多美!你的眼睛多美!”
  姐姐们羡慕地摸着她脖子上的珊瑚串。
  “你从哪儿弄来的,安娜?”姐姐们问,“你到哪儿去过?谁这么慷慨地送你礼品?”
  安娜微笑着,她对姐姐们的追问并不介意,只是牢记女巫的警告,不肯把珊瑚串从脖上摘下来。
  “我到森林里的小溪边去过,那儿长着花楸树,我朝花楸树鞠躬,求它给我一个珊瑚串。”
  姑娘们一齐奔向森林,去寻找小溪和花楸树。她们找到了小溪,找到了花楸树。她们折断花楸树枝,摘下红通通的花楸,串成串,挂在自己的脖子上。
  花楸是美的,花楸串是美的,但是安娜脖子上的珊瑚串要美得多。维松的姑娘们都很漂亮,都梳着长长的辫子,但是她们之中最漂亮的是安娜,她的头发像金子般闪光,她的眼睛像湖水一样深邃,她的嘴唇像花楸果一样红艳艳。
  安娜坐在屋前的凳子上,姑娘们在她周围围成了一圈。
  “是安娜?不是安娜?”
  小伙子们来了,看着安娜,长吁短叹。离去时一个个愁眉不展。他们睡觉时梦见安娜,醒来时一想到又能见到安娜便兴奋不已。他们在湖上捕鱼的时候,总希望在岸上能见到那姑娘。
  安娜坐在湖岸上,解开辫子,松开长长的头发,微笑着,久久陷入沉思。
  正午时女巫来了,在安娜身边坐下,帮她编好发辫,警告她说:“你不能恋爱,我的女儿,我很同情你,可这是没有办法的事。”
  “如果我爱上了谁呢?”安娜问,她心里想到了英俊的埃雷克,过去,当她还是个丑姑娘的时候他就请她跳过舞。他是当时唯一的一个既没有折磨她,也没有嫌弃她的人。
  “你会毁了他,也毁了自己,”女巫回答。
  埃雷克跟着安娜转,盯着她的眼睛说:
  “嫁给我吧,安娜,你要什么我都能办到。”
  安娜跑去找女巫,问道:“我怎么办?我可怜他,他对我一向很好。你对我发发善心吧,给出个主意吧。”
  女巫想了想,朝魔镜里看了看。
  “如果他能把贝乌丹湖里最漂亮的贝壳给你拿来,你就可以成为他的妻子。”
  安娜穿过森林回家,她采了森林里的鲜花,插在头发上,鸟儿啁啾,松鼠从一棵树上跳到别一棵树上,但是安娜心里不快活。如果埃雷克拿不到那贝壳呢?贝乌丹湖很美:高耸的湖岸上长着高大的松树。夜静更深,蓝天上布满繁星,水湾里芦苇丛中,清风习习,吹拂着明镜般的水面。这时,贝乌丹王在湖底休息;埃雷克在这个时候有可能夺得神奇的贝壳。
  安娜的心里充满了忧伤。她从家里溜了出来,坐在湖边上,幻想着。她幻想离开这儿,到遥远的地方去,到另一个湖上去,到另一个岸上去。那里谁也不知道她过去的丑陋,那里谁也不去考虑她意外获得的美。她从脖子上摘下珊瑚串,俯身在水面上。月光下显出了过去的安娜的面孔,一张让人恶心的丑陋的面孔。安娜赶紧戴上珊瑚串,不安地朝四处张望。得让谁也猜不出她这种变化是由于什么原因。
  埃雷克跟着安娜转,盯着她的眼睛说:
  “安娜,嫁给我吧,你向我提什么要求我都能办到。”
  安娜终于下了决心。
  “你倘若能从湖里拿来最美的贝壳,我就能成为你的妻子。”
  湖水动荡不宁,波翻浪涌,贝乌丹王在浪上打秋千,从这边湖岸打到那边湖岸。可是埃雷克毫不犹豫,他跳入了水中。
  安娜等待着,维松的姑娘们等待着。黄昏过去了,夜晚过去了,可是不见埃雷克回来。
  “埃雷克不会回来了,贝乌丹王不会把他从深渊里放出来的。你嫁给我吧。我去给你把最美的贝壳拿来,”埃雷克的弟弟说。
  安娜等待着,维松的姑娘们等待着。黄昏过去了,夜晚过去了,可是不见埃雷克的弟弟。
  安娜坐在湖岸上,虽然她可怜那兄弟俩,可她哭不出来。每当她朝珊瑚串瞥上一眼,每当她用手去摸摸珊瑚珠,她的脑子里便产生自慰的想法:“世界上小伙子还少吗?”
  只要她一摘下珊瑚串,她的心便充满了无边的忧伤:“可怜的埃雷克!
  可怜的埃雷克的弟弟!贝乌丹王不会把他们从深渊放出来了,他们不会回到村子里,不能来安慰我的心了。即使他们俩都回来,我又怎样报答他们两个呢?”
  “你真狠心,安娜,”埃雷克的母亲数落着哭道,“你夺走了我两个儿子。我只有他们两个,还指望他们养老呢,可现在我来到湖岸上,徒劳地盼着他们回来。”
  过了一天,两天,三天,过了一个星期。贝乌丹王守着自己密藏的宝贝。
  谁知他怎样对待这兄弟俩?月明星稀的晚上,水湾里芦苇丛中,风儿止息了,水平如镜,安娜跑到湖边,向贝乌丹王哀求:
  “你放了他们兄弟,命令我干什么都行。”
  这天是满月,在这个晚上,所有的请求和咒语贝乌丹王都听。安娜听见他说:“你是比王后希尼亚尔德芙更标致的姑娘。湖底的一切财宝,在晴朗的日子里水波低吟出的所有的歌曲,在暴风雨的天气里巨浪谱写出的所有的乐章,都是你的。你来做我的王后吧,安娜!”
  “只要你放回埃雷克和他弟弟,我就做你的王后。”
  贝乌丹王放回了英俊的两兄弟。两人都带回了最美的贝壳站在安娜面前。
  “你从我俩当中挑一个吧。”
  安娜望着,一筹莫展。两个一样英俊,两个她都一样喜欢。挑选哪一个?蔑视哪一个?怎样去履行对贝乌丹王的诺言?安娜跑进森林,到小溪旁去找女巫。
  “我该怎么办,给我出主意!他俩都爱我,我也爱他们两个,而我又答应嫁给贝乌丹王了。”
  “我的女儿,现在不是该你选择的时候了。你把珊瑚串扔给贝乌丹王,站到兄弟俩面前去,谁首先冲你微笑,你就嫁给谁。”
  安娜把珊瑚串扔进了湖中,湖水翻腾,巨浪滔滔。
  贝乌丹王把波浪从此岸推向彼岸。芦苇丛中传出了女巫的笑声。
  安娜站到了兄弟俩面前,两人同时扭转了脸去。
  “你不是我的安娜,”哥哥说,“我的安娜的眼睛像星星一样明亮。”
  “你不是我的安娜,”弟弟说,“我的安娜的嘴唇像花楸果一样红艳艳。”
  安娜回到湖边,俯身水上,看到自己的珊瑚串躺在湖底。
  “你的珊瑚串在这儿,安娜,”贝乌丹王引诱她说,“来,把它拿去,你将又是个美丽的姑娘。”
  安娜投入了湖水汹涌的波浪之中。
  从此有时湖上能听到安娜伤心的啼哭和女巫刺耳的笑声。
  那时渔民们便不下湖捕鱼,不撒网。他们说:“女巫在贝乌丹湖里洗她的长头发。”

第70篇、印度尼西亚:三个和一个

三个和一个


(印度尼西亚)

从前,苏门答腊岛上有个贫穷的农夫,在他那一块小小的土地上,长着一株独一无二的香蕉树。

这天,和尚、医生、高利贷者,三个行人走过穷人的茅屋旁边,高利贷者一眼看到了香蕉树,他跟两个同路人说:

“我们三个人,而农夫只一个,他怎能拦住我们津津有味地吃他的香蕉呢?”

于是,这批不老实的坏蛋,就满不在乎地当着农夫的面,吃起香蕉来了。

“你们是干什么的呀,尊敬的先生们!”穷人绝望地叫道,“这是我的香蕉呀!”

“嘿,是你的,有什么根据呀?”和尚厚颜无耻地问道。

“这香蕉很适合我们胃口,因此我们就吃啦!”医生补充道。

“别麻烦我们,要不,就叫你没有好下场!”高利贷者威胁道。

“他们三个人,而我只一个。”农夫想了一想,“论力气,我对付不了他们,但是总不能眼巴巴看着他们在我地里无法无天呀!”

于是他就对这批不速之客说道:

“能在家里见到老佛爷和名扬四海的医生,我感到非常荣幸。但是使我震惊的是,像高利贷者这样卑鄙的家伙竟跟你们在一起!看,他是多么贪心呀,你们摘一只香蕉,他就摘了五只,而且都是些熟透了的哩!”

这时,和尚气愤地喝道:

“你这个胀不死的高利贷者!对你佛爷太不恭敬啦!快给我滚,要不,我们就教训你!”

“他们三个人,而我只一个。”高利贷者胆怯地想了一想,就溜掉了。

和尚和医生还在摘香蕉,这时,农夫对医生这样说:

“别生气,可敬的先生!我觉得您的医术是无法治好人的。”

“我的医术?你这个不学无术的人,懂得什么呀?我叫多少人恢复了健康呵!”

“我看是神使他们恢复健康的。”

“哪里是神?是我替他们治疗好的,不是神!”

“你说什么?你这亵渎神明的家伙!”和尚发起火来。“你胆敢怀疑神的威力!”“虔诚的佛爷呵,他冒犯神明!”农夫跟着和尚大声叫了起来,“跟这样亵渎神明的人在一道,真是天大的罪过呀!”

“马上给我滚开!”和尚喝道。

“他们两个人,而我只一个。”医生想了一想,慌得连香蕉都丢了,就逃掉啦。

当留下农夫与和尚一对一的时候,农夫问和尚道:

‘啊!你研究过许多佛经,你说说看,佛经不禁止侵犯别人的财产么?”

“不,佛经是禁止的。”和尚肯定地说。

“那你干吗吃别人的香蕉呢?”

和尚正考虑怎样回答时,农夫拿起了一根非常沉重的棍子,给和尚指了指路,说道:

“走你的路吧,虔诚的佛爷。从今以后,你休想再靠近我的香蕉树了!”

和尚向农夫手中那根非常沉重的棍子鞠了一个躬,就急匆匆地逃走了。

机智的农夫就这样赶走了这批不速之客。

第71篇、乌木马《一千零一夜故事全集》

  据说古代有个执掌大权的国王,膝下有一子三女。太子生得标致英俊,公主们如花似玉,又美丽又可爱。一天,这位国王正坐在王位上临朝,传报有三个哲人求见。他们一人拿着个金乌鸦,一人拿着一只铜喇叭,最后一人却双手捧着一匹乌木马。国王见了,奇怪地问道:
  “你们都拿了些什么呀?它们有什么用处呢?”
  第一位哲人向前回道:“回陛下!这是一只金乌鸦。无论白天黑夜,每过一个钟头,它会振翅长鸣一次,报告时间。”
  第二位哲人向前回道:“陛下!如果把这支铜喇叭放在城门上,它可以充当卫兵。一旦敌人兵临城下,它能发出警报,使敌人难以逃跑。”
  最后,乌木马的主人向前说:“陛下,这是匹乌木马,它能驮它的主人飞向远方。”
  国王听了哲人们的叙述,说道:”既然这样,让我试验一下,果然那样神奇的话,我会赏赐你们的。“国王先试验金乌鸦,它的作用果然如它主人所说的;接着试铜喇叭,它的作用也和主人所说的一样。国王非常满意,便对金乌鸦和铜喇叭的主人说:
  “你们希望得到什么赏赐呢?说吧!”
  “陛下能把公主许给我们为妻吗?”
  国王应允了他们的要求,把两个公主分别许给两个哲人。这时,乌木马的主人跪下,吻了地面,说道:
  “恳求陛下让我得到同样的赏赐吧。”
  “我们来试试你的马儿吧。”
  当时太子站在一旁,自告奋勇,对国王说:“父王,让我来骑这匹马儿,亲自试验一回,然后把它的用途报告父王吧。”
  “儿啊,你愿意的话,就去吧。”
  于是太子一跃骑上乌木马,摇动双脚,马儿却一动不动。他嚷道:“哲人!你夸口说马儿能驮着人飞,可是它怎么不动呀?”
  这时,哲人走了过去,指着马身上一颗突出的钉子,说道:“捏着它吧。”
  太子伸手一捏钉子,马儿便震动起来,接着驮起他向上飞腾,升到高空,一直到看不见地面。他这才惊慌起来,懊悔不该轻举妄动,随便试验。他自言自语地说道:“这哲人要想害我啊!看来,只望万能的安拉拯救了。”
  他仔细观察马身,看来看去,终于发现马的两肩下各有一颗突出的按纽。他暗想:“看来,只有这两个突出的按钮会是机关。”于是伸手捏住右面的按钮,只见马儿飞得更高更快,太子便立刻撒手,接着试验左面的按钮,他一捏住它,马儿飞行的速度逐渐减慢,徐徐向下降落。
  经过这场试验,太子知道了马儿飞行的方法,欣喜若狂,衷心感谢安拉的保佑。


  由于刚开始马儿飞得太猛,飞了很远路程,必须经过很长时间才能降落到地面,因此他趁马儿下降时,拨动马头,自由地驾驶着,时而向上,时而下落。飞了一阵,最后他驶近地面,注目一看,到了一处从来不曾来过的地方。只见绿草如茵,树林茂密,河水清澈,一座巍峨美丽的城市在宽阔的平原中出现。
  他望着这个城市,叹道:“哟!美丽的城市。要是我能知道这是什么地方就好了!”
  这时,已是傍晚时分。
  他骑着马儿,在暮色中沿城兜圈子,观赏风光,暗想:“我暂且去城里过一夜,等明天一早驾马飞回家,把我的经历禀告父王吧。”于是他开始寻找一处安全、僻静的地方,以便栖息。他发现城中央有一座高耸入云的宫殿,围着高大、宽阔的围墙,十分牢固、庄严。
  “这地方好极了!”他赞叹着,扭动按纽,马儿便慢慢落在那座宫殿的屋顶。
  太子跳下马来,仔细打量马儿,不由叹道:“向安拉起誓,制造这匹马的人真聪明能干呀!若是安拉保佑,让我平安回家,和父王母后见面后,我一定要好好对待那位哲人,加倍赏赐他。”
  太子待在屋顶上,又饥又饿,他从骑马离家之后就一直没有吃喝。他忍了又忍,耐心等待,直到人们睡了,这才撇下马儿,寻找食物。
  他进入宫殿中,找到楼梯,走了下去。
  庭院中镶着云石,眼前是坚固的建筑和富丽的陈设,他感到惊羡,宫殿里既无人迹,也没有声响,这更使他彷徨迷离。他东张西望,不知该到哪儿找饮食,于是自言自语:“算了吧,我还是上屋顶去和马儿过一夜,明早赶快驾马回家吧。”这一刹那,他却发现一线隐约的火光正向他移来。他仔细打量,原来是一个月儿般美丽的佳人,被一群婢女簇拥而来。
  这位美丽的女郎是位公主,是国王的掌上明珠。国王十分宠爱她,特意给她建了这座行宫,供她消遣解闷。公主每当疲倦或烦闷的时候,便率领婢仆到这儿住上一两天,借以解闷。那天晚上,她正好带着宫娥彩女们来宫中消遣,一个男仆持剑保护着她。
  到了宫中,众宫女一齐动手,点燃香炉,与公主一起游戏玩耍。她们又笑又闹,玩得十分快乐。这时,太子冲过去一拳打倒那个男仆,夺过宝剑,然后猛追那些宫娥彩女,把她们赶得到处逃窜。只有公主神色不乱,挺身说道:
  “也许你是昨天向我求婚而被父王拒绝的那位太子吧。父王说你相貌奇丑。向安拉起誓,父王说的不是真的呀!”
  原来那位求婚者是印度国的太子,他相貌奇丑,因而遭到国王拒绝。当事情突然发生时,公主马上就猜他是那位求婚遭到拒绝的印度太子。这时候,一个宫女在旁边说道:
  “公主,这不是向你求婚的,那人很丑,而这人却很标致。那个求婚者,只配做他的仆人。你看,这位青年俊得很,可不像平常人呀!”
  宫女说罢,唤醒被打昏的仆人。仆人苏醒过来,惊惶失措,纵身跳起来,赶快寻找宝剑。宫女对他说:“你在忙什么?那个打倒你,抢走你宝剑的人,正和公主坐在一起谈话呢。”
  这个仆人奉国王之命,负责保护公主。此时,一听宫女的话,赶紧跑进大厅,看见公主和太子果然正在一起谈话。他走过去打量太子,问道:
  “我的主人,你是人还是神?”
  “你这个该死的家伙!胆敢把我,波斯国的太子看作鬼神?我揍死你!”他拿起宝剑说:“我是附马。国王已经把公主许配给我了。”
  “我的主人呀!听你说,你既然是人类,贵为太子,那与我们公主匹配可是再合适不过了。”
  仆人慌慌忙忙离开行宫。他撕破衣服,抓一把土撒在头上,哭哭啼啼大喊大叫地跑去见国王。国王听了哭喊声,问道:
  “什么事情?吓我一跳,快说吧。”
  “陛下,快去救公主!她被一个装扮成人,冒充太子的魔鬼掳住了!”
  听完报告,国王十分震惊,决定杀死那个魔鬼。
  他喝道:“奴才!叫你保护公主,你怎么让魔鬼缠扰上公主了?”于是他一路奔到行宫,只见宫娥彩女们整齐地站成一排,便向她们问道:“公主呢?她怎么样了?”
  “启禀陛下。我们陪公主一起到宫里来,不知怎么的,那个青年突然跳出来袭击我们。他手里握着明晃晃的宝剑,人倒生得非常标致。我们询问他,但他造谣说陛下已经把公主许给他了。除了这些外,我们不知道这人到底是人还是神?他模样斯文,很有礼貌,也没有什么不规矩的行为。”
  听了宫女的话,国王心中的怒火平息了一些。他见太子和公主坐在一起谈得很亲密,仔细一看,这人果然生得漂亮可爱。突然间,他又一次抑不住忿恨,为保护公主,他不顾一切,抽出宝剑,冲进大厅准备刺死太子。太子一见,忙问公主:
  “这是你父亲吗?”
  “不错,正是父王。”
  太子突然跃身起来,紧握宝剑,大吼一声,威胁着说要用宝剑刺死国王。国王见对方来势凶猛,知道这青年强壮有力,自己不是对手,只好忍气吞声,把宝剑插回鞘中。
  他问:“年轻人,你是人还是神?”
  “你呀!要不是看在你和公主的面子上,我非让你流血不可。我是波斯国的王子,你怎么敢说我是鬼是神?我父亲波斯国王兵精国强,权力无边,他随时可以率领大军消灭你的王国。”
  听了太子的话,国王惊惶之余,不免纳闷,说道:“你既是王子,为什么却径直闯进我的宫里来?又为什么造谣说把公主许配给你了呢?你要知道,许多王孙公子来向公主求婚,都被我杀掉了。你不怕死在我手里吗?我只要一声令下,仆从们立刻会冲进来杀死你,没谁能够救你呢。”
  “你的见识可太浅薄了,令我感到不可理解。你是想把女儿嫁给一个比我更好的女婿吗?请问你,你心目中是否有比我更健壮勇敢、富贵慷慨、有权有势的人选呢?”
  “不。向安拉起誓,你确实是令人羡慕的。不过你要娶亲,应该三媒六证前来正式求婚呀,我完全可以把女儿许配给你为妻的;若是无名无义,就想娶走我的女儿,那可就是侮辱我,败坏我的名声了。”
  “你说的对,很有道理。不过按你刚才夸口的那样,要是命令你的仆从和军队前来杀我,这就是你的耻辱了,同时你就会失去国人对你的信赖。我有一个建议,希望得到你的同意。”
  “什么建议?你说吧!”
  “我们来比武决斗。谁赢了,谁的意见就是真理。你可以今夜回去召集兵马,明天再和我比武决战。你可以出动多少兵马?告诉我吧!”
  “四万。不算仆从,单是正规军。”
  “好吧,明天开出你的人马。告诉他们,我是来向公主求婚的。我为公主而和他们决战。要是我被杀死,则万事皆休,你的秘密也就不会泄露;要是我胜利了,我就要娶公主了。”
  太子带着夸张、侗吓的口气夸夸其谈。国王听了他这番话,觉得还是有道理,赞同了他的意见。于是通知宰相,叫他立刻集合全体官兵,武装待命,准备和太子比武。
  国王和太子对坐谈心。国王对太子的谈话十分钦佩。两个人谈得上劲,不知不觉已是黎明。国王起身回宫,吩咐兵马整队出发,准备和太子比武。同时他为太子选了一匹骏马,配上最好的鞍辔,供太子在比武时骑用。太子推辞了,说道:
  “陛下,我暂且不骑马,请允许我先到军中,看看他们的阵容吧。”
  “随你便好了。”
  太子来到阵前,看过军队的阵容。
  这时,国王当众宣布:“三军听着,现在有个青年王子来向公主求婚。他夸口说,他单枪匹马可以打败我们的军队,即使我们有十万之众,在他看来也微不足道。他口出狂言,那么我命令:在比武中,你们必须全力对付他,把他挑在你们的刀尖上。”接着国王回头对太子说:“我的孩子,该开始了。如何比法,你自己去选择吧。”
  “陛下,这不公平。他们身骑战马,我却步行,这怎么能比武呢?”
  “我给了你一匹战马,你却不接受。好吧,你喜欢骑哪匹,由你选择好了。”
  “你的马没有一匹我看得上,我还是骑我自己带来的那匹马吧。”
  “你的马在哪儿?”
  “在你行宫里。”
  “在我行宫里的什么地方?”
  “在行宫的屋顶上。”
  “在屋顶上?你输定了。该死的家伙哟!马怎么能上屋顶呢?你太虚伪了。”
  国王惊奇地回头吩咐侍从道:“你们进宫去,瞧瞧屋顶上有什么东西。有马匹的话,赶快给我带下来。”
  人们对国王此话惊奇不已,面面相觑,议论道:“马儿怎么能上那么高的楼梯?真是奇谈怪论!”
  侍从们遵照国王的命令上了行宫的屋顶,果然发现一匹骏马站在上面,非常雄壮可爱。他们一看,居然是用象牙和乌木制造的,大家哈哈大笑,说道:“那个小伙子所说的,原来就是这匹战马呀。他疯了!等着看吧,一旦弄明白,看他有什么办法。”于是众侍卫抬起马儿,小心翼翼地把它一直搬到城外,规规矩矩地放在国王面前。人们好奇地涌过来围着观看。马儿既雄壮又新奇,一般人赞叹之余,又觉好笑,国王本人也惊讶而赞叹。他问道:
  “孩子,这就是你用来比武的马儿吗?”
  “不错,陛下。它的作用你马上可以看到。”
  “那你就骑上它吧。”
  “请先让你的士兵们离开,否则我是不会上马的。”
  国王命令士兵离开一箭之地,太子这才说道:“陛下,现在要骑我的马儿了。我准备袭击你的兵马,他们会胆颤心惊,抱头鼠窜而逃的。”
  “好吧,你尽管放手比武吧。可别留情,我的人马是不会手下留情的。”
  太子从从容容一跃跨上乌木马,勒转马头,准备冲锋陷阵。国王的兵马也严阵以待,准备迎战。官兵们议论纷纷,有人说:“这小子一进阵地,咱们拿枪挑起他来。”有的说:“造孽哪!这么标致漂亮的青年,转眼就要死了。”有人说:“向安拉起誓,咱们不努力奋战,是打不败他的。如果他不是英勇过人的话,就不会夸下海口了。”
  太子骑在马上,正襟危坐,在万目的注视下,开动按钮,马儿开始震动。一会儿,马儿腹中充满空气,便向上升腾,飞入云霄。国王看见太子骑着马儿飞到高空,又惊又怒,大声叫道:
  “捉住他,该死的家伙!别让他跑掉,快抓住他。”
  宰相和朝臣们也感到莫名其妙。他们安慰国王,说道:“陛下,世间谁追得上飞鸟呢?此人显然是个大魔术家。多亏安拉保佑,陛下平安无恙,那个小子没危害到什么。”
  国王只好闷闷不乐地转回宫去。他对公主讲了比武场上的见闻。公主一听,心情十分悲伤,为太子离开而染上重病,卧床不起,医药无效。国王忧心如焚,把女儿搂在怀中,吻着她,说道:“儿啊!安拉保佑我们不受那个魔术家的危害,让我们赞美感谢他吧!”她却听而不闻,终日长吁短叹、痛哭流涕,暗自道:“向安拉起誓!不能和他聚首的话,我从此绝不吃喝。”
  公主茶饭不思,国王感到万分焦虑,他温存地劝慰她,然而他的劝慰,更增加了公主的相思之情。
  太子驾马升空,摆脱了危险,可是他对公主却念念不忘。他曾向国王问起过公主和国王的姓名,知道他是萨乃奥国王,于是他安下心来,加速飞行,一直飞回波斯。
  到了京城,他在空中环绕了几圈,降落在王宫,随即下马跑进内宫,谒见国王。这时,国王正因他的离去而忧愁。
  见到太子,国王立刻起身,欣喜若狂,热切地拥抱他。之后,太子向国王打听制造乌木马的那个哲人的下落。国王说道:“儿啊,那个坏家伙,愿他一辈子吃苦倒霉,他使咱们父子离散,我因此监禁了他。”
  太子替哲人说情,要求恢复他的自由。最后国王释放了他,重加赏赐,当上宾款待他,可是国王始终不肯履行把公主许配给他的诺言。太子对此不满,但由于他畏惧父王的威严,敢怒而不敢言。国王吩咐说:“儿啊,经过这次危险,以后你别再骑那匹马儿了。你不明白马的奥秘,迟早是要吃苦头的。”
  太子把在萨乃奥和公主邂逅相遇的事全对父亲说了。国王说道:“如果那位国王要杀你,你早就死了,这不过是你死期未到罢了。”
  太子非常想念公主,无法抑制自己的欲望。一天,他又偷偷来到屋顶,跨上乌木马,开动升腾的按纽,向萨乃奥飞腾而去,寻找公主。
  第二天清晨,国王不见了太子,十分惊慌,立刻上屋顶去寻找。乌木马果然也不见了。他知道太子骑马飞走了,悲愁之余,后悔当初没把马儿藏起来。他自言自语:“向安拉起誓,待他这次回来,我非把马儿藏起来不可,免得我为他担心。”他垂头丧气,长吁短叹。
  太子驾着马在空中,一直飞到萨乃奥,降落在第一次降落的地方。他跳下马儿,蹑手蹑脚地走进公主游戏的大厅,四面一看,却不见一个人影。公主和宫娥彩女们都不在。太子大失所望,于是他又摸索着,在宫中转来转去,最后终于找到公主的卧室,见她卧病不起,床前有宫娥彩女侍候。激动之下,他不顾一切闯了进去,大声问候她们。
  公主听见了的声音,一下坐了起来,又惊又喜,只听太子喊道:“哟!公主,你可让我想苦了。”
  “不,你才真让我想苦了呢。”
  “公主,你父王那样对待我,我真够苦闷呀!说真的,要不是为了你,我会杀死他的,以此警示后人。不过为了你,我尊敬他。”
  “你为什么扔下我而去?没有你,我度日如年呀!”
  “你愿意听我解释吗?”
  “尽管说吧。你无论吩咐什么,我都依从你,绝不违背你。”
  “那么你愿意随我到我的家乡去吗?”
  “好的,我听你吩咐。”
  太子听了公主的答复,喜笑颜开,欢喜若狂,一个劲地握她的手,信誓旦旦。随即带她走上屋顶,跨上乌木马。他让她骑在自己前面,然后开动按纽,双双飞上天空。宫娥们见状,惊惶失措地跑进王宫报告国王。国王和王后赶忙跑出宫门,抬头观看。只见太子和公主骑着乌木马在高空飞行,感到十分惶恐,向天空大声哀求道:
  “王子啊!看在安拉的份上,你可怜可怜我们吧!请留下我们的女儿吧。”
  太子带着公主逃跑,旅途中,他怕公主懊悔,不愿离开父母,便问道:“你不愿离开父母,要我送你回家吗?”
  “我的主人。向安拉起誓,我只愿意跟着你,永远和你在一起。”
  太子听了公主果断的回答,感到快慰。于是他减低飞行速度,缓慢地前进。他们在一处绿草如茵的草地落下休息、吃饭。太子对公主关怀备至。为避免发生意外,他用带子将公主绑住,然后轻松愉快地继续飞行。
  回到京城,太子满心欢喜。他故意在公主面前显示威风,叫她知道他父亲比她父亲更权威、更富足,因此他驾马直接降落在城外国王消遣用的御花园中。他把公主让进屋去,说道:
  “你暂且在这儿休息,我先进城去谒见父王,给你预备宫室,然后差人前来接你。”
  公主非常欢喜,说道:“好的,按你的意思办吧。”
  太子想让她在威严的仪式中入城。他匆匆入宫,谒见父王。国王一见太子,喜出望外,立刻起身迎接。太子说道:“父王,我把我说过的那位公主带来了,她正在城外御花园。现在我来,是想请你准备好仪式,前进迎接她,让她看看父王的军威。”
  “好极了,我们这就准备迎接她。”国王立刻命令老百姓打扫城廓,吩咐大臣和官兵全都装束得甲胄鲜明,预备迎接公主。太子则用金玉等装饰品,以及各种各样的绫罗绸缎,布置好宫殿,预备给公主居住;他还选择了印度、希腊、埃塞俄比亚等国籍的姑娘充作宫娥彩女。一切铺派齐全,他才匆匆出城,到御花园迎接公主。
  到了御花园中,他走进公主暂息的屋子,一看,公主却不见踪影,乌木马也不翼而飞。他大吃一惊,焦急之下,他气得打自己的面颊,撕身上的衣服,昏头昏脑地在园中打转。过了好一阵,他的神志逐渐清醒,想道:“她不知道马儿的秘密呀!也许是那个造马的哲人无意间看见了她,为了报复,把她和马儿一起带走了吧。”
  他找到园丁,打听道:“有谁进花园来没有?”
  “没别的人,”园丁回答,“只是那个哲人来园中采集了标本。”
  他听了园丁的话,证实了自己的猜想。
  说来也巧,当公主在园中休息时,那个制造乌木马的哲人正好来御花园采集标本。他闻到公主身上散发出来的芬芳香味,循着香味找去,发现了那匹乌木马。他一直为马儿被驾走感到痛苦绝望。此时,他走过去,仔细检查,发现机件完整,没有损坏。他正打算骑马逃走,但又犹疑起来,想道:“我非看看太子带来的东西不可。”
  于是他撇下马儿,闯到屋里,看见一个光彩夺目的美丽女郎坐在里面。他一见便知她不是普通人,也许是太子带来在这儿小住,准备接进城的。于是他灵机一动,走到公主面前,跪下去吻了地面。
  公主见他生相奇丑,便问道:“你是谁?”
  “我是太子派来的,奉命迎接你,带你到另一座美丽的御花园中去。”
  “太子呢?他在哪儿?”
  “他在国王御前,马上就会来迎接你。”
  “哟!难道太子没有别的差人可使吗?”
  哲人哈哈大笑,说道:“公主,别以为我丑陋。你若以貌取人,那可大错特错了。你若像太子那样了解我,你一定会称赞我的。他可是专门派我前来接你的。这里边别具用意,尽管他宫里婢仆、侍从成千上万,但他只会派我的。”
  他打动了公主,使她信以为真。她立刻起身,伸手给他,问道:“老伯,我们怎么去?”
  “哦!我们当然还是骑刚才带你来的那匹乌木马。还有什么比它好的呢?”
  “我不会驾驶它!”
  哲人暗中一笑,知道计谋已奏效,说道:“来吧!我来帮你驾驶。”于是跨上乌木马,让公主坐在后面,用带子紧紧地绑起来,伸手一开升腾的按钮,马儿震动着升上天空。
  公主被蒙在鼓里,直至飞到高空,看不见大地时,她才开口问道:“喂!太子呢?他到底在哪儿呢?”
  “太子卑鄙下流,愿安拉丑化他。”哲人突然狠狠地咒骂起来。
  “你这个该死的奴才!你敢咒主子吗?”
  “哈哈!你知道我是谁吗?”
  “除了你对我所说的那些话外,关于你的事情,我一无所知。”
  “刚才我是骗你的。这匹马是我亲手制造的,太子把它抢走了。为了这匹马儿,我受尽欺哄、侮辱,悔恨不已,现在我总算把它夺回来了,还把你也弄到手,我要以此报复,也让他尝尝被人欺哄的烧心滋味。从今以后,他休想再得到这匹马。你就安心享受吧!我会加倍爱护你,我当然会待你好的。”
  “天哪,我抛开父母,又和爱人失散了!”公主悲哀之下,痛哭流涕。
  哲人驱动乌木马,一直飞到希腊境内,在一处树木翠绿、河渠交错的平原降落。
  这地方距城市不远,恰巧那天希腊国王率领人马围猎到这儿。看见哲人、公主和乌木马,他派随从逮捕了他们。哲人和公主被一起押到国王面前。国王见哲人相貌奇丑难看,而公主却又异常美丽,因而问道:“姑娘,你和这个老头子是什么关系?”
  “她是我的妻子!”哲人抢着回答。
  公主赶紧摇头否认,说道:“不,陛下,向安拉起誓,他不是我的丈夫。我根本不认识他,是他把我骗到这儿来的。”
  听了公主的话,国王下令拷打哲人。随从一齐动手,打得他半死不活。之后国王吩咐把他押进牢狱,监禁起来,并把乌木马和公主一起带回宫去。他不知道乌木马的用途,更不会驾驶它。
  公主失踪后,太子悲哀伤心,决心出去寻找。于是他换上旅行服装,带好途中所需之物,踏上旅程。他一路跋涉,走过许多村庄、城镇,每到一个地方,便探听乌木马的消息。人们听了乌木马,都感觉新鲜奇怪,没有谁相信他。经过漫长的时间,他不辞劳苦,风尘仆仆,可是仍然没有公主的消息。后来他旅行到萨乃奥,寻找探听,可是仍然没有她的消息,倒是听到萨乃奥国王因公主失踪而伤心苦闷,终日忧愁。
  于是,他又离开萨乃奥,终于到了希腊。
  在一家旅店中,他看见一伙客商聚在一起闲聊,听见他们中有人说:“伙伴们,你们知道一桩稀奇古怪的事情吗?”
  “什么事呀?”其余的人问。
  “京城的人传出一件奇闻,是这样的:有一天,国王率领人马到城效围猎,在一处树木茂盛的地方,发现一个丑老头子带着一个非常漂亮迷人的女郎,还有一匹精巧、稀奇的乌木马。”
  “国王怎么办呢?”
  “据说那老头欺骗国王,冒充是女郎的丈夫,但谎言被女郎揭穿,结果被痛打一顿,然后监禁起来。至于那位女郎和那匹乌木马的下落,这我就不清楚了。”
  听到这里,太子走过去,向商人打听国王的姓名和去京城的路途,然后他心情顿时开朗,胸中的忧郁一下烟消云散。
  这一夜,他安安逸逸地睡了个好觉。
  次日清晨,太子又踏上旅程,赶往京城。一路走到城外,正准备进城的时候,守城的士兵拦住了他,并把他带进宫去。原来希腊的惯例,对旅客必须经过审问、登记,才准在城中居留。那天太子赶到京城,天色已晚,国王已经退朝,没法办居留手续,守城的士兵只好带他到监狱中暂住一夜。狱卒见他相貌标致,不忍心他吃苦,让他跟他们一块儿坐在狱门外面,请他吃喝。饭后他们在一起闲聊。
  狱卒们问他道:“你是从哪儿来的?”
  “我从波斯国来。”
  听说他是波斯国人,狱卒们议论起来。其中有人说:“波斯人。我听过许多波斯的传说,知道不少波斯人的风俗习惯,可是现在关在我们狱中的那个老波斯人,算得上最为荒唐滑稽了。”
  另一人说:“那样奇丑下流的人,当真少见。”
  “你们为什么这样说呢?”太子问。
  “他是国王出猎时被发现后抓来的,他冒充哲人却欺骗人。当时他和一个美丽的妙龄女郎、一匹乌木马在一起。那位美丽的姑娘被接进宫去,国王很宠爱她,可惜她疯了。国王请医生替她治病,一直没治好。那个老波斯人如果真是哲人,那一定可以医治姑娘的病了。现在,乌木马还在国王的宝库中,那波斯老头却终日在狱中长叹、哭泣,吵得我们不能安稳睡觉。”
  太子当然知道哲人悲哀的原因,他灵机一动,生出了一个念头。后来狱卒们要睡觉了,叫他进牢里暂宿一夜,然后锁上了狱门。太子来到狱中,听见那个哲人用波斯语叹道:“哟!我真该死,欺骗太子,抢夺姑娘,真是自作孽啊!我想追求她,却达不到目的,这全都怪我。我不自量力,一心追求不属于自己的东西,结果落得这下场。唉!谁要是不自量力,贪婪过度,他一定会像我一样呢。”
  听见哲人呻吟,太子在旁问道:“你准备什么时候不再悲哀哭泣呢?你以为只有你才有这么悲惨的遭遇吗?”
  听了太子的话,哲人认为他与自己同病相怜,于是把自己的身世和遭遇对他尽情吐露,企图博得太子的同情。
  次日,守城的士兵到狱中来带太子晋见国王。国王听了士兵的禀报,问太子:“你从哪儿来?叫什么名字?来做什么事?为什么到这儿来?”
  “我叫哈勒图,是波斯人。我精通医学,专治各种疑难杂症。现在我周游列国,观察各地风土人情,借以增进自己的知识学问。在我周游期间,哪儿有疑难病人,我便替病人治疗。”
  听了太子的回答,国王感到十分高兴,说道:“尊贵的医生啊!这真是太巧了,我们正需要你呢。”于是国王把女郎害病的情况说了,最后说道:“如果你能治好她,你要什么我都可以给你。”
  “哦!陛下。我愿尽力医治患者。请陛下告诉我,她怎样害的病?她和哲人、马儿是怎样被发现的?”
  国王从头到尾叙述了当日发现他们的经过。
  “他们带来的那匹马儿,陛下是怎么处置的?”
  “我把它原封不动地保存在一座宫殿里。”
  太子暗自想道:“既然如此,我必须先看看马儿。要是马儿完好,那么我的事就成功有望。万一它受到损坏,我不得不另想办法搭救公主了。”主意打定之后,他就对国王说:“陛下,刚才提到的那匹马儿,我打算先去看一看,也许它与医治疾病息息相关呢。”
  “好的,欢迎。”国王满口应允,立刻起身,牵着太子的手来到藏马的地方。
  太子仔细检查一番,发现马儿各部分的机件全都完整,毫无损坏,因而十分高兴。他对国王说:“愿安拉保护陛下!现在我该去看女郎,替她治病了。若是安拉的意愿,也许我能一举医好她的疾病。”他建议国王注意保护马儿,然后随国王前往公主养病的地方。
  到了室内,太子抬头看见公主蓬头垢面,癫狂不休地吵闹着、说着胡话。她原来是装疯,这样来保护自身,不被国王伤害。于是太子温柔地对她说:“没有关系,这是不碍事的。”
  公主认清了太子,过分惊喜,狂叫一声,晕了过去。
  国王以为她是因为害怕自己而晕倒的,因此立刻退了出去。太子趁机把嘴凑到公主的耳边,悄悄地说道:“在目前这个紧急关头,你要多多忍耐,克制住情绪。我有办法对付他,逃出去。我告诉他你是着了魔,向他保证医好你,让他解掉你的镣铐。待会他进来,你花言巧语地敷衍他,让他看到你的疾病有了起色。这样一来,我就可以顺利地实行逃跑计划了。”
  “好!遵命。”公主欣然应诺。
  太子从容走出病室,对国王说:“陛下,托你的福,我已经替她诊断医治过,刚着手就有成效,算是替陛下救活了一条生命。现在请你进去瞧瞧,安慰她,让她高兴快乐吧。陛下的目的已经达到,我祝贺陛下了。”
  国王一走进病室,公主便起身迎接,并跪下去吻了地面。国王欣喜若狂,吩咐婢仆好好服侍她,陪她进澡堂沐浴、熏香,给她预备衣服、首饰。婢仆们遵照命令,前去侍候她,打扮她,扶她进澡堂沐浴、熏香。一会儿,她又打扮得如同满月一般美丽可爱了。
  宫娥彩女簇拥着她到国王面前,公主跪下去祝福国王。国王非常高兴,对太子说:“这全是你的功劳,是上帝让你用医药来恩赐我们的!”
  “陛下,要让她完全康复,不再发病,有一个彻底的办法。请陛下统率文武百官和部队,带着那匹乌木马,到那天陛下打猎碰到他们的地方。我将用法力在那儿收伏妖魔。这样,女郎将永不受妖魔缠绕了。”
  “好极了!就这么办吧。”国王立即发令,抬出乌木马,率领人马,开往郊外。
  太子指挥人马列队站在一旁,让乌木马和公主站在国王视线可及的远处。然后,他对国王说:“陛下!请允许我焚香,念咒语,把妖魔收禁起来。你看见我跨上马儿,驮着这女郎,马儿像活了似的,向前行进,妖魔就被收禁了。待它行到御前,就算大功告成。”
  国王非常信任太子,率领人马列好队,等着看他收妖。太子跨上乌木马,让公主骑在前面,用布带紧束起来,然后伸手开动升腾的按纽,马儿便升腾起来,越飞越高,扬长而去。国王和部下一等再等,始终不见他们飞回,发觉上当,懊悔不迭,只得垂头丧气地带领人马回城,躲在宫中生闷气。
  宰相和朝臣们相邀着进宫,安慰劝解他,说道:“那个抢夺姑娘的家伙,是个大魔法师。感谢上帝,他保佑你摆脱了魔法师的阴谋和危害。
  太子带着公主,驾着乌木马,一直飞到波斯的那座宫殿里降落。他安置好公主,进宫晋见父王母后,报告了救回公主的经过。国王和王后听了非常高兴,立即吩咐置办筵席,替太子和公主举行婚礼。
  国王欢宴臣民,城里整整热闹了一个月。
  国王经历了这一切,为了避免再次发生灾祸,毁了乌木马。
  婚后,太子生活快乐,他备了厚礼和书信给萨乃奥国王,报告了他和公主结婚的消息。萨乃奥国王读了书信,知道公主安然无恙,终于放下了心。国王回赠了珍贵丰厚的礼物,托使臣带给太子。
  此后,波斯与萨乃奥两国交往频繁,日益亲善。后来波斯国王驾崩,太子做了国王,秉公执正,锐意革新。国家一天天兴旺,他和妻子生活快乐幸福、长寿平安。

第72篇、金湖

黑色的森林后面有个牧场。齐腰深的青草一到秋天就枯死、腐烂,成为来年新春的肥料。只有一些最粗大的茎还在严寒中摇曳。牧场上除了几棵洋槐没有别的树,很是荒凉。放眼望去,看不见一条小路。只有不知从那儿吹来的风,被关在森林的高墙里面,像胸中呼出的气在牧场上飘。牧场后面是山,寸草不生的铁锈色的石头山。这地方人迹罕至,只有瘦长腿的鹿像燕子似地从草地奔过,跑进密林深处。
  山后面有个湖泊。湖的颜色很奇怪,是金黄色的。阳光照射在上面的时候,它像一面巨大的盾牌闪闪发光。甚至葛蒲和芦苇的茎和叶都是金色的。
许多年过去了,湖水总是金光闪耀。每天傍晚总有成群的野鸭子在湖面上飞,有时转着圈子,有时落在水仙花丛中的水波上。有些野鸭子在这儿搭窝。它们经常飞走,天亮之前飞回,从哪儿飞回?谁也不知道……  有一次,在离湖不远的山丘后面出现了两个人影。一男一女。两人都年轻、健壮、漂亮。从他们的动作可以看出他们已是筋疲力竭。被太阳晒得黝黑的脸上大汗淋漓。他们不安地望着前方。他俩停住了脚步。
  “听我说,米沃斯特,我们放掉最后一只金腿鸭吧。我们似乎迷了路。
晚上我们又会碰到芦苇丛中的陷阱的。”
  “最后一只?啊,飞吧!”
  获得了自由的野鸭猛地振动翅膀,向低洼处飞走了。
  “不错!流动的黄金是在那边的什么地方!鸭子是在那儿浸泡自己的羽毛的。走!我们快去!”
  他们不顾脚下的石头,向前奔跑。米沃斯特跑在前边,突然站住了脚,张开双臂,喊道:“看呀!看呀!黄金湖!”


  果然,金色的波浪在阳光里闪耀。米沃斯特没有等待他年轻的妻子,扑了过去。胜利的欢乐几乎要把他的胸膛炸开。米沃斯特是个贪婪的人,渴望财富,此刻好运在他眼前敞开了一个宝库——那神秘的金湖。他跑得越来越快,跌倒了又爬起来,有伤没伤,他全然不顾。他终于跑到了湖边。他乐得差点背过气去。他把两只手浸在水中,让水泡到了胳膊肘的地方。然后拿出来一看,上面留下一层黄金。米沃斯特更低地俯身在湖上,用手拍着水波,欢呼着:“幸福!真正的幸福呀!”
  他的妻子斯瓦娃瞪大了眼睛,看着她丈夫的手指缝里如何金光闪闪。
  “来呀!你也把手泡进水里!来感受一下这宝贝的重量和寒气!”
  在他妻子正想向前迈出一步,照她丈夫的吩咐做的时候,一个白胡子老人站在他们中间,用一根龙头拐杖挡住了妇人的路。
  “你是谁?”米沃斯特怒气冲天地吼道:“你从这儿滚开,流浪汉,关于这个湖,你一个字也不准泄漏,听见了吗?”
  “我可怜你们,”老人点点头。
  “你是舍不得这些财富,你这老朽,谁叫你没有保守住秘密。谁叫你没有看住那些野鸭子?”
  “我可怜你们,”白胡子老人重说一遍,“你俩都年轻。这财宝不是你们的。你们离开这儿,现在还不晚。”
  “要从这儿快滚的是你!再不走我就要把你腐朽的脑袋揪下来了!”
  “我可怜你门,但我看得出,你们太狂妄。等你们克服了傲气我再来。”
老人平静地说道,转眼就不见了。
  “多么讨厌的老东西,”米沃斯特捏紧了拳头,“他会给我们招来竞争者。他眼里有道不祥的光。”
  “我看是善良的光,”斯瓦娃胆怯地说,“我们也许应该考虑一下他说的话呢。”
  米沃斯特怒火中烧。“现在,当我们已经攀上了幻想的顶峰的时候,还要去考虑这些废话吗?不,斯瓦娃!我们赶紧干吧。这湖底一定蕴藏着取之不尽的黄金。我们迅速把它弄出来,这样我们就会成为幸福的人,越快越好。”
  夫妇俩就在湖里干开了。整个湖底全是这种贵重金属铺成的。他们潜入水中,费劲地搬出几大块黄金。米沃斯特发疯地潜水,搬金子。斯瓦娃瘦弱的双手累得发麻,虚弱的肺使她无法在水下坚持太久。米沃斯特就冲她大发脾气。岸上的金山越堆越高。这样连着干了几个星期。有一天傍晚。夫妇俩回到临时搭的窝棚里,彼此一望,吓得魂不附体。
  “你多么可怕,”米沃斯特说,“你就像一尊没有生命的金塑像。我怎么才注意到!”
  “你也是一样令人厌恶。打自第一次潜入水中,你就是这个样子。我只是不想说罢了。”
  “这附近有一条普通的小溪,我们必须马上去洗一洗。”
  “你的眼睛的颜色也变了……”
  “这是你的错觉,”米沃斯特烦躁地说,“我们走吧!”
  他们奔过开满鲜花的牧场。不远处果真有一股泉水喷射出来。他们哆嗦着把手泡在清冽的水中。但是没有用!
  “抓把沙,擦擦手!金子不能留在手上,这简直是毒疮!”
  “我的手已经出血了。”“让它出血,擦吧!”
  可惜,一点帮助也没有。米沃斯特简直吓僵了。他跑到妻子身边,用手指掐她的肩膀。
  “怎么,你永远不会再有红润的面庞,洁白的脖子,蔚蓝色的眼睛了?一切……一切……都是金的?”
  不幸的妻子的金脸蛋儿上滚动着两大滴泪水。
  “你瞧,多么不幸。你要是知道……”
  男人双手抱住了脑袋。
  “我把那些财宝重新沉进水里。我只要一个昔日的你,我只要一个昔日的你!”他疯了似地向湖的方向奔去。斯瓦娃痛苦地跟在他身后。“我可怜你们,”她听见一个似曾相识的声音,回过头去。白胡子老人又站在她身边。
她顿时明白了一切。
  “啊,天哪!”她哭着说,“救救我们!”
  “对你们我已经无法挽救,但你们的下一代我会从金湖里把他们解救出来。”
  老人说完,就把自己的拐杖投入湖中。湖水高高涨起,波浪汹涌,后来又跌落下去,失去了金色。从此这个湖里的水就跟别的湖水毫无差别。善心的老人把斯瓦娃和米沃斯特变成了岸边驴蹄草的花。
  时至今日还在开花,比过去的颜色更加鲜艳。只是在荒无人烟的地方出现了一座叫马舍沃的寂静的小镇,它旁边的金湖叫磨盘湖。如今这儿的人谁也不相信,在远古的年代这湖曾是金的。但是,传说不会是无中生有,因此我宁可信其有,何况今天还真有这样的湖——财富和不幸的策源地。

第73篇、地下王国的小精灵们

  

  很久很久以前,在巨人山的深处有一个山神,他掌管着山里的全部财富,统治着一个地下王国,王国的居民都是矮小的精灵,他们都是优秀的铁匠。

  有一次,山神离开地下玉国,到地面上去看看。他在群山中信步走着,偶然往西列齐亚一望,看见了爱玛公主。山神对美丽的公主一见钟情,从此后就日夜思念,决心要抢走公主。

  一天,爱玛同女友一起在林中的小溪里洗澡,刚跳入水中,山神就用魔棍碰了一下水面,溪水突然翻腾起来,把公主卷到了地下王国。

  公主到了地下王国富丽堂皇的宫殿里,她身边什么都没有,山神可以满足她的任何要求,但公主还是因为见不到人而寂寞。

  一次,山神拿来了十二个萝卜和一根魔棍对公主说:“你只要用魔棍打一下萝卜,它就能变成你所盼望的人!”

  爱玛用魔棍打了打一个萝卜,萝卜变成了她最想念的女友。这下爱玛可高兴了,她又把九个萝卜变成了自己最要好的女友,最后两个萝卜变成一只猫和一只狗。精灵王国沉闷的王宫里开始有了生气,爱玛不再感到寂寞了,每天有说有笑,玩得很痛快。

  过了几天,爱玛发现她的女友们精神萎靡,一天比一天苍老了,过了一个星期,她们不用拐杖简直不能走路,猫和狗也几乎走不动了。爱玛很伤心,就向山神诉苦。

  山神说:“很遗憾,我无力帮助你。当萝卜里有水汁时。你的女朋友就能年轻。”爱玛心里很不高兴:“现在我可怎么办?要我服侍这些残废人?”山神说:“不用你操心。”他挥了一下魔棍,爱玛的女友、猫、狗一下变成了皱皮的干萝卜。

  “我现在要寂寞死了。”爱玛哭着说。山神劝她:“你不要弄坏自己的蓝眼睛,眼泪会使眼睛变红的,我今天就给你弄来新鲜萝卜,你又可以把它们变成你喜欢的人!”

  冬天还没过去,山神找遍了整个地下王国,找不到一个新鲜的萝卜,爱玛又寂寞了,她心里十分气恼。

  山神弄到了一些萝卜籽撒在田里。为了使天气变暖,萝卜长得快些,他叫地下火来帮助,这样,萝卜就日夜长着。过了不久,山神神气地给爱玛拿来了第一个成熟的萝卜。

  聪明的爱玛把这个萝卜变成一只喜鹊,对它说:“你飞到地上王国,去找我的未婚夫,叫他三天后带一匹最快的骏马,在五月山谷等我。你快去快回。”喜鹊飞走了。过了三天,它飞回来直着嗓子叫:“未婚夫在五月山谷里等你!”

  爱玛朝喜鹊挥挥手,说:“轻些轻些,山神来了!”

  “公主,我满足了你的愿望!现在我有许许多多新鲜多汁的萝卜,你可以把它们变成你喜欢的一切!”山神骄傲地把一大堆新鲜萝卜放在公主的脚边,“但你应该告诉我,我们的婚礼什么时候举行。”

  爱玛想了想,说:“我们的婚礼要办得象国王结婚一样,你要知道我是公主!在我们的婚礼上要有许多贵宾参加,你去数一数,田里有多少萝卜,我在这里想把每个萝卜变成什么样的客人,你得明白,要是数错的话就不举行婚礼!”“不,我是不会数错的!”山神高兴地跑到田里去数萝卜了。

  这时,聪明的爱玛把一个最大的萝卜变成一匹最快的骏马,然后跃上马背,奔向五月山谷。

  山神心里着急,越急越是数错,每次的结果都不相同。等他最后数好回到家里,才发现爱玛不见了。

  这时,多嘴的喜鹊忍不住叫起来:“美丽的爱玛逃走去找自己的未婚夫了!她逃了,逃了,他们在五月山谷见面!”

  山神大怒,立即去追爱玛,但当他追上爱玛时,爱玛的马已越过了地下王国的国境线。山神十分伤心,把自己的不幸告诉了东南西北风,然后就回到地下王国去了。

  多嘴的风把爱玛的巧计传遍了全世界,人们听了大笑,从此就把山神叫做“留贝察列尔”,意思是数萝卜的精灵,简称“留贝察尔”。

  这个绰号传到了山神耳里,山神非常仇视人类,但他长期以来学会了辨别好人和坏人,他能识别人的心,就如读一本打开的书一样,所以没有听说过“留贝察尔”欺负过一个穷人或好人。诚实的人,下面请听诚实的维特的故事。

    许多年前,来兴堡这个小地方住着一个穷农民维特。有一年欠收,他向富裕的邻居借了债,没能及时归还,凶恶的邻居就抢走了他的全部家什抵充债务。可怜的维特只剩下了一头小母牛,他决定去法院告富人的状。人们对他说:“同富人是不能打官司的。”但维特还是写了状纸,递到法院里。  他打了官司,结果连最后一头小母牛也输了。可怜的维特只留下半打孩子和一双有力的手,这双手养不活八张饥饿的嘴。  “孩子要吃时,我的心简直要碎了!”妻子哭着说。  “不要哭,”维特安慰说,“只要弄到一百个泰勒的钱,我们就能过活了!”  “哪里去弄这么多钱?”妻子还是不停地哭诉着。  “山里有你的亲戚,他们很富,一百个泰勒算不了什么。”  妻子擦干眼泪,给丈夫准备上路。维特选了一根结实的棍子,拿了一壶冷开水、一只面包,就走了。  他穿过密密的森林,越过高高的山岭,喝完壶里的水,吃完了黑面包,终于到了妻子亲戚住的村庄。  亲戚看到他风尘仆仆,衣衫槛楼,对他很冷淡,甚至不留他过夜。当维特提出要借一百个泰勒时,他们讥笑说:“亏你想得出!一百个泰勒借给你这种懒汉,你明天突然死了怎么办?”痛苦的穷维持只得到空草棚里去过夜,夜里一直没合眼,他想:“我白白浪费了两天,怎么办?”  他想啊、想啊,终于想出了一个办法:“去求一下留贝察尔?据说他不止一次救助过穷人。怕什么?至多他用铁棍打我一顿,骂我打搅了他,实在走投无路了!”维特决定了,他放开喉咙叫:“留贝察尔!留贝察尔!”  矮树丛突然抖动起来了,里面爬出一个乌黑的人,高大的身躯全是长毛,黄胡于长到腰窝际,眼睛象烧红了的炭火,手里拿着一根铁棍。  “地上的虫!”巨人怒吼着,“你竟敢叫侮辱我的绰号!”  “留贝察尔国王,我求你救救我的孩子,他们快饿死了,借我一百个泰勒,我保证按利息还你。”  “傻瓜!”留贝察尔说,“我难道是高利贷者?你去找人间兄弟们,叫他们帮助你好了。”  “自从地球上出现了富人和穷人,就没有兄弟情份了。”  农民的直爽和坦率打动了留贝察尔的心,他想:“人间不好,不然人们为什么老是来求我帮助!”他答应了:“好吧,我帮助你摆脱贫穷,跟我走吧!”  留贝察尔带着维特走进了一个黑暗的山洞,维特吓得发抖:“要是留贝察尔把我往深渊下一推,我就没命了!”留贝察尔能知道人的心里想的,他笑着说:“瞧你这样子,怕就不要走了。”维特羞得满面通红,幸好黑暗中对方看不见他的脸。  维特看到远处有蓝色的火光,越走越亮,最终山洞里同白昼一样亮了。维特一看,见山洞当中有一只巨大的铜锅,里面装满了银的泰勒,他这才明白留贝察尔没有开玩笑。  留贝察尔笑着说:“你拿吧,要多少,拿多少!不过给我写张借条,三年后还给我!”  维特数银币了,留贝察尔走到旁边,作出没有看的样子。维特是个诚实人,他刚好数了一百个银币,然后写了一张借条交给留贝察尔。  留贝察尔把借条锁在铁箱子里,带维特走出洞口,说:“回家吧,好好记住山洞入口。三年后的今天我等着你拿钱来,要是你欺骗我,你就倒霉!”  诚实的维特保证按时全数归还,他举起右手发了誓,但他没有以自己的生命,也没有以孩子的生命起誓,而愚蠢的借债人常常是这么做的。  留贝察尔暗笑一下就消失了。  维特高兴得跑步回家,路上他走进一家小店,买了一大包食品,深夜才到了家里。他一到门口就大叫:“快生炉子,我们今晚要吃个饱!”妻子生了炉子,烧好了浓粥,浓得汤匙放在上面也不会掉下。  饥饿的孩子吃饱安睡后,妻子问丈夫:“现在你告诉我,我的亲戚怎么对待你的?”  “你的亲戚?”维特感到好笑,“他们待我太好了!一句也不责备我穷,给我吃饱、喝饱,借我一百银币,三年归还。”  “你看,我的亲戚多好!”从此妻子每天夸自己的亲戚好,维特越听越不耐烦,但他还是没有说明真相。夫妻俩不停手地干了三年,撑起了一份家业,积起了一笔钱,准备还债。  还债日期到了,维特把一百银币包在包袱里,一早叫醒妻子:“快起来,洗脸、穿衣,我们进山去看你的亲戚,顺便把钱还给在困难时帮助我们的人。”妻子穿好衣,给孩子打扮好。维特叫妻子儿女坐上马车,进山去了。  维持带着妻子儿女走小路进了密林,他一边走,一边不时回头往四周看。  妻子问:“我们是不是迷了路?我们应该到我娘家去的。”  “我们为什么要感谢你的娘家?”维特笑着说:“难道感谢他们嘲笑我们穷,将我赶出来,不给我过夜吗?你的娘家连块面包皮、一杯牛奶也不给我吃!他们的心多好!我去找自己的好兄弟,是他在患难中救了我们一家。”  “我怎么从来没有听说过你有兄弟?”  维特停在一个煤坑旁边,看了看妻子说:“我的结义兄弟就住在这里,他待我们比同胞兄弟还要好,是他给我们带来了幸福!”  “你的结义兄弟叫什么名字?”  “叫留贝察尔。”  维特的妻子吓得大叫:“快离开这里,我们要遭殃了!留贝察尔是个凶神恶鬼,害死了不少人!”  “人们胡说八道还少吗?”维特生气了,“你们在这里等一等,我去同恩人算清账,我带他来,你们可要衷心感谢他。”  维特去找山洞入口,他找到了一棵烧坏的老橡树,三年前他就是从树根的中间进山洞的,现在山洞没有了,维特用石头、银市使劲地敲岩石,放声大叫:“山神,我给你还债来了!”但听到的只是山谷的回声。维特难过地坐在岩石上,他想啊,想啊,“对了,我把钱留在这里,也许留贝察尔不要我看见他。”维特把一包钱放在岩石下边,转身走了。  妻子见丈夫回来了,就问:“看见留贝察尔了吗?钱还了吗?”  “问题就在没看到他!”维特忧虑地答道。  “你把钱放在哪里了?”  “岩石下边。”  “要是钱掉了怎么办?”  “我试试叫他的绰号好吗?”维特搔了搔后脑勺说,“留贝察尔当然要生气,也许要打我一顿,但事情可以了结了。”  “不行,不行,他会把你打死的!”妻子害怕了。  “恐怕不会打死的!”维特笑了笑,大声叫了起来,“留贝察尔!留贝察尔!”  突然,草动了起来,竹子摇晃了,干树叶随着风卷到了维特脚下,树叶中间有一张白纸。维特拾起纸一看,惊奇得毛发悚然,原来这是三年前他写给留贝察尔的借条。  “妻子,高兴吧!孩子,高兴吧!留贝察尔收到了钱,我们可以心安理得地回家了!”维特高兴得把帽子抛到空中。“到我兄弟家去吧,”妻子建议说,“我想,我们应该去!”  “好,去吧。”维特同意了。  傍晚,他们到了妻子的娘家。维特敲了敲门,开门的是一个不认识的男人。  “晚安!我的兄弟在哪里?”维特的妻子问。  “三年前,他们破了产,各奔东西了,直到现在音讯全无。”  维特和妻子面面相觑,热情的主人留他们过夜。  第二天天一亮,维特和妻子就回家了。  据说维特活到很高的寿数,他常常给孩子们讲在西列斯山上遇到留贝察尔的故事。    某个小城有一个富裕的面包店老板,他的坏名声远近闻名。面包工人从早干到晚,老板只给一只面包干做工资,工人和四周的农民用凶恶的蜘蛛给他取绰号,叫“蜘蛛老板”。  只要穷人一有困难,老板就出现了,说:“我借给你钱,你做工还给我,或者给我两大车木柴,这也可以抵债!”  穷人给他运去了两大车木柴,老板看了看说:“你运来了什么?这算是大车吗?你放了三块半劈柴也算一车?你骗不了我!再装两车来,否则我去告诉法官!”  穷人同富人是不能打官司的,他会输掉最后一件衣服的,于是只好又运来了两车木柴。  有一次,老板在一个遥远的村里向一个穷人买了十车木柴,当穷人给老板送来最后一车木柴时,老板却只付给一半钱!  “怎么搞的?”穷人惊奇地说,“我们说好的价钱不是这样的!”  “是的,但价钱跌了。”老板说,“要不,就把木柴运回去吧!”  “我一个人夜里怎么运得回去?家里一粒米也没有了,孩子在饿着肚子直叫,你就可怜可怜他们吧!”  “要是可怜每一个人,太阳也要爆炸了!”  穷人无可奈何地拿了钱,坐上了雪橇,他在院子外扬着鞭子对老板说:“怪不得人家叫你蜘蛛老板!你等着瞧,总有一天你会掉泪的!”  穷人只买了一点点面粉、小米,连给孩子买点糕饼的钱也没有。路上他看见一个人穿着单薄的衣服在赶路,想:“他一定很冷,太可怜了!”于是便招呼他上了雪橇。  过路人感激地说:“好人,谢谢你。你为什么满脸不高兴?”  “没有什么可高兴的!”穷人愤愤不平地诉说了一番。  “不要紧,世界上不会没有好人,我要叫面包老板一辈子记住这个教训!”过路人说着,笑了笑,雪橇没停,就跳下去了。  “你到哪里去?停一停!”穷人叫着,“天这么冷,要冻坏的!”  但过路人好象在黑夜中融化了一样,穷人不知道怎么办才好,天已经很黑很黑了,他只得急着赶回家。  第二天,面包老板坐在暖和的房间里,他很得意:“昨天我骗了一个乡巴佬,这种人活该!叫他以后放聪明点!”  一个樵夫来到面包老板家,说:“您要劈柴吗?我要的工资很低。”  “你到底要多少?”贪婪的老板问。  “微不足道,为了不空手回家,我只要您能放在肩上的一抱木柴。”  老板想:“他最多扛十根木柴。”于是就叫樵夫明天来干活。  这天一早,老板被巨大的声音吵醒了--有人在院子里扔木柴。老板披上衣服,走到窗边一看,只见昨天来的那个樵夫正把木柴从柴垛上扔下来。  “你这笨蛋,轻一些,房子也震动了!轻些!”  樵夫不声不响,他抓住自己的右脚,把脚从大腿上取下来,然后用脚劈柴!劈一下,一百块柴就自己分开了。  老板吓得手脚发抖,他结结巴巴地叫着:“你--走--吧,不--用--了!”樵夫还是不停地劈,一下子就把所有的柴全部劈好了,不但穷人昨天运来的,就连原来的柴也全劈完了。活干完后,樵夫又把自己的脚装好了。  “主人,我完成了。”樵夫笑着说,“现在我拿一抱柴!”他从袋里掏出一根绳子,把所有的柴全放在上面,扎得紧紧的,放在两肩上,拔脚就走。  富人吓得哑口无言,脚好象钉在地上了。  “抓住他!抓住他!”老板后来终于叫了起来,奔出去追赶樵夫。  樵夫越走越快,人也变得越来越高大,头终于碰到了天空。  “留贝察尔!这是留贝察尔!”老板这才明白。  “哈哈!”留贝察尔叫道,“你怕了?你再敢骗穷人一次,你就同生命告别!”  这天早晨,那个穷人醒来时看见院子里放着高高的一堆木柴,柴堆旁边有一件衣服,就是昨天那个过路人穿的。农民拾起衣服,里面金币象雨一样落下来。  “昨天那个过路人一定是留贝察尔!”农民心里明白了。他收起金币,分给了邻居们。  面包老板从此就关了店门,到别的国家流浪去了,以后再也没有听到过他的一点消息,人们都忘了他,而善良的留贝察尔,直到现在人们还怀念他。

第74篇、玛雅神话中的九联神


  与埃及神话中的九柱神相似,玛雅神话中也有因为地位尊崇而受到敬仰的九位神祗,俗称玛雅九联神。他们分别代表古玛雅人对于九种自然元素的敬畏之意,九位神祗有善有恶,都拥有强大的力量。
1.伊特萨姆纳主神:万神之首。在手抄本中,天神伊特萨姆纳被描绘成一个没牙的,两颊凹陷的老男人。
2.雨神恰克:善神,主宰雨水与东西南北四方。由于雨水与农业有着密不可分的关系,因此恰克也被称为农业守护神
3.玉米神尤姆·卡克斯:同样是一位善神,和雨神恰克常常一起合作为人们带来收获。
4.死神阿·普切:玛雅神话中的恶神,喜欢与战神一起出现,战神负责夺取人们性命,死神负责将他们引领到死亡世界。
5.风神库库尔坎:做为玛雅神话后期几乎占有统治地位的羽蛇神,初期的库库尔坎却是做为风神出现,而且在各种手抄本中很少被人提及,其形象也不是长着羽毛的蛇,而且一个手持法杖的中年男子。
6.暴死、人祭、战斗之神柯卡塔:在人祭的场景中柯卡塔常与阿•普切一起出现,他被描绘成一只手上的火把点燃房屋,而用另一只手上的长矛捣毁敌人的残酷形象。
7.北极星神萨曼·埃克:一位善神,由于北极星终身不变位置,因此他也被称为商旅向导。
8.分娩与纺织女神伊斯切尔:伊特萨姆纳之妻,拥有急燥和友善两张面孔。她也是妇女们的守护神,负责保护分娩妇女和新生儿的安全,同时还将纺织手艺传给了玛雅人。
9.自杀神伊斯塔布:由于古玛雅视自杀为通往天堂之路,因此伊斯塔布也被称为天堂领路人。

除了上述9位主要的神,玛雅人还有其他的神。例如,玛雅人将世界分为13层上天和9层下界,每层上天和每层下界都有自己的神;玛雅人将一年分为19个月,每月也有代表神。

第75篇、不爱笑的公主

  你想想,地球有多大!地球上住着有钱人,还住着穷人,也不显得挤。有钱人大吃大喝,天天过年,穷人没吃没喝夕卖苦力。

  一位漂亮的公主,住的是皇宫里的高楼大厦,享尽富贵荣华,房子又宽又大,摆设富丽豪华。

  她应有尽有,想要什么有什么,可是从来不见她笑一笑,好像见什么都不高兴。

  她的父亲是国王,见女儿老是闷闷不乐,心里很难过。他打开宫庭的大门,大宴宾客,愿意去的人都可以参加。

  他还宣布:“谁能想出办法,使我女儿高兴高兴,我就把女儿嫁给谁,大家可以试试。”

  国王的话传出来,很多人来到宫庭出谋献策,把门都要挤破了。客人来自四面八方,有王子,有贵族,有将军,也有普通老百姓。有骑马坐车来的,有步行走路来的。

  国王摆开宴席,喝酒行令,公主还是没有笑容。

  在一个很远的地方,有一个老实巴脚的长工,他上午打扫院子,下午放牲口,忙个不停。主人很有钱,为人还算正直,工资不叫长工吃亏。一到年底,他就把一袋钱放在桌上,对长工说:

  “自己拿吧,想要多少拿多少。”

  主人说完走出门去了。

  长工走到桌子边想了想:要对得起上帝,不能多拿。他只要了一块钱,放进嘴里。他想喝水,走到井边弯下身子,钱掉进井里,沉到井底。

  长工像没有事似的,换个人会哭起来,垂头丧气,他却满不在乎。

  “一切都是上帝给的,”他说,“上帝知道给谁钱,把谁的财产收走。看来是我不勤快,干活少,我要更加卖力。”

  他继续干活,干得又快又好。

  过了一年,到了年底,主人把一袋钱放在桌上说:

  “自己拿吧,想要多少拿多少。”

  主人说完走出门去了。

  长工又想开了:要对得起上帝,不能多拿。他只拿了一块钱,去喝水,不小心把钱掉进井里,沉到了井底。

  他更加卖力干活,晚上睡得少,白天吃得少。你一看就明白,有人的麦子黄了,他主人的庄稼长得又绿又壮;有人的牛羊瘦得腿走不动路,他主人的牲口能上街踢人;有人的马拴在山脚上,他主人的马笼头都不套。

  主人明白,应该奖励什么人,感谢谁。

  第三年过去了,又到了年底,主人放一堆钱在桌子上说:

  “自己拿吧,想要多少就拿多少,你干了活,应该拿钱。”

  主人走出去了。

  长工还是只拿了一块钱,到井边喝水。他看了一下,钱还在,以前的两块钱也浮上来了。他捡起来想了想:这是上帝给的工钱。他高兴极了,想去看看世界,认识一些人。  他没有目的地走,走到田野上,一只老鼠对他说:  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”  他给老鼠一块钱。  他走进树林,一只蟑螂对他说:  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”  他给蟑螂一块钱。  他游水过河,一条鲶鱼对他说:  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”  他二话没说,把最后的一块钱给了鲶鱼。  他来到城里,到处是人,到处是房子。他往四周看了一下,迷糊起来了,不知道往哪儿走。前边有座宫殿,金壁辉煌,笑口难开的公主坐在窗前,一眼就看见了他。怎么办?  他感到两眼模模糊糊,想睡觉,跌倒在烂泥地上。  不知道怎么搞的,长胡子鲶鱼突然来了,后面跟着蟑螂和老鼠,都跑到他身边来侍候。老鼠给他脱衣服,蟑螂给他刷靴子,鲶鱼给他赶苍蝇。  笑口难开的公主看着看着,突然笑起来了。  “是谁,是谁把我的女儿逗乐了?”国王问。  有人说是他,人人抢着说是自己。  “不对!”公主说,“是这个人。”她指着长工说。  马上把他接进皇宫,长工在国王面前变成漂漂亮亮的小伙。国王遵守自己的诺言,说话算数。  我说,你们是不是以为长工在做梦?不,不是,我向你们保证,这是真的,你们不要怀疑。

第76篇、补鞋匠迈尔鲁夫完整版(二)《一千零一夜故事全集》

  他取出戒指,爱如珍宝,手指无意间碰了戒指一下,接着便有声音对他说:“我的主人,你忠实的奴仆应命来了。把你的需要说出来吧!你是要建筑一个城市还是捣毁一座城市?你是要消灭一个王国还是建立一个王国?要搬走一座山还是挖一条渠?你说吧!无论你需要什么,凭着创造昼夜的万能之神安拉的允许,我会满足你的一切要求的!”
  “可以看出,你大概是被主宰创造出来的生灵吧?能否告诉我:你究竟是谁?是做什么的?”迈尔鲁夫问。
  “我是保护你手中这个戒指的神王,专门负责侍候戒指的主人。无论它的主人需要什么,我必须满足他的要求。他的命令我必须遵循。我统辖着七十二个种族,每个种族有七万二千个成员,每个种族的成员统辖着一个巨人,每个巨人统辖着一千奴仆,每个奴仆统辖着一千精灵,每个精灵统辖着一千土地神。他们全都听我的指挥,谁也不敢违背我的命令。现在你拥有戒指,从此我成为你的仆人了。有什么事,你只管吩咐。你说的话,对我来说就是圣旨,我必须遵循。你无论在何时何地,只要需要我,只消磨擦戒指,我就立刻应声出现在你面前。但你千万不可以接连磨擦两次,否则我会被天火烧毁的。假如我被烧毁,那时候你忏悔就来不及了。我的情况,现在已无保留地告诉你了,祝你平安无恙。”
  “那么,尊姓大名?”迈尔鲁夫问。
  “我叫艾比·塞尔多图。”
  “艾比·塞尔多图,这是什么地方?是谁叫你守护这个戒指的?”
  “我的主人啊!这是一个名叫尚德·班·翁顿的地下宝库。它的主人尚多德·班·翁顿曾在荒无人烟的大漠中修建了举世罕有的石头大厦。他在世时,我是他的忠实仆人。这个戒指是他遗留下来的,一直保存在宝库中。如今它的所有权属于你了。”
  “我需要这个宝库中的所有宝物,你能把它们给我搬出去吗?”
  “完全可以。这个任务是举手之劳的事。”
  “那好吧,你就按要求把所有的宝物都搬出去,一件也别留下。”
  戒指神伸手一指,地面突然裂开。他钻进去,隐没了一会儿,接着便出来无数伶俐、活泼、可爱的小孩子,手持金箩银筐,开始搬运宝库中的金银珠宝。不一会儿就全都搬光了。这时,戒指神再次现身出来,对迈尔鲁夫说:
  “报告主人,宝库中的宝物全都搬出来了。”
  “这些漂亮可爱的孩子是谁呀?”迈尔鲁夫问。
  “他们是我的孩子。因为这是一桩小任务,他们能够胜任,所以我叫他们来服侍你,对此,他们会感到荣幸的。现在你还需要什么呢?请吩咐吧。”
  “你能不能给我弄些骡马和箱笼来,把宝物装在箱笼中运走?”
  “这件事再简单不过了,可以马上完成!”艾比·塞尔多图应诺着大声一喊,他的八百个孩子闻声出现在他的周围,听候命令。
  他吩咐孩子们:“这样吧,你们中的大多数给我变成骡马,剩下的一部分变成非常漂亮标致的、王宫里所找不出来的奴隶,一半变成马夫,一半变成仆役,然后前来接受任务。”
  他们遵从命令,一霎间,全都变了模样。其中的七百变成骡马,其余的分别变成马夫和仆役。之后,戒指神又大声呼唤他的奴仆,奴仆们闻声来到他的面前。他随即吩咐他们中的一部分变成骏马,配备着镶珠宝的金鞍银辔。
  迈尔鲁夫看着这一切,问道:“箱笼呢?”
  戒指的仆从立刻给他拿来了箱笼。
  他吩咐他们:“把金银、珠宝分类装在箱笼里!”
  仆从们遵循命令,把财富分类装箱,配搭成三百驮,预备运走。
  迈尔鲁夫忽然想起还需要布帛,便对戒指神说:“艾比·塞尔多图,你能为我预备一些名贵的布帛吗?”
  “你需要什么地方的布帛?埃及的?叙利亚的?波斯的?印度的?或者需要罗马的?”
  “每个地方的布匹都弄一百驮吧。”
  “我的主人,如果是这样,那恐怕要请你宽限一个时期了,因为我要打发仆从,立即分头去各地收集布帛,并叫他们变成骡马,驮来满足你的愿望。”
  “这前后大概需要多长时间呢?”迈尔鲁夫问。
  “一夜就足够了。明天天亮时,你需要的布帛肯定可以全部到齐。”
  “那就说定了,给你一夜的时限。”
  戒指神立刻吩咐仆从张起一个帐篷,摆出筵席,让迈尔鲁夫坐在里面休息、吃喝,并嘱咐道:“我的主人,请坐在帐篷里,让我的孩子侍候你,保护你,你不用着急,我会马上招集仆从,分派他们到各地为你收集布帛。”
  迈尔鲁夫愉快地坐在帐篷中,面前摆着丰富的筵席,戒指神的孩子们像忠实的奴隶,忙里忙外地伺候着他。
  这时候,那个回村庄预备饮食的农夫已经赶到,随身带来一大钵扁豆和满盛草料的一个马鼻袋,预备招待迈尔鲁夫,并帮他喂牲口。到了田边,他举目一看,见支起了帐篷,许多仆从手抱在胸前毕恭毕敬地站在篷里。他马上意识到这可能是帝王从这儿经过,临时在这里停留休息的,因而顿时吓得目瞪口呆,暗自叹道:
  “早知如此,我该杀两只母鸡,用黄牛油红烧出来,奉承国王了。”于是他转身要回家去杀鸡,预备款待国王。
  迈尔鲁夫看见农夫的举止,高声唤他,并吩咐仆从们:“去请他进帐来吧!”
  仆从们遵循命令,涌到帐外,把农夫本人和他身边的大钵、马鼻袋一起带进帐篷,把扁豆、草料摆在迈尔鲁夫面前。
  迈尔鲁夫指着问道:“这是什么?”
  “这钵扁豆是给你预备的午餐,这袋里的草料是给你喂牲口的。请原谅我吧!先前我并不知道主上御驾光临,否则我会杀两只母鸡好好招待陛下的。”
  “大可不必。其实国王并未到此,我不过是国王的姻亲罢了。只因我经受不起委屈,才愤然出走。现在国王派他的仆从前来接我,他和我之间彼此解释了误会,已好如初,因此我不再在外面流浪,打算明天一早便回朝去了。你我萍水相逢,素昧平生,你却像老朋友一样盛情款待我,让我不知说什么才好。你的饮食虽然只是一钵扁豆,但盛情可嘉,我是没齿难忘的,现在我愉快地接受你的盛情,一定要品尝你带来的这些食物。”
  于是他吩咐农夫把扁豆摆在席间,边吃扁豆,边请农夫享用席中的山珍海味,直至宾主都吃饱喝足,才退席洗手,将吃剩的饭菜赏给仆从们。迈尔鲁夫又吩咐仆从们盛了一钵金子,送给农夫,说道:“带回去吧!有机会你上京城去,我会好好答谢你的。”
  农夫满心欢喜地带着一钵金子,赶着耕牛回庄去了。
  当晚迈尔鲁夫在帐篷中舒适、愉快地过夜。仆从们怕他寂寞,因而预备了一批窈窕美丽的女郎,为他通宵达旦唱歌、跳舞,表演节目。迈尔鲁夫一直陶醉在歌舞声中,感受生平不曾梦想过的欢欣和快慰。
  第二天一大早,迈尔鲁夫就看见远方腾起灰尘,弥漫在空中。过了一会,灰尘下面出现一个马帮,驮着大量的货物向他走来。
  他仔细打量,见是戒指神按要求运来的各色布帛,总计七百驮,除驮布匹的骡马外,还有许多奴仆护送。而艾比·塞尔多图俨然是个大老板,骑着骡子,在马帮前开道引路。他还带来一顶镶珠宝玉石的金质驼桥,预备让迈尔鲁夫乘坐。
  戒指神到帐前下马,跪在迈尔鲁夫面前,吻了地面,说道:“报告主人,布帛已按要求运到。这里还特地为你准备了一座金质驼轿以及一套从宝库中取来的名贵袍子,这件袍子是帝王宫中所没有的。现在请主人穿起袍子,坐上驼轿,起驾回朝吧。”
  “我打算写封信,派你送到无诈城,亲自交给国王,报告消息。你必须扮成温顺的差役,和气些,不可鲁莽从事。”
  “明白了,愿意效劳。”艾比·塞尔多图同意迈尔鲁夫的意见。
  迈尔鲁夫写好了信,递给戒指神,让他立刻赶往无诈城,送交国王。艾比·塞尔多图领命迅速赶到城中,立即入宫,此时国王正和宰相坐在一起谈话。
  国王说:“爱卿,我一直在替附马担心,怕那些强盗拦路劫杀他。唉,但愿我知道他的去向,便可以派人援助他。如果他走前告诉我他的去向,那该有多好啊!”
  “主上,”宰相说:“愿安拉补救陛下的愚妄。向陛下的头颅起誓,你的担心是多余的。那个家伙知道我们已开始注意他了。他怕我们揭穿他的底细而惩罚他,所以仓卒逃掉了。事实证明,他是一个骗子。”
  听了国王和宰相关于艾比·塞尔多图的谈话,戒指神马上出现在国王面前,他虔诚地跪下去,吻了吻地面,并不断祝福他,呼他万岁。
  “你是何人?来这里做什么?”国王问艾比·塞尔多图。
  “我是替附马爷送信的差人。这是迈尔鲁夫大老爷的信,请陛下过目。附马爷带着他的货驮随后就到。”
  国王读完信,方知道迈尔鲁夫携带货驮在归途中,需要派人去接,顿时高兴得手舞足蹈。待他发现站在一旁的宰相时,又感到气忿之极,大声斥责道:“愿安拉丑化你这个坏家伙的面孔!你无端咒骂附马不止一次了,你总是把他当骗子看。现在他的货驮就快到了,你还有什么话说?事实证明你是个不安好心的小人。”
  “主上,”宰相非常惭愧,低着头说:“由于他的货驮长期不到,我怕他白花了陛下的财物,又无力赔偿,不得已才对他表示怀疑的。”
  “你这个无耻的家伙!无根无据地随便怀疑别人,差点使我上当而把事情搞糟。再说,我们那点财物与他的货物比较又算得了什么呢?”
  国王兴奋不已,立刻下令装饰城市,准备热烈欢迎驸马归来。同时他急步奔到公主房中,说道:“女儿啊,我给你报喜讯来了,你丈夫携带货驮就要回来了,消息千真万确,是他亲手写信告诉我的。我现在马上就出去迎接他。”
  公主听了这个消息,感到非常惊奇,暗道:“这件事真奇怪。难道是他有意在奚落、取笑我?他告诉我他是穷人,一定是想考验考验我的人品怎样。赞美安拉,我幸好没有对不起他的地方。”
  埃及商人阿里见人们热火朝天地忙着装饰城市,觉得奇怪,向人们打听此举是为什么,当得知迈尔鲁夫的货驮即将运到的消息,便喟然叹道:“我的主啊!这是什么把戏呀?他原来是一个穷鬼,由于怕老婆才逃出来的,怎么会一夜之间钻出这些货驮呢?可能是公主怕他的秘密被揭穿,会出丑丢人,为设法解救他而想出的点子吧。总之,帝王宫中,什么稀奇事都做得出来的。不过这样也好,愿安拉保佑,别叫他当众出丑。如果他能偿清债务,那就落得个皆大欢喜了。”
  艾比·塞尔多图在完成了送信任务后,便立即赶回去见迈尔鲁夫,把情况向他汇报了。
  此时的迈尔鲁夫身穿袍子,坐在金碧辉煌的驼轿里,仪表、派头胜过了帝王。其身后跟着成群结队的马帮,驮着货驮,浩浩荡荡地前往无诈城。而国王已率领人马出城夹道迎接他。国王见到了他,便亲自策马前来问候他,祝贺他,朝臣和文武官员也都纷纷向他致敬。在事实面前,迈尔鲁夫证明他自己确实诚实无欺,没有撒谎骗人。于是大家前呼后拥地接他进城,仪式非常庄严隆重,盛况空前。
  商人们得知后也出来迎接他,都拜倒在他的轿下。
  当阿里与迈尔鲁夫见面时,他拿开玩笑的口吻对迈尔鲁夫说:“不知你是如何改变这一切的,你这个骗子头,在安拉的帮助下,总算是一帆风顺成功了。”
  迈尔鲁夫听了阿里的恭维话,抿着嘴笑个不停。
  迈尔鲁夫回到宫里,坐在椅上,便开始发号施令起来。他吩咐仆从把黄金货物都献给国王,搬到库里,其它珠宝布帛都搬到他面前打开。仆从遵命,将货驮一一打开,摆在那里,听候处理。随后他大刀阔斧地分配起来:先剔出最名贵的搬进内宫,送给公主,叫她赏给宫娥彩女们;继而清还贷款,根据欠商人们的数额加倍赔还,欠一千金的,拿二千金或值二千金以上的布帛低偿;接着他拿绸缎布帛赏给孤苦贫穷的可怜从。国王眼看他慷慨施舍,却无法制止他。
  迈尔鲁夫给完了布匹,便随手拿起珍珠、宝石等名贵的宝物赏给士兵,按人头每人给一把。国王眼看他的豪爽、慷慨派头,惊得目瞪口呆,心疼地说道:“儿啊!可以了,不必再给了,货驮所剩无几了。”
  他不理睬国王的劝阻,继续按自己的意愿行事,并回答道:“不用担心!财物我还多的是。”
  就这样,他的威信一下子传开了,谁都相信迈尔鲁夫是一位忠实可靠的慈善家。迈尔鲁夫满不在乎地继续大肆施舍。因为他知道在他花完了那些财物后,他需要什么,只要提出来,戒指神就会满足他的。也就是说,他的财产是取之不尽,用之不竭的。这时候,管库的人惊惶失措地奔到国王面前,说道:
  “主上,仓库装满了,还剩许多金银财宝容纳不下,不知应该把剩余的财宝放到什么地方去。”
  国王十分欣喜,命令管库的人把装剩的金银财宝想法另辟仓库,妥为储藏。
  公主看到这种情景,非常欢喜,同时也感到无限惊诧。她自言自语地问:“不知这样多财宝是从哪儿弄来的呢?”
  商人们收到赔款,皆大欢喜,都替迈尔鲁夫祷告、祝福。
  迈尔鲁夫的同乡阿里是最了解他不过的,因而格外觉得不可思议。他想不通,喟然叹道:“这个招摇撞骗的骗子,怎么会突然弄到这样多的货驮呢?就是公主也不可能有这样多的财物呀,并且怎么可能这样无节制地赏给穷人呢?看来,他肯定被幸运之神光顾了。安拉要赏赐谁,便赏赐谁,至于为什么要赏赐,他是不会过问的。”
  迈尔鲁夫广施博济,送完货驮,然后去见公主。
  公主眉开眼笑,兴高采烈地迎接他,吻他的手,说道:“先前你对我说你是穷人,是怕老婆才逃出来的,你说这话的意思是奚落我,还是试验我?赞美安拉,总算我没有对不起你的地方。你是我心爱的人儿,不管贫穷也好,富贵也好,无论如何你是我心目中最可敬可爱的人儿。现在请告诉我,你那时对我说谎话,其目的是什么?”
  “我只想考验你,以便知道你的爱情是为了我,还是为了贪图钱财。如今事实证明,你的爱情是纯洁的。你既然如此忠贞地对我,当然也值得我敬爱你,仰慕你。现在我真正了解你的价值了。”
  迈尔鲁夫花言巧语地回复了公主,随即起身,退到隔壁房里,擦了一下戒指,戒指神出现在他面前,说道:“我应命来了,你需要什么?只管吩咐吧。”
  “我要你给我妻子预备一磁凤冠霞帔,一套簪环首饰,并带上一串由四十颗名贵宝石制成的项链。”
  “明白了,遵命。”
  戒指神遵照命令,霎时间就按照主人的要求,拿来了凤冠霞帔和全副首饰。迈尔鲁夫亲手把衣服、首饰带到寝室里,放在公主面前,说道:
  “亲爱的,我衷心敬爱你。这套衣服、首饰送给你,快拿去穿戴起来吧。”
  公主见了衣服首饰,喜得几乎发狂。她仔细端详,见那副精巧别致的首饰中,有镶珠宝石的金踝环、手镯、项圈和腰带,光彩夺目,镶法似乎出自魔术师之手,全是无价之宝。她非常高兴地穿戴起来,不长不短,恰恰合身。
  她十分珍惜衣服、首饰,说道:“我打算把这套衣服、首饰收藏起来,等过年过节时当盛装穿戴。”
  “没有必要,你现在就穿戴好了,像这样的衣服、首饰我还有很多很多,只怕你穿戴不完。”
  公主穿戴着珍贵的新装,宫女们见了,非常羡慕,大家争差着吻迈尔鲁夫的手。迈尔鲁夫非常高兴,他退入侧室,一擦戒指,戒指神立刻出现在他的面前。
  他吩咐道:“再给我预备一百套原样的衣服、首饰。”
  “遵命。”戒指神回答着,立刻按要求拿来了一百套衣物。
  迈尔鲁夫随即招唤一声,宫女们应声来到他面前。他赏给每人一套衣服、首饰。于是她们欢欢喜喜地穿戴起来,一下子,一个个都变得仙女般美丽。当然,公主在她们当中尤其显得窈窕美丽,真像是繁星中的明月那样温柔可爱。
  公主穿戴凤冠霞帔的消息传到国王耳中,他怀着好奇的心情来到女儿房中观看,见公主和宫女们都打扮得花枝招展,一个个赛过仙女,她们的衣服、首饰灿烂夺目,都是人间罕有的,非常惹人注目。看着这种情景,国王十分惊奇诧异,有些不相信自己的眼睛,因而他立刻召宰相进宫,跟他谈了自己的见闻,然后征求他的意见。
  “主上,这种情况向来不会发生在商人身上的。”宰相发表了他自己的意见,“照理说,生意人是唯利是图的,是以赚钱为目的的。一块麻布到他们手里,如果不赚钱,那么他们宁可摆它几年,也不肯廉价出售。像他这样的慷慨,这样把金钱珠宝当粪土一般挥霍的商人,世间哪里去找?何况他的那种名贵珠宝是一般帝王也没有的。照此看来,其中必有原因。要是陛下允许,我定能把事情的真相弄清楚。”
  “好的,就按你的意思办吧。”国王接受了宰相的意见。
  “那就要求陛下多多地接近他,亲切地和他交谈,尽量说悦耳的话奉承他,待他放松警惕之后,便找一个机会约他上御花园去散步。到花园里,我将专门为你们摆下酒席,我俩一起陪他吃喝。我殷勤地向他敬酒,把他灌醉,然后再探听他的虚实。酒后吐真言,我想,他喝醉了酒,神志不清时,会将自己的一切情况毫无保留地告诉我们的。待我们了解他的情况以后,该怎样对付他,就陛下你定夺了。老实说,他的那种疯狂行为是有目的的。我猜想也许他如今是在利用仗义疏财的豪爽,不惜重金取得我们的信任,并大肆收买人心,最终他会把陛下的江山夺走。若事情到了这一步,就不好收拾了。”
  “你说得对。”国王同意宰相的说法,并决定明天就照他的计策行事。
  当天晚上,国王带着复杂的心情熬过了一夜。
  第二天,他刚从梦中醒来,就听见外面的嘈杂之声,于是起身出来察看,见是仆人和马夫们惊惶失措嚷成一团。
  他问道:“你们这是怎么了?”
  “启禀主上,昨天运货物来的那些骡马,本来都关在马房里,今早我们去照料,却都不见了踪影,赶马的那些奴仆,也一个个都消失了。至于他们为什么要溜走,我们就不清楚了。”
  国王听了这突兀的消息,感到很惊奇。他哪里知道那些奴仆和骡马都是鬼神变的,因而大发雷霆,骂道:“你们这些该死的家伙!一千多匹骡马和五百多奴仆一夜间不见了,你们却连一点动静都不知,真是些没用的饭桶。你们都给我出去,待会附马醒来,再把消息告诉他吧。”
  仆人们听从命令,退了出去,惶恐不安地坐着等候向迈尔鲁夫报告消息,以便推卸责任。
  正当他们像热锅上的蚂蚁坐立不安的时候,迈尔鲁夫从容走了出来,见他们愁眉苦脸地等在那里,便问他们:“出什么事了?为何一个个都哭丧着脸?”
  仆人们向他报告了骡马失踪的消息。
  他听了,漠然说道:“这点小事也值得大惊小怪吗?好了,没事了,你们去做该做的事情吧!”
  遗失了大批牲口,迈尔鲁夫却一笑置之,毫无惋惜的样子。国王看到那种情景,把嘴巴凑到宰相耳边,悄悄地说:“他这种不把钱财当一回事的表现,使我越发觉得可疑。”
  国王和宰相陪迈尔鲁夫谈了一会,随即转向正题,说道:“贤婿,我打算约宰相陪你去花园里走走,你愿意去吗?”
  “非常愿意。”迈尔鲁夫接受了国王的邀请。
  国王、宰相和迈尔鲁夫三人并肩漫步走进御花园,站在果实累累的大树下,眼看淙淙的清流,耳听清脆的鸟语,顿觉心旷神怡,陶醉在大自然的怀抱里。他们欣赏了美景,欢度了良辰,然后在万花丛中的凉亭里坐下,兴致勃勃地谈古论今,听宰相讲那些动听的故事和令人捧腹的笑话。
  不知不觉到了该吃午饭的时候了,宰相命人摆出酒肴,并自告奋勇地起身敬酒。他斟了一杯,请国王喝了,接着斟第二杯,殷情地用双手递给迈尔鲁夫,说道:“我代表所有为你的显贵而称羡和倾倒的人们,敬你这杯酒。”
  “这是什么酒?”迈尔鲁夫问。
  “这是处女酒,是陈年的美酒。它会把快乐送到你的心坎里。”宰相献媚地笑着说。
  他一再向迈尔鲁夫劝酒,滔滔不绝地宣扬酒的好处,列举诗中的赞词为证,迈尔鲁夫听了,心悦诚服,并未起疑心,一直兴高采烈地开怀畅饮,越喝越起劲。宰相一杯接一杯地斟给他,终于把他灌醉了。
  见迈尔鲁夫喝得酩酊大醉,迷迷糊糊,宰相这才大胆地对他说:“富商迈尔鲁夫!向安拉起誓,你的事真是奇怪极了!你所拥有的那些珠宝就连波斯国王也是没有的,你到底是打哪儿弄来的?我们这一辈子没有见过生意人中有谁像你这样有钱的,也没有谁像你这样慷慨、豪爽的。这显然不是商人的作风,而是帝王的派头啊。我们非常想了解这一切,请把实情告诉我,别让我们蒙在鼓里吧。”
  迈尔鲁夫在迷迷糊糊之中经受不起宰相的引诱、欺哄,果然酒醉吐真言,说道:“我并不是商人,也不是富翁……”
  他把自己的真实情况,从头到尾,详细说了一遍。
  “我们的主人迈尔鲁夫,你所讲的这一切,真有些令人难以置信。向安拉起誓,能把戒指给我们看一看,以证实你所讲的事实吗?”
  迈尔鲁夫醉眼朦胧,脱下戒指,抛给宰相,说道:“接着,拿去看吧!”
  宰相接住戒指,翻弄着看了一会,问道:“我磨擦它,那个神王会出现吗?”
  “不错,你一擦,他就出现了。”
  宰相果然一擦戒指,便有人对他说:“主人,我应命来了。你要什么,要捣毁城市吗?要另建城市吗?要消灭哪个王国吗?无论你要什么,我都遵命满足你。”
  宰相突然伸手指着迈尔鲁夫吩咐道:“把这个讨厌、可恶的家伙送到最荒凉的偏僻地方,让他无声无息地饿死在那里吧。”
  戒指神遵从命令,抓住迈尔鲁夫,飞向空中。
  迈尔鲁夫经冷风一吹,酒已醒了一半,感到大祸临头,惊恐万状地问道:“艾比·塞尔多图,你打算把我带到什么地方去?”
  “我要把你抛到荒无人烟的偏僻地带,你这个无知的笨蛋!你也不想想,拥有这个宝贝的人,他可以随便把它给人看吗?要是不怕安拉惩罚,我一定非把你从六千尺以上的高空摔下去,叫你还未着陆就被大风撕个粉碎。”
  迈尔鲁夫挨了一顿臭骂,惭愧得无地自容,大气也不敢出。
  不觉之间,他被带到一处荒无人烟的偏僻地方。戒指神把他扔在那里,然后从容归去。
  宰相夺了迈尔鲁夫的戒指,洋洋得意,傲慢地对国王说:“我告诉你他是个大骗子,你还不以为然,现在怎么样?”
  “你的分析是对的,爱卿!愿安拉保佑你。现在能把戒指给我看一看吗?”
  宰相立刻翻脸,露出了贪婪的真面目。他怒目瞪着国王,向他脸上唾了一口,骂道:“你这个头脑简单的家伙!你也不想想,我怎么可能把它给你呢?现在我是主人了,当然不可能再伺候你,并且,我也不准备让你再生存下去。”他骂着,擦了一下戒指,唤来戒指神,吩咐道:“把这个愚笨的家伙抛到他的骗子女婿身边去吧!”
  戒指神遵从命令,带国王飞到空中,并向着抛弃迈尔鲁夫的那个地方飞去。
  “你这位由主宰所创造的生灵啊!能否告诉我,我犯了什么罪过,要受到如此惩罚?”国王问戒指神。
  “你犯下什么罪,我不需要知道,因为这是我的主人命令我这样做的,我只得服从。对于我来说,谁拥有戒指,谁就是我的主人,他的命令我就得服从,不敢违背。”戒指神边飞边回答,直飞到迈尔鲁夫被抛弃的地方后,才将国王也抛在那里,从容归去。
  国王被抛弃在荒无人烟的偏僻地带,忽听见迈尔鲁夫凄惨的哭泣声,便顺着哭声来到他面前,把自己的遭遇向他叙述了一遍。从此翁婿两个人同病相怜,在饥饿线上等待死亡,相对泣不成声。
  宰相处理了迈尔鲁夫和国王后,就迈步离开御花园,奔到宫中,马上召集朝臣、文武百官,告诉他们迈尔鲁夫和国王的下场及戒指的作用。最后他野心勃勃地对众人说:“假若你们对我当国王有意见,我就命令戒指神,把你们全都抛在荒无人烟的偏僻地方,让你们一个个饿死在那里。”
  “我们愿意选你当国王,决不违背你的命令,可别处罚我们呀。”
  朝臣和文武百官在宰相的淫威下只得苦苦哀求,委屈求全,被迫承认他为新国王。
  宰相篡夺了王位,称孤道寡,坐在宝座上,赏赐文武百官,并派人通知公主,说自己如何如何爱她,愿立刻娶她为妻,并于今晚举行婚礼,叫她做好准备。
  公主听了噩耗,失声痛哭,为找到一个万全之策,她先稳住宰相,于是她派仆人回复,求宰相宽限一个时间,待她守满丧期,再写婚书,正式结婚。宰相不同意她的建议,派人对公主说,他不懂什么守丧期不守丧期,他不需要写婚书,也不懂得什么叫合法不合法,今天晚上非立即成亲不可。迫不得已,公主只好佯为同意,见机再想办法对付他,便回复说:他既然急于要成亲,那就以他的意思行事,今晚就操办,她非常欢迎。
  听说公主已同意,宰相高兴得心花怒放,欢喜异常,因为他早就对公主垂涎三尺,直到今天才算了却心愿。于是他马上下令备办筵席,大宴宾客,在大庭广众中宣布:
  “大家痛痛快快地尽情吃喝吧!这是喜酒啊。”
  “目前你跟她结婚是违反教规的,必须等她守满丧期,然后正式订婚,再成亲不迟。”教长严肃地向他提出建议。
  “我不管什么丧期不丧期,你少跟我说废话。”
  教长怕惹出祸事,只得忍气吞声,不敢再坚持意见,他悄悄地对身边的官员说:“他是个邪教徒,不懂得我们的宗教法规。”
  这天晚上,宰相自恃新郎身份,大摇大摆地跨进洞房。见公主穿戴着最华丽的衣服、首饰,打扮得花枝招展,仙女般美丽可爱。她眉开眼笑地迎接他,对他说:“今天可是吉利的日子。要是你当时就索性杀死国王和迈尔鲁夫,恐怕就再好不过了。”
  “我想他们离死期也不远了。”宰相得意忘形地回答公主。
  公主让宰相坐下,亲切、热情地与他攀谈,眉目间堆满了笑,言语中流露出柔情蜜意。宰相获得公主垂青,溺于女色,乐不可支,抿着嘴狞笑。突然,公主喊叫起来:“哟!我的老爷啊!你看那里有人在窥探我们呀!向安拉起誓,你快遮住我吧!你为什么要让生人来看我呀?”
  “在哪里?在哪里?”宰相火了。
  “喏!在这个戒指里。他伸出头来,呆呆地瞪着我呢。”
  宰相以为是戒指神在看公主,笑了一笑,说:“你别怕!这是戒指神,他是听我指挥的。”
  “但无论如何,我很害怕,你最好脱下戒指,把它放远些吧。”
  宰相果然脱下戒指,塞在枕头下面。
  宰相满以为公主已倾心于己,便嬉皮笑脸,猥猥亵亵地开始调戏她。可是公主早有准备,趁他不备,猛然一脚踢在他的胸膛上,登时宰相痛得昏倒过去。原来这是公主早就想好的办法。她见宰相躺在地上不再动弹,便大声呼喊,四十个婢仆闻声赶到,把宰相逮捕起来。公主急急忙忙取出枕下的戒指,擦了一下,戒指神立刻出现在她的面前,说道:“我应命来了,我的主人!你有什么吩咐?”
  “把这个邪教徒给我上好镣铐,拘禁起来,然后速来听我的吩咐。”
  戒指神迅速按要求将宰相用铁镣锁住,并将其拘禁起来,然后回到公主面前,说道:“犯人已被我拘禁起来了,还有什么吩咐?”
  “你把国王和驸马带到什么地方去了?”
  “他们现被抛弃在荒无人烟的偏僻地方。”
  “那我命令你把他们立刻找回来。”
  “明白了,立即照办。”戒指神应诺着,随即消失,向着抛弃国王和迈尔鲁夫的地方飞去,不一会便到了那里,见国王和迈尔鲁夫正在那里相对而泣,痛不欲生。他立刻向二人报告喜讯:“你们的苦难到头了,现在无需再发愁。”于是他叙述了宰相的罪行,以及公主战胜他的经过,最后说:“我奉公主的命令,亲手把他拘禁起来。现在我又奉公主之命,前来搭救你们。”
  国王和迈尔鲁夫听了喜讯,欢喜若狂。
  戒指神随即带着他们飞回宫中,公主忙起身迎接,问候他们,让他们坐下,为他们安排饮食吃喝,然后各自安歇。
  第二天,公主拿出华丽的衣冠给国王和迈尔鲁夫穿戴起来,然后对国王说道:“父王,请你老人家复职,继续执掌国家大事,并立即上朝对文武百官宣布事件始末,然后提审宰相,并处他极刑,以告天下。对于像他这样作奸犯科、无恶不作的邪教徒,决不能心慈手软。至于驸马,他可任宰相一职,并希望你老人家另眼看待他,多多关照他。”
  “儿啊,你的建议非常好,就照此办理吧。现在你能把戒指给我,或者还给你丈夫吗?”
  “不,这个戒指,你老人家和驸马都不宜使用它,暂且由我保管吧。因为戒指放在我这里比放在你们俩任何一人手中都更好。你们一旦需要什么,只管告诉我,我会直接吩咐戒指神按你们的要求行事的。我在世期间,你们尽管放心,不必顾虑。如我逝世,会将戒指交给你们的,那时候你们再自行处理好了。”
  “我想,这样也好。”国王同意公主的办法。
  之后,国王带着驸马入朝听政,重理国事。
  宰相强娶公主的消息传出后,朝中文武百官非常愤慨,他们尤其痛恨他篡夺王位和对付迈尔鲁夫的残暴行为,大家忧心忡忡,如坐针毡,因为他们发觉宰相是个邪教徒,怕伊斯兰的传统和规矩被他彻底毁掉。第二天,他们聚在宫中商讨挽救办法,埋怨教长不想法制止宰相强娶公主、破坏教规的罪恶行径。而教长老成持重地规劝他们,说道:
  “他是个邪教徒,靠的是那个威力无比的戒指窃夺王位的,对于他无法无天、无恶不作的行为,我与你们一样无能为力,没有办法制止。大家目前还得暂时忍耐着,不要硬拿鸡蛋碰石头,遭来杀身之祸。我坚信他的不法行为,总有一天会招致安拉的惩罚。”
  就在教长劝导文武百官谨慎行事,暂且忍耐的时候,国王和迈尔鲁夫突然来到宫中。文武百官简直不相信自己的眼睛,待弄清这是事实时,才欢喜若狂,忙起身迎接,大家跪下去吻地面,一边感谢安拉真神,一边祝福国王和驸马。国王面带笑容从容就登殿,端坐在宝座上,先把脱险的过程告诉文武百官,然后下令,举国同庆,并同时提审宰相。文武百官眼看宰相的尴尬、狼狈形象,都指着骂他大逆不道,是乱臣贼子。国王审问宰相的罪行后,命手下将宰相处以死刑,并焚毁其尸体。
  执法后,文武百官都拍手称快。
  平乱后,国王重新执掌大权,并宣布委托迈尔鲁夫为新任宰相。从此翁婿协手合作,共同治理朝政,王国上下一派繁荣,百姓安居乐业。
  日子过得真快,不知不觉五年过去了。到了第六年,国王不幸卧病不起,不久便与世长辞了。宰相迈尔鲁夫在全体臣民的拥戴下继承了王位,同时王后也为他添了一个异常聪明、活泼可爱的孩子。国王迈尔鲁夫视其为掌上明珠,为自己有了继承人而欢喜,不惜以全部精力抚养教育,希望他长大成人,继承王位。但就在太子五岁那年,王后生病,卧床不起。眼见病情越来越重,这一天她将迈尔鲁夫唤至床前,含泪对他说道:
  “我恐怕没有痊愈的希望了。”
  “亲爱的,你的病会有起色的。”迈尔鲁夫安慰她。
  “在我离开人世前,有一件事我必须叮嘱你,那就是你一定要好生保管这个戒指,千万别让它再落到坏人手里。”
  “夫人请放心,在安拉保佑下的人是不会出差错的。”
  王后把手上的戒指脱下来,递给迈尔鲁夫,再次交代清楚。第二天王后便瞑目长逝。
  迈尔鲁夫含泪葬王后,并忍着悲痛继续处理国事。但这一天,他终因抑不住悲伤情绪,而让朝臣们提前下朝,他自己也回到后宫,一个人孤单寂寞地坐到天黑。他的亲密随臣为安慰他,便来到后宫,陪他谈心聊天,一边吃喝消遣,一直玩到深夜,才告辞走了。迈尔鲁夫便回寝室安歇。宫女替他换好睡衣,扶他躺下,替他捏腿按摩,待他睡熟了,才蹑手蹑脚地离去。
  迈尔鲁夫在睡梦中忽然被响声惊醒,睁眼一看,身旁站着一个丑恶可怕的女人。
  “你是何人?要干什么?”他惊恐地问道。
  “你别害怕,我是你的老婆伐特维麦。”
  他仔细打量一番,从她的丑恶面目和突出的牙齿上辨认出她果然就是自己的元配夫人伐特维麦,于是问道:“你是怎么窜进宫来的?是谁带你到这个地方的?”
  “这里是什么城市呀?”
  “这里是无诈城。你是何时离开埃及的?”
  “我刚离开埃及不久。”
  “到底是怎么一回事?你能否讲清楚些?”
  “你要知道,自从那年跟你吵架,并受魔鬼的怂恿去告发你,而你为躲避差役远走他乡后,我的境遇随即变得如此的凄惨,现在想来,我当初真不该跟你吵闹,更不应该去告你。请容我慢慢告诉你这些年来我的境遇吧。”伐特维麦继续说道:“从你走后,我坐着哭了几昼夜,手里没有钱买吃的,为了生存下去,我只有乞讨一条路。于是开始过上卑微、下贱的乞丐生活。我低声下气地看人家的脸色行事,希望能讨些残汤剩饭,卑贱、凄惨到极点。想起我们以前在一起的幸福日子,以及如今这种惨痛的境遇,我只得以泪洗面,整夜地伤心哭泣……”
  她详细叙述她的遭遇。迈尔鲁夫听了,惊得目瞪口呆。最后她说:“昨天我奔波了一整天,什么也没有讨到手,我每次伸手向人乞讨,总是挨人咒骂,谁也不肯施舍给我。夜里没有吃的,饿得我五脏都燃烧起来,我忍受不住,又大声哭泣起来,突然眼前出现一个巨人,问道:
  ‘你这女人!为什么在此哭泣?’
  我:‘我原本有个丈夫,靠他养活我,可是他已失踪很了,我一直不知道他的去向。今天我没有乞讨到吃喝的食物,由于受不了冻饿的摧残,不得已才在这里伤心哭泣。’
  ‘你丈夫是谁?叫什么名字?’
  ‘叫迈尔鲁夫。’
  ‘哦,我知道他。’巨人说:‘告诉你吧,你丈夫如今已是一个王国的国王了。要是你愿意,我可将你送到他身边。’
  我说:‘如果能送我去,那你可是救了我,我将感激不尽。’
  于是他便带我飞腾起来,最后落到这幢宫殿里。他吩咐道:‘你进房就可见到你丈夫正睡在床上了。’我进得房来,果然见你安睡在床上,看得出你如今已是大富翁了。我们是结发夫妻,压根儿没想到你会遗弃我。赞美安拉,如今他让我们夫妻再一次重逢了。”
  听了伐特维麦的诉苦,迈尔鲁夫顿时想起从前的苦难日子,抑制不住心头的怒火,埋怨道:“到底是我遗弃你,还是你一贯不念夫妻之情,百般虐待我,并三番五次告到法庭,最后还叫艾彼·特伯格前来逮捕我,逼我出走。”他以事实质问老婆一番后,才心平气和地对她讲述了自己出走后的遭遇、经历,以及和公主结婚、做国王,王后去世,遗下七岁的太子等整个过程。
  他老婆听了,十分感动,向他表示性悔悟,说道:“以前发生的事是生前注定了的,总算一去不复返了。现在我诚心忏悔,前来投奔你,求你庇护,就当救济穷人一样地收留我吧。”
  她的诉苦、哀求、忏悔,终于打动了迈尔鲁夫的慈悲心肠,使他顿时忘了从前所受的虐待和因其造成的种种的磨难,欣然说道:“你若能彻底忏悔,洗心革面,重新做人,我会收留你、善待你的。若你不改邪归正,再要为非作歹,那我会毫不客气立刻杀了你。你要知道,我身为国王,生杀予夺的大权都捏在我手里,现在人人怕我,除了安拉外,我是谁也不怕的。因为我有一个万能的戒指,只要我擦它一下,戒指神便会出现在我面前,听候我的吩咐,并满足我的一切愿望。当然,现在你愿意回家乡的话,我会叫他立刻送你回埃及去,并为你准备好你一辈子也享用不尽的财物。你要是愿意跟我一起生活,我便腾出一幢宫殿供你居住,并派二十个婢仆侍候你,把你当王后对待,一辈子享尽荣华富贵。是留下来还是回去你现在选择吧。”
  “我愿意跟你一起生活下去。”她毫不犹豫地说,并当即吻他的手,表示诚心悔过。
  迈尔鲁夫信守诺言,立刻命人腾出一幢宫殿供她居住,并派婢女和太监伺候她。从此她一步登天,变为王后。
  太子逐渐长大,他知书识礼,经常来往于国王与王后之间,成为迈尔鲁夫与伐特维麦双方感情的联系者,但伐特维麦因为太子不是自己亲生的,所以不喜欢他。太子聪明伶俐,发现王后对他不怀好感,同时也看不惯她的言行,便逐渐鄙弃她,不再那么亲近她。迈尔鲁夫呢,看见伐特维麦已经变成老太婆,形貌越发丑陋不堪,像从地狱里钻出来的鬼怪,尤其是她恶习太深,对人还是恶毒成性,因而无形中也跟她疏远起来,不再理睬她,只是还以慈善之心对待她,一直供养着她。
  伐特维麦也感觉到迈尔鲁夫在逐渐疏远她,尤其见他终日醉心于宫中漂亮的妃子,因而醋意大发,从心里恨透了他。最后她心一横,决心报复,于是打主意去偷戒指,杀死他们父子,然后自称女王。
  主意已定,她便开始行动。
  这天夜里,她偷偷摸摸离开自己的宫殿,趁着夜色溜到丈夫迈尔鲁夫睡觉的行宫里。因为经过长期观察,她知道迈尔鲁夫的习惯,他一向珍视那个戒指,尤其重视刻在戒指上的符咒,所以每次睡觉,必先脱下戒指,摆在枕头下面,醒来后,必先沐浴熏香之后,才会戴上它。为保全戒指不发生意外,他睡觉时,不许婢仆在他寝宫中逗留。沐浴时必亲手关锁寝室。他一向戒备森严。
  现在伐特维麦为达到她那罪恶的目的,想趁迈尔鲁夫熟睡之时顺利地偷去戒指。
  当天夜里,太子还未睡觉,无意中发觉王后没有在自己的宫中安歇,却鬼鬼祟祟跑进父王的行宫来,顿觉奇怪,暗自道:“深更半夜,这个妖精离开自己的宫殿跑到父王的行宫里来干什么呢?哼!我看这里面一定有缘故。”于是他轻手轻脚暗地里跟踪着她。
  太子有一柄镶宝石的短剑,是他随身携带的心爱之物,国王见他随时都佩着短剑,从不离身,便经常取笑他说:“啊哟哟,我的儿啊!你这柄剑真够好哇,但你总不至于带着它上战场去杀人啊!”
  “不,父王!有朝一日,我会用它砍掉犯死罪者的脑袋的。”太子爽快地回答国王,其豪言壮语当时就博得国王的称赞。
  那天夜里,太子跟踪王后,拔出短剑,直追到国王寝室门前,仔细窥探她的行径,见她鬼头鬼脑地一边寻找什么,一边低声说:“他把戒指放在哪儿呢?”
  这时候太子才知道她是为偷戒指而来的,于是抑制着满腔的愤怒,冷静地等待着。这时王后找到了戒指,低声说:“喏!它在这儿呢。”接着把戒指拿到手,拔脚就走。太子隐在门后,待她跨出门坎,就要擦戒指召唤神灵的那一刹那,举起握剑的手,对准她的脖子刺了一剑。
  这个泼妇一声尖叫,栽倒在地,死在血泊里。
  迈尔鲁夫被尖叫声惊醒,一骨碌爬起来,见王后倒在门前,身下一片血泊,同时见太子手中握着血淋淋的短剑,凛然站在尸体旁边。他这一惊非同小可,问道:
  “儿啊!这是怎么一回事?”
  “父王,多少次你曾取笑过我的这柄短剑,如今让你亲眼见到了它的威力!喏!现在我用它除了一害。”于是太子把事情的前因后果详细地叙说一遍。
  迈尔鲁夫听了叙述,惊喜交集,立刻掀起枕头寻找,不见了戒指的踪影。接着他检查老婆的尸体,发现戒指还紧紧地捏在她的手里,他取回戒指,眉开眼笑地说:“我的好儿子,毫无疑问,像你维护我的安全这样,安拉会维护你的一生和来世的安全的。这个肮脏的家伙,如今她咎由自取,死有余辜。”
  迈尔鲁夫镇定了一下情绪,然后唤来仆从,随即他把王后图谋不轨的行径当众宣布,吩咐暂且抬走尸体,预备装殓埋葬。
  最后他说:“她不惜千里奔波,从埃及跋涉到这儿只是为了寻找葬身之地。诗人说得好:
  人的生命早已被注定,
  因而只能按步遵循。
  无论他乡的山水怎样,
  都不会有你的葬身之城。”
  经过屡次风波之后,迈尔鲁夫的经验阅历越来越丰富,他一心向往于安静生活,希望平平静静地安度晚年,兼之他饮水思源,怀念旧情,感恩图报,因而派人把逃难期间在田里款待他的那个农夫接到宫中,并委他为宰相,共谋国家大事,将其视为最知心的朋友,当上宾对待,共享荣华富贵。他们快乐的生活在一起。从此他同农夫之间,在君臣的关系上,又增加了一重友情。
  日子过得很快,流年似水,转眼之间就过了几个年头了。这时候太子逐渐长大成人。此时的迈尔鲁夫抱孙心切,便留心给儿子物色对象,替他建立了美满家庭。于是他和儿子、儿媳一起,一直过着美满、幸福、舒适、愉快的生活。

第77篇、罗摩衍那——毗奢密多罗的教导


他们走了很长一段路之后,毗奢密多罗牟尼对兄弟俩说:“到萨罗逾的河水里去洗洗脸,然后我教给你们永不疲劳的方法。”
罗摩和罗什曼那听从了他的教训,从牟尼那儿学到了法力。“秘决是两个词,‘婆罗’和‘阿底婆罗’。学会了这个秘决,你们永远不会疲倦,永远不会生病,也没有人能够伤害你们,你们还能打败敌人。”
他们顿时感到精神饱满,力大无比。他们又重新上路,晚上睡在萨罗逾河边的草地上。破晓时,他们又继续上路,直到晚上走到萨罗逾河和恒河的汇合点——安伽,提沙森林时,他们才止步,当晚就在那儿过夜。
第二天早晨,他们坐着一只美丽的小船,渡过了萨罗逾河,走到可怕的森林里。这里住着凶恶的女妖多罗迦,她是摩里斫的母亲。她的力气像一千只大象那样大。森林的一部分很优美,在多罗迦和她凶狠的儿子摩里斫来到之前,曾经有许多人平安地住在这儿。后来,这些人全被他们吃掉了,现在谁敢进入这座森林,都会遭到和这些人同样的命运。
“我的郭,你要杀死这个女妖,”毗奢密多罗说。
“一定。”罗摩一面回答,一面把弓弦拉得铿铿作响。
这声音响亮高吭地震撼了整个空间,使森林中的野兽充满恐惧。这声音也传到了多罗迦的耳朵,她迅速赶来,张开她的大嘴,狂怒地咆哮着。

他们走了很长一段路之后,毗奢密多罗牟尼对兄弟俩说:“到萨罗逾的河水里去洗洗脸,然后我教给你们永不疲劳的方法。”
罗摩和罗什曼那听从了他的教训,从牟尼那儿学到了法力。“秘决是两个词,‘婆罗’和‘阿底婆罗’。学会了这个秘决,你们永远不会疲倦,永远不会生病,也没有人能够伤害你们,你们还能打败敌人。”
他们顿时感到精神饱满,力大无比。他们又重新上路,晚上睡在萨罗逾河边的草地上。破晓时,他们又继续上路,直到晚上走到萨罗逾河和恒河的汇合点——安伽,提沙森林时,他们才止步,当晚就在那儿过夜。
第二天早晨,他们坐着一只美丽的小船,渡过了萨罗逾河,走到可怕的森林里。这里住着凶恶的女妖多罗迦,她是摩里斫的母亲。她的力气像一千只大象那样大。森林的一部分很优美,在多罗迦和她凶狠的儿子摩里斫来到之前,曾经有许多人平安地住在这儿。后来,这些人全被他们吃掉了,现在谁敢进入这座森林,都会遭到和这些人同样的命运。
“我的郭,你要杀死这个女妖,”毗奢密多罗说。
“一定。”罗摩一面回答,一面把弓弦拉得铿铿作响。
这声音响亮高吭地震撼了整个空间,使森林中的野兽充满恐惧。这声音也传到了多罗迦的耳朵,她迅速赶来,张开她的大嘴,狂怒地咆哮着。

第78篇、阿布一努瓦斯

  从前有个叫阿布一努瓦斯的人。他很受加隆·阿尔一拉什德①的宠爱。有一次阿布一努瓦斯想买一头驴,但是他没有钱,阿布·努瓦斯决定向加隆·阿尔一拉什德借,便到他王宫里去。但加隆·阿尔一拉什德这天不接待来访,门卫不放阿布一努瓦斯进宫,尽管他也知道阿布—努瓦斯急需钱用。这时走出一个老门卫,对阿布一努瓦斯说:
  “我放你进宫去,但你要把苏丹给你的东西分一半给我。”
  他们就这样讲定,签好合同。老门卫和阿布一努瓦斯互相交换了字据。
  阿布一努瓦斯走到加隆·阿尔一拉什德跟前,向他问好以后,便默不作声地坐在他对面。
  “你怎么呢,阿布一努瓦斯?”加隆·阿尔一拉什德问。
  “我希望能得到你一百杖击。”阿布一努瓦斯回答说。
  加隆·阿尔一拉什德非常喜欢阿布一努瓦斯,不忍心打他,但阿布一努瓦斯既然这样请求了,他只好拿起棍子去打,但打得很轻。当打了五十下的时候,阿布一努瓦斯拿出老门卫的字据给加隆·阿尔一拉什德看,并且说:
  “我和我的朋友讲定了,把我从你这里得到的分一半给他。我得到了你五十下杖击,剩下的五十下该他了。”
  于是加隆·阿尔一拉什德下令把老门卫带来,用棍子打了他五十下。“这是给你的教训,使你以后再不敢这样做了。”他对老门卫说。
  老门卫非常懊悔同阿布一努瓦斯订的合同。

  有一次,阿布一努瓦斯的毛驴要喝水,但是没有什么东西舀水,阿布一努瓦斯到邻居家去借瓦罐。他拿上罐子回家给毛驴饮水。瓦罐在阿布一努瓦斯家放了三天,第四天他在瓦罐里放个小罐还给邻居。邻居拿起罐子,看见里面还有个小罐,便叫道:
  “这不是我的!”
  “可我不是贼,我不想拿别人的东西。”阿布一努瓦斯说,“你的罐子在我家生的,这就是它的儿子。”
  邻居非常高兴,心想:“阿布一努瓦斯的家是多么走运,甚至瓦罐也能在那里生孩子。”
  第三天,阿布一努瓦斯又来借瓦罐,邻居给了他。但是阿布一努瓦斯没有把瓦罐还回来。邻居便自己到他家去。
  “你的瓦罐死了。”阿布一努瓦斯说。
  “什么,难道瓦罐会死吗?”邻居叫嚷着。
  “它不是会生孩子吗?”阿布一努瓦斯问。
  ①加隆·阿布——拉什德——八世纪统治巴格达的哈里发之一,《一千○一夜》中多次提到过。
  “是的。”邻居回答。
  “就这么回事!所有会生孩子的都会死去的啊。”
  邻居去问有学问的人,他们肯定这个话是对的。
  于是瓦罐便留在阿布一努瓦斯家里了。

  有一次,商人宰了只羊,正在他烤羊肉的时候,来了一个穷人,坐在一旁,就着羊肉香味吃他简陋的食物。
  第二天早晨,穷人遇见商人,对他说:“先生,昨天你帮我得到了非常好吃的调料——烤羊肉香味,我吃得饱饱的。”
  “啊,难怪我的烤羊肉不香了呢!”商人叫嚷着。他便到国王那里去告状,国王判决穷人付给商人二十卢比①。
  穷人大声痛哭着回家去,因为他没有钱。路上他碰见了阿布一努瓦斯,便把一切讲给他听。阿布一努瓦斯拿出二十卢布交给他,说:“这些钱你去交给商人,但是在我没有到以前不要给他。”
  早晨,商人和穷人来到国王跟前。
  “我来付钱给商人,”穷人说,“但是我可没有吃肉,我只闻了它的香气。”
  正在这时候,阿布一努瓦斯来了,大家告诉他是怎么回事。
  “你的二十个卢布在哪儿,穷人?”阿布一努瓦斯问。
  “就在这儿。”穷人

把钱递给他,回答说。
  阿布一努瓦斯接过钱,把商人叫到跟前来。
  商人正想拿钱的时候,阿布一努瓦斯说:“等一等!”
  接着把钱扔到地板上,说:“你听见这些钱的响声了吗?把响声拿去吧。
  要知道穷人吃的不是肉,而只是香气。”
  商人无法反驳。阿布一努瓦斯把钱给了穷人,穷人高兴地回家去了。
  ①卢比——印度钱币,曾在非洲通用。

第79篇、公主女奴

  从前有个商人,他有一个儿子。这个小伙子做其他事情都不行,只适合于航海生活。于是,他的父亲给他买了一条船,装上货物,让他启航去外国做生意。

  他到达目的地并卸下货物以后,遇到一位船长。这位船长邀他一起去奴隶市场看看。他到了那儿,看见一个奴隶,觉得挺满意,就想把他买下来。他问这个奴隶的价格,卖主说:“你拿你卸下来的那些货物换吧。”于是,他买下了这个奴隶。可是,他们在海上航行时,这个奴隶突然生病死了。

  这样,商人的儿子两手空空地回了家。

  他的父亲很慈爱,并不计较损失,就再给儿子一船货物,让他启程。他的船在港口安全停靠以后,又有人邀他,不过这一次是去女奴隶市场瞧瞧。

  他到了那儿,看到一个非常漂亮的女奴隶,就问这个姑娘值多少钱,卖主说:“就用你卸下的那些货物换吧。”于是他买下这个奴隶姑娘,把她带回自己的国家。

  不久,他娶了这个姑娘,二人搬到海岸附近的一所小房子里去祝不久,商人的儿子又一次出海,到别的国家做生意去了,他的妻子呆在家里绣旗子。

  有一次,商人的儿子回家后,妻子对他说,他下次航行时要带上她绣的这些旗子;不过,一定要在船航行到罗马尼亚时,才能把这些旗子升起来。

  他又一次扬帆启航。船到达罗马尼亚的一个城市时他把妻子绣的那些漂亮的旗子都升了起来。国王听说这件事以后,就派人来问,是谁胆大包天,竟同意这条船升起他们王国的旗子。

  “不是别人,”船长说,“而是我的妻子为我绣了这些旗子。”

  差去的人回来后,向国王报告了船长的答复。

  国王一听,马上派人传话,叫船长到王宫里来谈谈。

  船长到了王宫,先向国王报告这些旗子是谁绣的,然后说了他得到这个妻子的经过。国王听了船长的报告,马上得出了结论,认定船长的妻子是他的女儿。这位公主是多年以前被拐走的。从此以后杳无音讯。

  于是,国王决定派一艘军舰,去接女儿回国。

  船长也要随舰前去,以便给他们带路。

  在回国的途中,舰长命令士兵拔出剑来,逼迫公主答应,等回国以后,她要向国王说,是舰长救了她的性命。为了保住自己的命,公主被迫答应了舰长的要求。而真正救她的人,她的丈夫,就要被杀死了。她的丈夫恳求不要杀死他,而是把他绑在一块门板上,扔到大海里去。舰长满足了他的这个要求。

  可怜的船长一直在海上漂流着。到了傍晚,他漂到一个荒岛上,在那儿登上岸去,解开身上的绳子,躺在一棵树下。他在那儿躺了一会儿,突然听到一阵响亮的声音,接着是一阵可怕的骚动。一只冰冷的手在抚摸他的额头。  “这是怎么回事?”他问,“难道我不能在这里安静地躺上一会儿吗?”  鬼回答说:“我生前是个贫穷的商船大副,死时欠下我的一个朋友六个先令。所以,他每天夜间都把我从坟墓里赶出来。”  这时,船长身上只剩下了六个先令,他就把这些钱全给了大副。为了报答他,大副说:“如果你需要什么帮助的话,我很乐意帮你,而且随叫随到。”  船长一听这话,鼻子哼了一声,笑了起来,说道:“像你这样一个可怜的死鬼,能给我什么帮助呢?”  “不”,大副说,“我能做很多事情呢。”  于是,船长说:“这样的话,你就把我带到罗马尼亚的首都去,但一定要赶在公主乘坐的那艘军舰前面到达。”  大副把他背起来,升入空中,飞快地前进。在鸡鸣以前这个去世的船副已背着船长来到罗马尼亚首都,站在大街上船长在街上走来走去,最后来到一家鞋匠铺,向鞋匠师傅提出要找个活干。巧得很,他是专为王宫做鞋的鞋匠。王宫里已吩咐下来,叫他为公主赶做结婚穿的鞋子。  “好的”,鞋匠师傅说,“眼下我正急需帮手,因为公主马上就要回国了。”他吩咐新雇的助手为公主做鞋子,助手答应下来,但他要求准许他在夜间干活。  傍晚,他喊了一声“大副”,这个鬼魂就来了,大副用了一夜的时间,给公主做完一双非常漂亮的拖鞋。自然,别人都不知道是大副帮的忙,还以为是这个新来的助手做的呢。这双鞋做得太漂亮了,因此王宫里传下话来,说让这个做鞋的助手进宫。  这时,公主刚刚回到家。助手进宫以后,公主差人送给他一些钱,作为奖励。可是,助手把这些钱装进一只钱夹里,又把这只钱夹送给公主。其实,这只钱夹是公主当初用她的头发编成的。公主马上认出了这只钱夹,但她不露声色。  几天以后,王官需要装饰,公开招收工匠。这时,鞋匠师傅的助手又去应招,当了装饰工。他再一次要求在夜间干活,并得到了允许。到了夜里,他又一次呼唤大副,叫他来帮忙。到第二天凌晨,王宫装饰完了,墙上画了许多画,内容是公主以前作为奴隶姑娘以及作为船长的妻子住在海边时的生活。  国王看到这些画,感到非常惊奇,就派人把公主叫来,向她了解情况。公主指着一幅幅画,向他解释;还说,那个装饰工不是别人,正是她的丈夫和救命恩人。接着,国王和公主约定,在举行婚礼之前,两人都不讲出此事。  举行婚礼的那一天到了,许多客人出席了婚礼仪式。公主的一侧站着那个舰长,他冒充公主的救命恩人,准备当她的新郎;她的另一侧站着她的真正救命恩人,她的丈夫。  这时,人们开始议论,假如有人冒充公主的救命恩人,他应该受到什么样的惩罚。  “应该把他丢进火里,活活的烧死他。”舰长说。  “哼,你刚好宣判了自己的死刑,”国王说,“因为你正是那样一个人。”  这时,舰长扑通跪倒在地,恳求饶命。最后,国王对他从轻发落,只是判他流放边疆。从此,公主跟她的救命恩人幸福地生活在一起,一直到他们去世。

第80篇、安东尼与安娜

安王国的皇室突然之间变得不安起来,这是因为,国务大臣龙达报告说,民间都在传说一件事情,这件事与皇室的荣誉有关。那就是人们都在说,王子在不久的将来会娶一个巫女为妻,这是何其严重的一件事情。王子即是安国未来的国王,国王就应当与公主或是王室的贵族姐结婚。绝对不可以和一个身份低下的巫女有瓜葛。于是盛怒之下的国王宣布,即日起驱逐王国内所有的巫师巫女,凡与巫术有关的东西全部销毁。他的国家不准任何人从事巫术活动。这件事情就交给了龙达,也就是国王的侄子去办理。
“爸爸,我不愿离开家园去森林中生活。我们为什么不能继续住在这里呢?人们都对我们很好的。”想到要离开生活了十五年的家,安娜极不情愿的对父亲说,希望能够说服父亲不要搬家。
“走吧!安娜,我和你妈妈也不想走,可是这不是我们可以决定的事情。国王以经下了命令,如果不放弃魔法巫术,就必须离开他的国家。你知道我们家世世代代都是巫师的。所以我们必须保全它。”父亲无耐的说。
“那国王为什么要下这样奇怪的命令呢?真是太不讲道理了。”安娜想不明白,他们用巫术为人们治病疗伤还有指点迷津,全部都是在做善事。大家都需要我们的。
“走吧安娜,到哪里都是一样的。”母亲摸摸女的头发,安慰着她。
执行官说如果交出魔法书就可继续留下来,否则就马上离开安王国。安娜一家人不得不离开心爱的家园,进入离安国不远的森林中生活。国王陛下则可以继续维护皇室的名誉,而执行官龙达大人则得到了好多好多的魔法秘书。私底下他可以成为安国最厉害的巫术师,拥有无上的魔力。只是其他人都不知道罢了。


很长的时间后,安王国的人民已经习惯了没有巫师的生活,没有巫师的帮助,他们只好自己想办法。很多事情变得很麻烦,但是他们都不敢开口抱怨国王,只能在心里期盼有一天巫师可以重新回到安国来。
年轻的王子就是安东尼,几年后,他长得一表人才,可是他没有像传言中一样娶一位巫女为妻,不过他至今单身一人。很多少女都为他而迷醉。可是他目前还没有看中哪个贵族千金。人们希望这位王子以后可以改善他们的生活。可是却不知道还要等上几年。
“我亲爱的王弟,听说国王外面的森林中最近出现了一只奇特的黑豹,据说他的眼睛是墨绿色的,和我们王族的眼睛一样呢!我邀请您在下个周末,前去打猎。希望能够有幸看到您敏捷的身手。”龙达对安东尼说。
“真的吗?我亲爱的龙达,这真是个好消息,它真的有着墨绿色的眼睛,我还从来没有见过这种眼睛的豹呢!”安东尼听起来很兴奋。他对它很感兴趣,最近都没有有趣的事情发生。“不过说到身手,您肯定是比我出色的,您比我只早两年出生,可是您很早以前就是国务大臣了,而我却一直是个王子,从未有过出色的建树。”
“您过谦了,您是未来的国王,责任当然比我重大,不过,我们不说这个,只说打猎的事,多么得难得一见,它是专为您而出现的。所以它一定会属于您!我的王弟。”龙达说着,他的眼睛中闪过异样的光芒,没有人注意到。
“那好吧,就听从你这个美好的决定,我们下个周末去森林守猎!我们快点为此准备吧!”
“好的!我亲爱的王弟。”龙达恭敬的行礼退下。下个周的最后一天就是十五满月那天,据巫书记载,这一天是百年一见的魔月现象,有月蚀发生,到时天空中的月亮会发生奇特变化,很适合诅咒,施法者的法力会增加很数倍,从而达成心愿。而他龙达很久以前的心愿就会达成。
密林中,“亲爱的龙达,你说的奇特的黑豹在哪呢?怎么没有发现它的踪迹?”安东尼问龙达。他们已经在森林中转了半天了。
“不要着急,我的王兄,越是珍奇的东西它越难发现,我们得有足够的耐心。也许晚一点它就会出现了。”龙达笑着对安东尼说,他是在等待黑夜的来临。这之前他得安慰安东尼,让他有足够的耐心留在这。
“你说的也有道理,龙达,你一直是我最信赖最得力的兄弟。”安东尼一直是这样认为的。
当然多年以来龙达的表现一直很好,不过那只是他的表面现象,他一直不满足于现在的身份,以他的聪明才智足可以做安国的国王的,从他得到了那本有用的魔法书后,他就更确定了。只要在今夜借用月亮的力量,在念动咒语,安东尼就会受到诅咒,传说的墨绿色眼睛的黑豹就会出现,而那个黑豹就是安东尼本人,再杀了它,这个世界上就再没有安东尼这个人了,借口就是黑豹吃了安东尼,龙达再杀掉黑豹,一切就顺理成章了。伟大的龙达就可以成为安国的正式国王了。因为安东尼死后他就是最顺利的继承者。
王子安东尼和他的打猎队伍脱离了,他一个人迷失在了若大的森林中,夜晚的森林让人感到陌生恐惧。安东尼就这样离奇消失了,军队再也没有找到他们的王子,再然后发生了可怕的月蚀,美丽的月亮光辉突然间被黑暗所代替。所有的人全部陷入深深的恐慌中,在这短暂却让人感到漫长的黑暗中,一只黑豹消消走到他们的身边,它本想靠近他们一点,可是龙达却大声说, “黑豹吃掉了王子陛下,这真是太可怕了,所有人都拿起武器,不要再被它伤到了。”
仓皇中黑豹受了伤,没有人听懂它的语言,所有的枪尖都指向了自己,安东尼只好逃跑,它知道跑得越远越安全。整个世界全都乱了,它的脑子也全乱了。这到底是怎么回事。它孤独而害怕,森林漆黑又阴冷,而且它开始又饿又渴,却找不到停留的地方。
突然,安东尼看到前面有亮光,那是灯火的温暖光亮,本能的想要靠近,可是它马上就止步了,因为刚才在河边它发现自己现在的样子很可怕,里面的人会不会再次对自己拿起刀子呢?安东尼决定悄悄的走近,它可以透过窗子先看看里面的情形。
安娜看到窗边一个黑黑的影子慢慢的靠近,不是人的,天啊,是野兽的样子,这真是太可怕了,今晚只有安娜一个人过夜,自母亲过世后,父亲经常外出帮人看病,所以她经常一个人呆在家里,从来没有发生这种情形。当黑影贴近窗子,屋内的烛火折射的光使安娜看清了它的真面貌,一只很大的黑豹,样子很像猫,体积却大的出奇,书上说是豹。安娜的恐惧大到了极点,但是她却不知道做什么,它会什么不会进屋来吃掉自己?
当安娜看清安东尼的时候,同样安东尼也看清了安娜的样子,她真是美丽极了,这样一个年轻美丽的女子独自呆在温暖的木屋中,在安东尼的脑海中想象到的是天使,一个专门来拯救自己的天使。可是它却发现天使在害怕,她是在怕自己吗?
“呜……”请不要害怕,我的天使,我是不会伤到你的,安东尼想要安慰她,可是却说不出口。感到前所未有的无耐,为了不至于使她更害怕,安东尼决定不再前进了。它选择了在外面静静的坐下。
安娜在漫长的等待中发现外面没有动静了,壮大胆子走到窗口看向外面,豹在门外坐着,它没有伤害自己的意思。它在干什么?安东尼在独自舔着自己的伤口。他感到极度的无助。
“你受伤了吗?”安娜在屋中忍不住问,知道它或许听不懂,可是她还是开口了,因为她是个天性善良的女孩子。
“……”安东尼点了点头。
“哈!!你能听得懂我的话,真是个奇特的动物。如果你能保证不伤害我,我或许可以帮你哦!”安娜发现这一点,兴奋的说。因为巫师有能力帮助它。安娜一直以一个高尚的巫女为目标。
达成一致,安娜请安东尼进了她的木屋,安东尼身上的冰冷开始一点点融化,森林的夜晚实在是太冷了,安娜温柔的为它上药包扎。安东尼目不转睛的看着美丽的天使。真想亲吻她美丽的红唇。要是他能回到王宫,第一件事情就是请她做自己的王妃。以后再做安国的王后。传言有时也会很准,也许这就是命运吧!
“好了,包扎完闭,真可怜,一定是被人类给伤到了,要是他们知道你是这么可爱的动物,一定不会舍得伤害你的。”安娜摸摸安东尼的头对他说。其实再大的猛兽如果不伤人,都是一样的可爱。不过安东尼现在则盯着桌子上的果盘看个不停,它实在是饿极了。
“啊,你是不是饿了,我给你拿食物来。豹是吃肉食的吧?我给你吃肉骨头可以吗?”安娜一边走向厨房一边说。安东尼真是感动极了。
安东尼是不吃骨头的,不过,它却把一锅骨头汤都喝完了,还有安娜家里所有可以吃的东西,不知道是因为饿极了,还是因为汤太好喝的缘故,这是他吃过最好吃的一顿饭了。接下来他要想办法拯救自己。如果这不是一场噩梦,那这就是一场阴谋。可是安东尼发现自己现在不能说话,这真是太苦恼了。
安娜是多么的善解人意,她看出安东尼的苦恼,想要和异类勾通,巫术有办法,她找来一张纸,上面铺满了沙子,那是魔沙,只要诚心的轻轻晃动,纸上就会显现对方想要说的话。很快安东尼的语言就化成了字显现在纸上了。
“什么??你说你是安王国的王子!!这怎么可能?”安娜大声的说,她不敢相信,这真是太离奇了。可是她也不相信黑豹在说谎。因为它的眼睛看上去是那么的真诚。只好让它接着说了。
“我是来森林中打猎的,可是不知道为什么我变成了豹,我的士兵却要杀死我!请帮帮我!美丽的天使!”纸上再次显示安东尼的心语。
“你说我是天使!我哪有那么好!你真是太夸奖我了。”安娜感到很不好意思,可是想到安东尼之前的话,她马上又变得严肃起来,安东尼说的很对,如果今夜不是一场梦,那就是阴谋,没有人会无缘无故被变成野兽的,除非他犯了严重的过失,被惩罚。不过神也是宽容的,很少会这样刻薄的对待一个人。
“请帮助我!”安东尼肯求道。
“我们需要查出事情的前因后果。那是谁让你来这里的?”
“我的堂兄龙达。他说这里有奇特的绿眼豹。”
“哈!!那你不就是一只绿眼豹吗?”安娜打趣的说,“可是,那就可疑了。我住在这里很久了,从没听说有豹这样的动物出没。”
“那是龙达的阴谋吗?”
“我也不太确定。我们得证实。还得想办法让你变回王子。”
“谢谢!”纸张上最后显出这两个字,安娜和安东尼决定在天亮之前,去王宫看个究竟。他们仔细考虑过后,在桌上留了一张纸条,告诉父亲她们去了王宫。
于是,安东尼带着安娜向王宫出发,它现在强而有力,安娜坐在他庞大的身体上,很快就到了王宫门下。可是城门早以关闭,他们没办法进去。
“不能让人发现我们,所以不能敲门。现在就要靠我了!”安娜拍着胸口说。
安娜施动魔法,因为她从来不放弃做一个巫女。道具就是巫女专用的飞天扫帚,可是安娜的力量太了,只好分两次将两个人带上城楼。两个人避过守成的士兵,在安东尼的引领下来到了他的宫殿,他对这里很熟,躲过所有的守卫。看来他真的是安东尼。
“我的叔父,请您责罚我吧,我没有照顾好我的王弟,使他成为了那只可恶的野兽的牺牲品。不过我以经杀了那只豹,为王弟报了仇。看我的手也是因此才受伤。可是这不足以弥补我的过失。”龙达假装难过的说,还拍着自己的胸口,做悔恨状。
“呜……我可怜的孩子,你怎么能遇到这么可怕的事情呢!”王后伤心的哭了起来。国王也显得很难过。不过这不能全怪龙达,只能说安东尼的运气太差。不,是上帝太喜欢他了,所以提前招他进天国了。
“他在说谎,王子还活着。”安娜突然出来说,刚才她和安东尼就躲在门外的角落里,可是对于他们的谈话却听得一清二楚。安东尼现在还活着,那龙达刚才说的就全是假话。
“什么!?你说王子还活着。你是谁?”王后和国王听到这句话当然很高兴,可是眼前这个女孩子他们并不认识。而且她身后就是龙达口中所说的黑豹。
龙达看到安娜,马上显得极不安,他的脸色很难看,不过当他看到变成黑豹的安东尼,马上狡辩。“你说,安东尼还活着,那他现在哪里?说啊,你这个来历不明的女人!不要和我们说你身后的野兽就是王子。”
“你!它明明就是安东尼,是你用巫术将他变成了现在的样子。”安娜指着龙达,安东尼也生气的对他呲牙。国王和王后全慌了,他们有些害怕这个庞大的黑豹。女孩子说它是安东尼?
“哈哈!!!信口胡言的女人,你一定是个巫女,这只豹是受你的指使吃掉了王子,因为国王将你们赶出了他的王国。所以这是你的报负。”
“你,这明明是你做的坏事。”安娜没想到这个男人这样狡猾。厚颜无耻的陷害自己的弟弟。
“来人,把这个女人还有杀害王子的野兽一起抓起来。”龙达一声令下,马上跑过来很多的守卫,他们将安娜和安东尼团团围了起来,可是没有马上下手,因为他们有点害怕安东尼现在的样子。
“你们不要听他的,这是安东尼,他被人变成了这样,你们是他的父母要保护他啊!”安娜也很紧张,转而向国王他们求救,可是国王无法相信。
“除非你能使安东尼现在在我们的面前。否则我无法相信你。”国王只能这样说,不过他还是希望相信安东尼还活着的事。希望她说的是真的。
“不能相信巫女的话,叔叔!杀了他们。”龙达害怕的说。他的脑子在快速的转着,想办法如何解决这麻烦的安娜。
“让她证明。”国王阻止龙达。这女孩长得这样美丽,希望她不是巫女。
“……”安娜不知道要说什么好了,在家里她翻过所有的书本,无法帮助王子回复,也许只有施术者本人才能解开,现在要怎么办才好。可它确实是安东尼啊!为什么连他的父母都看不出来。
“看她无话可说了,事实证明,她就是巫女!烧死她。”龙达决定要快速解决,在国王还拿不定主意的时候,先杀了他们,事情就结束了。看着木笼中的安娜和安东尼,龙达奸笑。没有人可以阻止他。
“虽然我是一个巫女,但我说的一切全是事实,你们不相信我会后悔的,神会惩罚邪恶的人的。”安娜坚定的说。
“对不起,是我连累了你。”安东尼想要对安娜说,可是他无法表达,于是他温柔的吻了一下安娜美丽的脸颊,
现在他并不是太害怕死亡,因为有安娜陪伴。
黎明前的黑暗快要走到尽头,天边出现一丝曙光,可是还不足以照亮大地,火刑用的火把照得周围很红,四面全是木柴,安娜抱紧安东尼。不相信,安东尼会死在自己的亲人手中。
火焰高高的燃烧了起来,安东尼和安娜困在红色的火光中,就在她们以为快要死了的时候,天空中突然闪现出巨大闪电,密集的雨水快速将火焰熄灭,他们得救了,安娜高呼:“这是天意”
“这不是天意,我的孩子,不过我不会让你死去的。”安娜的父亲出现在众人面前,幸好他看到纸条及时赶到,要不然后果不堪想象。“我不准任何人伤害我的女!”
“那你能救回我的子吗?”国王肯求安娜的父亲,因为他看起来很厉害。
“我亲爱的国王,您的子刚才差一点被您自己烧死!”安娜父亲说。
“它真是安东尼!快!赶快把王子放出来。”国王下令。
“谢谢你救了我和安东尼,爸爸,可是你能够把他变回原样吗?”安娜问父亲,要是等父亲一起来,就不会这样危险了。
“当然可以,不过,这之前国王得答应我两面件事情!”
“您说吧,伟大的法师。我一切全照您的话做。”国王答应,只要能换回安东尼,让他做什么都行,即使是要他一半的国土也可以。
“第一,把龙达关起来!”安娜的父亲指着龙达,这个贪污魔法书的罪人。
“好,我答应你,来人,把他抓起来!”国王马上点头,并抓起龙达。
“第二,请回所有被赶出的巫师,允许安王国开放巫术。”
“我也同意,请快一点儿将安东尼还给我。”国王再次请求。这些都无所谓,只要安东尼回到他的身边。年老的国王不能没有自己的王子。
“那好吧,我的女儿,请你将王子变回来吧!”父亲对安娜说,可是安娜不明白父亲说的是什么意思,要是她能变回安东尼早就做了。
“我要怎么办才能救安东尼?我的爸爸!”安娜问父亲。
“我亲爱的女儿,就是你,请你用你纯洁的吻使王子回复吧!”父亲对女儿说,她不知道处女的吻有不可思议的力量吗?能打破一切邪恶的力量。
安娜红着脸靠近了安东尼,这真是的吗?爸爸太过分了,悄悄说不行吗?现在所有的人都盯着自己,让她怎么好意思吻安东尼呢!可是看着安东尼的眼睛,安娜闭上了她美丽的眼睛,纯洁的吻落了下来,瞬间,那只墨绿色眼睛的黑豹,就变成英俊的王子安东尼。在大家的欢呼声中,安东尼加深了这个美妙的吻。
一切罪恶结束了,安娜要和父亲离开王宫了,“祝你幸福王子。”
“请嫁给我,美丽的安娜,我爱你!!请留在我的宫殿中,我要你做我的王妃。”安东尼拉住了安娜的手,他不要她离开。
“可是,亲爱的安东尼,我是一个巫女啊!”安娜说,其实她也爱英俊的王子,可是想到之前那个传闻,她不得不离开。
“别去管那个讨厌的传闻。只要我们相爱就行了。”安东尼说,是啊,有什么比爱情还重要的东西呢!
不过,其实那个传闻是龙达自己编的,只不过他自己不会想到,随口说的谎话变成现实了。这是他说过的唯一的真实的谎言。王子安东尼的王妃就是一个女巫,而且是一个美丽善良可爱勇敢的少女——安娜。

第81篇、红山的故事

从前,在新加坡的沿海有许多箭鱼,这些箭鱼引起了许多麻烦。有时,它们从海里跳到船上,杀死渔夫。这种箭鱼如此之多,以至于土公决定要消灭它们。
  于是,王公就把他的军队带到海边,与箭鱼开战。有许多人前来观看这场战斗,其中有一个非常聪明的小男孩。这个小男孩看见士兵们都穿着漂亮的军服,他们长长的刀剑在阳光下闪闪发亮。他暗暗想道,他长大了也要当一名士兵。
  在队长发出命令以后,士兵们在海边站成一排长队,等候箭鱼发起攻击。
  下一会儿,箭鱼从海水里又蹦又跳地飞过来了,它们就像海潮一样涌了过来。
  这些箭鱼用它们头上的又长又尖的剑枪,穿刺士兵们的身体,不少士兵都死去了。
  小男孩忽然发现王公很伤心地坐在一棵大树下。他朝王公跑过去说道:
  “先生,我想我知道怎样挡住箭鱼。”
  “小孩,你知道?真的?”土公一边问着,一边看着那孩子赤裸的双脚和褴楼的衣服。
  “是的,先生,”孩子说道,“告诉战士们把那边的椰子树砍倒,然后把它们绑起来做成一堵墙,就可以挡住箭鱼。”
  “这真是一个绝妙的主意!”王公说。然后他把脸转向队长说道:“为什么没有想到这一点呢,队长?命令你的战士们立即行动!”
  在向士兵们下达命令之前,队长生气地看着那个小孩。
  士兵们把椰子树砍倒,用结实的绳子将它们连在一起,又用更多的绳子把这堵树墙拖到海边。这一次,在箭鱼袭来时,它门飞出海水,将头上的剑枪刺进了椰子树墙,箭鱼活动不得,因此士兵们很容易就把它们杀死了。


  “干得好啊,战士们!”王公对士兵们说。“谢谢你,小孩!”他向那个小孩说道。
  小孩向王公鞠了一个躬,就朝自己的家跑去了,他的家在海边的一座小山上。王公沉思地看着他离去。”那真是一个聪明的孩子!”他向队长说道。
  队长仍在生气,因为那个孩子使他显得很愚蠢。“光生,也许他太聪明了。聪明的孩子会成长为危险的人物!”
  王公在思考着这个问题,他越想越觉得很担心。几天以后,队长又来见他。
  “先生,”他说.“那个小男孩使我感到不安。有朝一日他会给我们造成不少麻烦。”
  “你说得对,队长。”王公说,“我觉得我们应当除掉他,免得将来后悔莫及!”
  “好!”队长说.“今天夜里,我就去干这件事。”
  那天夜里,队长带着他的几个十兵,爬上了那个小孩住的山.他们悄悄地走进他的屋子,用他们的刀剑把他杀死了。
  小男孩的鲜血,从山上漫了下来,整个山很快都变成了红色一直到现在,这座山还是红的。人们都非常怀念那个小孩儿,痛恨王公的作为,就把这个地方叫做红山。即使在如今,他们还记得那个聪明的小男孩的故事,是他阻挡住了箭鱼的进攻。

第82篇、青蛙骑士

  从前,有一个名叫马丁的吹牛鬼,他常向别人夸耀自己如何如何能干,但实际上,除了信口开河以外,他什么事情都不会。

  一天,马丁到邻村去玩。在村口,他碰到了一群手拿武器准备到田里去捉青蛙的村民。他们都认识吹牛鬼马丁,所以都十分高兴,都想拿他来开开心。

  一个村民对马丁说:“喂,马丁,我们这儿的青蛙,一只只都有野猪那么大。你敢和我们一起去捉吗?”

  马丁一听很高兴,因为他很爱吃蛙肉,何况象野猪那么大的青蛙,他可是连见也未曾见过的啊!所以他马上应口道:“好啊!我和你们一起去。”

  另一个村民提醒他说:“马丁,带一根粗点的大木棒吧,那些青蛙都是很难对付的呀!”

  吹牛鬼马丁大笑起来:“哈哈哈!木棒?带木棒做什么?田里的青蛙如果真的象野猪那么大,我就骑到它们的背上去,空手把它们的脖子拧断。”

  马丁真的没带木棒,就跟着村民们到田里去了。当然,他一路上没有忘了向村民们吹嘘一通。他的这些大话,却让躲在树叶下的蛙王给听去了。蛙王把树底下所有的青蛙都召集起来,告诉它们:“大家注意了,让我们教训教训那个吹牛鬼,看他以后还敢不敢吹牛!”

  这时,村民们都分头去找青蛙了。马丁独自一人向前走着,蛙王紧紧地跟在他后面。走着,走着,蛙王忽然一下子跳到了马丁前面的河岸边。它半闭起眼睛,静静地伏在那里,一动也不动。马丁可不知道这些,他继续向前走着。路旁的蛙群不停地向他叫着,声音象打雷一样。马丁听得又惊又怒,就在他实在受不了的时候,突然,他真地看见一只巨大的青蛙就伏在面前,动也不动。这下,马丁可高兴了,他真地跳到了蛙王的背上。说时迟,那时快,蛙王立刻用一只前脚紧紧地勾住马丁的脖子,向河里跳去。这时,马丁可有点害怕了,他拼命想挣脱蛙王的那只前脚,可蛙王的力气太大了,他怎么也挣脱不开。这时蛙王说话了:“别怕,年轻人。我带你游过河去,我们一面游,一面唱歌怎么样。”说着,他真的张大喉咙,大声唱了起来,岸上所有的青蛙也都跟着叫了起来,那个嘈杂,简直让人受不了。

  马丁害怕极了。他更加拼命地挣扎着,想从蛙王的背上逃走,但他已被蛙王紧紧勾住了,一点办法也没有。

  村民们听见这样嘈杂的蛙鸣声,都觉得十分奇怪,他们纷纷来到河边。

  当他们看到马丁真的骑在一只巨大的青蛙背上,在河面上游动时的那副熊样时,都禁不住笑了起来。

  望着骑在青蛙背上的马丁,村民们都大声叫了起来:“喂,马丁你不是要拧断青蛙的脖子吗?‘快拧呀!快拧呀!你不是说你不必用武器,就能捉到青蛙吗?那就快让我们开开眼吧!”

  没过多久,蛙王把马丁背到河的对岸,用力把马丁抛上岸,然后对马丁说:“现在没事了。今后你还敢再吹牛吗?”蛙王说着,一跳便不见。马丁羞得满脸通红。回村以后,他对村民们说:“我错了,我喜欢吹牛,就是因为怕别人笑我,瞧不起我,可结果还是让人家笑了。今后,我要老老实实做人,再也不吹牛了。”

  真的,从那天起,马丁再也没有吹过牛。

第83篇、智擒红胡子

华克和加西亚在森林里迷了路,又饥又渴。
  忽然,他们发现不远处有一间小木屋,非常高兴,不顾劳累,快速走到木屋前。
  “瞧!这里有好几棵果树呢!我们先摘些填填肚子吧!”华克说着,便和加西亚伸手去采果子。
  “谁胆敢偷吃我的果子?”一个红胡子大汉突然出现在他们面前。
  “对不起,我们打猎迷了路,好几天没吃东西了,您就行行好吧!”华克恳求说。
  大汉瞧了他一眼,说:“你给我送封信回家,我就让你们吃个饱。”华克点点头。
  大汉很快在一张纸上写了几行字,装进信封,交给华克,说:“我家就在前面那座山上。到家后,你就把信交给我老婆。记住!路上千万不可拆开信看。”
  华克拿着信独自上路了。走到半路,他好奇地拆开信,想知道大汉究竟写了些什么。
  “天哪!”华克看完信,吓得面色苍白,冷汗直流。
  信这样写着:
  “等送信的少年一到家,你就立刻把他杀掉,用他的肉做包子,等我明天回来吃。红胡子哈巴巴”
  红胡子哈巴巴不就是那个杀人不眨眼的强盗吗?华克把信撕了,另外写了一封信:
  “等送信的少年一到家,你就把牛杀了,做些菜给他吃。明天让他带些牛肉给我。红胡子哈巴巴”
  华克来到红胡子家,把信交给他老婆。他老婆忙杀了一头牛,热情招待华克饱餐了一顿。
  第二天,华克骑上红胡子老婆备好的驴子,带着牛肉回去了。红胡子见华克安然无恙,十分惊讶。过了一会,他又叫华克送封信给他老婆。


  华克走到半路,又拆开信,念道:
  “你这个笨女人,为什么不杀了他?如果再不照我说的做,我就砍掉你的手脚!
  红胡子哈巴巴”
  华克连忙另外写了一封信:
  “你送来的牛肉很好吃。你今天杀一只羊好好招待他,明天叫他带些食物给我。
  红胡子哈巴巴”
  红胡子的老婆立刻杀了一只羊款待华克。
  第二天早上,华克带着食物回来了。红胡子大吃一惊,弄不清到底怎么回事。过了几天,红胡子对他俩说:“你们跟我回家去,我会好好招待你们的。”
  三人来到红胡子家,都很累了,早早地上床歇息了。
  华克等红胡子夫妇睡熟了,就悄悄对加西亚说:“红胡子决不会放过我们的,我们快从窗口逃出去吧!”
  俩人摸黑跳出窗字,拼命地往前跑。天亮时,他们已经来到一个热闹的小镇上。他们走过城门,看见那儿围着一群人在看布告,便凑了上去。只见布告上写着:
  “强盗红胡子哈巴巴经常杀人抢劫。如果谁捉住了他,国王愿把公主许配给他。”
  华克决心捉住这个强盗,为民除害。他扮成一个老人,扛着锄头,向红胡子的小木屋走去。来到木屋前,他举起斧子砍起树来。
  红胡子听到外面有动静,便走了出来。
  “老头儿,你砍树干什么?”
  “我们镇上有个坏蛋死了,他家人叫我替他做一口棺材,所以我就来这儿砍树了。”
  “那坏蛋叫什么名字?”“华克。”
  一听是华克,红胡子乐得手舞足蹈,说:“我最恨这个坏蛋了!他死了真叫我高兴!”
  “来!我帮你一起砍吧!”红胡子取来斧子,同华克一起砍了起来,半天功夫,一口棺材做好了。
  华克看了看棺材,说:“不知道这口棺材是否装得下人?也不知道盖子是否盖得紧?你能不能睡到里面去试试?”
  “行啊!”红胡子说完,便钻进了棺材。说时迟,那时快,华克赶紧用力盖上盖子,并用长钉把棺材钉死。
  “你干什么啊?想把我憋死啊!”红胡子在棺材里拼命敲打。
  华克取出一根粗绳子,把棺材系好,然后拖着它向小镇走去。镇上的人看见华克拖着一口棺材回来,都兴高采烈地跟在后面,直到华克把红胡子交给官府,大家才散去。国王听说华克捉住了红胡子,非常高兴,不久就把公主嫁给了他。
  国王去世后,华克继承了王位,把国家治理得井井有条,人民都很爱戴他。

第84篇、小卢迪

从前有一个国王和王后,他们一起生活了多年,非常想要孩子,却一直没有孩子。
  后来国王率兵打仗去了,就在这期间,王后生了双胞胎,是两个小公主。
但是首先出世的小公主,上半身像羊,下半身像人,一生下来就会讲话。另一个小公主非常漂亮。先出生的那个小公主叫自己小卢迪。
  国王打完仗回到王宫时,小卢迪跑上前去向他问好,还自我介绍说她是大公主,名叫小卢迪,她有一个很漂亮的妹妹,她求国王要像爱在摇篮中还不会讲话的漂亮的妹妹那样爱她。国王答应了小卢迪的要求,还轻轻抚摸着她的毛茸茸的脑袋。
  一天,天气格外晴朗,照料着两位小公主的女佣人扫开窗户,把小公主放在窗台上晒太阳。忽然一股旋风骤起,席卷了整个城堡,旋风取走了漂亮的小公主脑袋,取而代之的是一个狗脑袋。
  由于过度悲伤,国王和王后后来都死了,因为他们总忘不掉自己的不幸。
这时小卢迪对妹妹说:“跟我来,咱们到湖上去,坐船到另一个国家去吧!”
  一个美丽的夏日夜晚,她们悄悄来到岸边的船上,划到了很远很远的另一个王国。她们把船划到岸边一个山洞里,船就停靠在那里。然后小卢迪说:
“小妹妹,坐在船里别动,我到王宫里去打听一下,我们是否可以待在这个国家。我一定给你弄些吃的送来。但是你不要让人看见,听见了没有?”
  小卢迪来到王宫。她见到了国王,请求国王允许她留下。国王答应了她的请求。晚上她可以睡在国王和王后屋里地板上的一个枕头上。但是每天她都带着食物和衣服来到岸边她妹妹那至。
  一年来她天天如此,转眼又来到了来年春天。复活节前的礼拜四晚上她翻来覆去不能入睡,在屋里不停地跑来跑去。
  “你跑什么呢?”王后说。“如果你再乱跑,就不让你待在这里。”
  她赶快爬到枕头上躺下,一动不动,安静极了。


  她睁着眼睛躺在那里,过了一会儿,她看见王后悄悄起来,动作很轻,以免惊动国王。她腋下夹了个盒子。然后从另一个盒于里取出动物油涂在火叉上,又打开天花板上的烟孔,最后,她坐在火叉上说:“上去,别下来!”
她通过烟孔出去了。
  小卢迪也跑过去弄了个人叉子,像王后那样在火叉上涂上动物油,最后也坐在人叉子上说:“上去,别下来!”
  她也通过天花板出去了,紧紧跟在王后后边。
  在高空中她们和一群老巫婆一起行进。后来她们走进所有的钟楼,刮下教堂里钟上的铜涂在马身上。最后他们来到一个上面有座红房子的高山上。
她们在那里下了马,把马挂在墙上。小卢迪在离她们不远的地方停下来观察她们。
  红房子里有一张桌子,上面摆满了各种美味佳肴,女巫们在那里大吃大喝起来。吃完后收拾好桌子,王后把盒子放在桌子中央,并把盖子打开。盒子里面有个小脑袋,小卢迪一下子就认出来了,因为那正是她妹妹的脑袋,它是在他们家的窗台上被她取走的。后来巫婆们都围着桌子跳起舞来。跳完后,她们从屋里出来,从墙上取下马,坐在马上说:“下去,不要上来!”
  她们离开了那里,小卢迪立刻穷追不舍,王后是通过烟孔下去的。小卢迪照着王后的样子做。王后又在国王旁边悄悄躺下,小卢迪也轻轻地爬到角落里自己的枕头上。
  一天,小卢迪自己在屋里的时候,她把妹妹的脑袋从盒子里取出来,带着它立刻跑到岸边。她把妹妹的狗头打掉,把妹妹的美丽脑袋放回去,小卢迪又带着狗头回去把它放在盒子里。
  “你一定当心不要让人发现你!”她对妹妹说。说完她立刻跑回王宫去。
  第二年复活节前的礼拜四夜里,小卢迪躺在那里窥探王后是否还像上次那样出去旅行。快到半夜时王后起来,像去年那样做好了一切准备,然后通过烟孔出去。小卢迪随后起来照着王后的样子去做,通过烟孔紧跟王后,到了那座高山上的时候,小卢迪在离王后不远的地方停下,看那些老巫婆们在红房子里跳舞。她们吃喝完毕,王后把盒子取出来放到桌子上。但是她把盖子打开一看,放在里面的是狗头而不是那个美丽的小姑娘的脑袋。女巫们顿时怒气冲天,她们立刻抓着王后,掏出她的心脏,又在她心脏的位置上填上稻草。然后她们像上次那样送回去,小卢迪紧跟在后面。
  从这天起小卢迪常常自言自语,却有意让国王听见:“王后的心脏是稻草。”国王不知道小卢迪的话是什么意思,有一天国王问她谁的心脏是稻草。
“王后的心脏是稻草,”小卢迪回答,说完转身跑了。
  国王抓着王后摸她的心脏,发现她的心脏果真是稻草。
  “你的心脏怎么和别人的不一样,这是怎么回事?”国王问。
  王后被迫讲出事情的经过。国王非常气愤,他问小卢迪是否也跟着去了。
小卢迪告诉他,在复活节前的礼拜四夜里,她如何跟踪王后和女巫们。还说王后用旋风卷走的是她妹妹的脑袋。只要她的盒子里有那个脑袋,女巫们就向她欢呼庆贺。但是当她拿出的是狗脑袋时,她们就把她的心脏掏出来;因为她胸脯是空的无法走路,所以她们用草给她装了个心脏。
  听完小卢迪的讲述,国王怒不可遏,他让在广场中央准备好一堆簧火,当着众人的面把王后烧死。
  事后小卢迪带着自己的妹妹来到王宫,国王见她长得如花似玉,非常喜欢她,想马上和她结婚。小卢迪却说:她同时要和国王的弟弟结婚,否则,国王不能和她妹妹结婚。为了能得到她的妹妹,国王答应了她的要求。他们同时举行了婚礼。
  国王的弟弟很不愿意和小卢迪结婚,但又不能违背国王的意志。在国王和美丽的小公主结婚的同一天他和小卢迪也举行了婚礼。
  婚礼那天国王和美丽的公主首先举行了结婚仪式。然后国王的弟弟和小卢迪站在一起。但是在牧师为他们祈祷的时候,她脸上所有的毛都掉了,她完全变了,牧师每念一句,丑陋就减少一分,美丽的成分在逐渐增多。仪式举行完毕,她竟然变得和天仙一样美,妹妹远远不能和她相比。
  起初国王很后悔没有让小卢迪当王后。但他对自己得到的王后也很满意,他们都生活得称心如意,幸福美满。王后也心地善良,容貌不凡。

第85篇、光彩夺目的太阳神福珀斯


在人们心目中,罗马神话中的太阳神福珀斯是一个精力充沛,血气方刚的年轻人。他容貌英俊,散发着芳香.略微飘起的长发垂在肩上。脸呈瓜子形,前额宽阔,显得精明.坚定.安详.端庄和自豪。头上通常戴着用月桂树.爱神木.橄榄树或睡莲的枝叶编织的冠冕。他有时穿着奢华昂首蓝天,在他挂在胸前的齐特拉琴的伴奏下放声歌唱。福珀斯的标志是竖琴、弓、箭、箭袋和三脚架。人们通常用天鹅、鹰、狼、牝鹿和知了作为献给他的祭品。   
一般认为关于福珀斯的神话来源于小亚细亚 ,因特洛伊战争时他站在特洛伊一边,那里有许多他的神庙 。也有人认为它来源于希腊北方,许佩耳波里的人民自称是福珀斯的后裔。与福珀斯有关的神话很多,在特洛伊战争中,他的祭司受希腊人侮辱,他施瘟疫,使希腊人遭受侵袭;墨丘利发明里拉琴送给福珀斯,使他成为音乐之神;特洛伊公主卡珊德拉与他相爱被赋予预言天才,而公主事后食言,福珀斯又使其预言失灵;神女达佛涅为摆脱他的追求,变作月桂树,被称为福珀斯圣树;他还和尼普顿合力帮助特洛伊,建起牢不可破的城墙等等。    
在希腊神话中,阿波罗与赫利俄斯有着严格的区分。阿波罗是掌管艺术的光明之神,而赫利俄斯则是驾驶太阳神车的太阳神。在罗马神话中,福珀斯成为掌管这二者的全能之神。他一方面保护农业,另一方面他的阳光被视作金箭,具有战神作用。常见的福珀斯形象多是长发无须的青年,随身带有竖琴、弓、神盾等。

在人们心目中,罗马神话中的太阳神福珀斯是一个精力充沛,血气方刚的年轻人。他容貌英俊,散发着芳香.略微飘起的长发垂在肩上。脸呈瓜子形,前额宽阔,显得精明.坚定.安详.端庄和自豪。头上通常戴着用月桂树.爱神木.橄榄树或睡莲的枝叶编织的冠冕。他有时穿着奢华昂首蓝天,在他挂在胸前的齐特拉琴的伴奏下放声歌唱。福珀斯的标志是竖琴、弓、箭、箭袋和三脚架。人们通常用天鹅、鹰、狼、牝鹿和知了作为献给他的祭品。   
一般认为关于福珀斯的神话来源于小亚细亚 ,因特洛伊战争时他站在特洛伊一边,那里有许多他的神庙 。也有人认为它来源于希腊北方,许佩耳波里的人民自称是福珀斯的后裔。与福珀斯有关的神话很多,在特洛伊战争中,他的祭司受希腊人侮辱,他施瘟疫,使希腊人遭受侵袭;墨丘利发明里拉琴送给福珀斯,使他成为音乐之神;特洛伊公主卡珊德拉与他相爱被赋予预言天才,而公主事后食言,福珀斯又使其预言失灵;神女达佛涅为摆脱他的追求,变作月桂树,被称为福珀斯圣树;他还和尼普顿合力帮助特洛伊,建起牢不可破的城墙等等。    
在希腊神话中,阿波罗与赫利俄斯有着严格的区分。阿波罗是掌管艺术的光明之神,而赫利俄斯则是驾驶太阳神车的太阳神。在罗马神话中,福珀斯成为掌管这二者的全能之神。他一方面保护农业,另一方面他的阳光被视作金箭,具有战神作用。常见的福珀斯形象多是长发无须的青年,随身带有竖琴、弓、神盾等。

第86篇、金豆子和老公鸡

柱子的父母很早就死了,他跟着哥哥嫂嫂过日子。柱子是个勤劳、善良的人,虽然哥嫂对他很不好,每天给他很多工作,除了犁地、播种、施肥,除草之外,还要砍柴、挑水、洗衣、喂鸡,忙不完的活。可是柱子从不埋怨,总是尽心尽力,快快乐乐的做事。

可是哥嫂仍把他看作眼中钉,嫌他多张嘴巴吃饭。过了几年,又同他分了家,把他赶到隔壁破屋子。哥嫂自己留了种稻子的水田,却只给柱子一亩干巴巴的旱田和一只不会叫的老公鸡。

柱子对哥嫂分给他的这些一点也不抱怨,他心想:“旱田虽然不能种稻子,却可以种豌豆,这样也很好了。” 于是,他便种了一些豌豆,种出的豌豆刚好够他吃的;冬天里有屋子避寒,夜深人静的时候,有老公鸡和他做伴。柱子对这样的生活已经感到很满足了。它还给老公鸡做了个漂亮的笼子,每天喂他三顿饭,下雨了,赶快把笼子抱進屋里,不让老公鸡淋湿一根羽毛。大晴天,就带着老公鸡外出散步。没事的时候就跟老公鸡说说话,老公鸡也似乎听的懂似的。

柱子平日勤劳工作,虽然哥嫂对他很不好,柱子却没把这些放在心上,有空时就带着老公鸡去见哥嫂。嫂子见他来,总是对他冷冰冰的。哥哥见他来,只当没瞧见。虽然这样,柱子还是常常带着老公鸡,去向哥嫂请安。

一天,不会叫的老公鸡,突然张开嘴叫道:“柱子。”柱子发现老公鸡会说话,高兴极了。老公鸡说:“柱子,你待我真好,怕我肚子饿着,怕我被雨淋湿、我窝里有点鸡粪,你把它堆到田里的一棵豌豆下。”

柱子赶忙用簸箕掏了老公鸡的粪,堆到一棵豌豆下。真是神奇,这棵豌豆从此就长的特别粗壮,开出来一朵朵紫花,然后又结出了许多特别肥大的豆荚。

这时,老公鸡又说话了:“柱子,柱子,快把豌豆荚摘下来,放到锅里去煮。” 柱子赶忙摘下豌豆荚,生起柴火煮起来。自个儿呆呆坐在火边望着锅。老公鸡说:“这豆荚大,要煮久一点。你去睡觉吧,到半夜我再叫你把锅盖打开。”

到了半夜,老公鸡突然“咯咯咯” 的叫了起来。柱子赶紧起床,准备吃他的大豌豆。他打开锅盖,一阵清香和着一绺白烟喷進鼻子。柱子乐坏了,慌忙拿勺子捞起一条一条碧绿的豌豆荚。

豌豆荚一出水,忽然“毕毕剥剥”一阵响,全都裂开了一条细缝,在黑暗里,隐隐约约透出晶亮的光芒。柱子剥开豆荚,只见里面塞满了一棵棵圆滚滚的金豆子,象天上的星星一样发亮。

他不知道这是怎么回事,赶忙跑去问老公鸡金豆子能不能吃。

老公鸡说:“不能吃,不能吃,那是值钱的金豆子,你快去用它买一头牛,以后就有牛帮你耕田,让你省点力气了。”柱子高兴的抱紧老公鸡。

哥嫂发现柱子竟然买了一头牛,立刻把他叫去问了个一清二楚。

他们一听老公鸡这么神奇,就不讲理的把老公鸡抢回了家。柱子虽然很难过,但他不想和哥嫂争吵,只好由他们去。

哥嫂把老公鸡伺侯的象国王。烧好的饭,让它先尝,床铺好了让它先睡。

一天老公鸡果然开口对哥嫂说:“你们夫妻俩对我太好了,我窝里有些鸡粪,你们拿去堆在一棵豌豆下。”

哥嫂高兴的拾起床上的鸡粪,但是他们的好田种满了稻子,没法种豌豆。

嫂嫂说:“我们用好田跟弟弟换旱田,如果所有的豌豆都倒上鸡粪,不是会有更多的金豆子吗?”

哥哥说:“对呀,你真聪明。”

柱子总是听哥嫂的话,就用旱田和他们交换了好田。

哥嫂换来旱田,种上豌豆以后,就每天拍打老公鸡,想得到更多鸡粪,好倒在每棵豌豆下面。老公鸡受不了就逃回柱子家,柱子看见老公鸡回来了又高兴极了。

哥嫂等不及豌豆长大,就把每一棵的豆荚一股脑儿采下,找了一个特大的锅来煮,忙的满身大汗。夫妻俩一夜没睡,守在锅边,不时打开锅盖瞧瞧。突然锅里发出“毕毕剥剥”的响声,哥嫂跳起来,打开锅盖,果真看见一片耀眼的金光,不禁高兴的大笑。

他们刚把碧绿的豌豆荚捞起来,还没剥完呢,金豆子却猛然蹦出豆荚,往上一弹,全都嵌進他们的脸上。哥嫂被金豆子打的又烫又疼,连忙去把金豆子挖下脸来,但是不管怎么挖怎么抓,那些豆子就好象在他们脸上生了根似的,总弄不下来。

哥哥气的骂嫂嫂:“都是你出的好主意,现在闹到这步田地,怎么办?”

嫂嫂说:“别讲了,你看我这张脸,怎么见人啊。”

他们乱成一团的时候,天渐渐亮了。柱子象平常一样,带着老公鸡来看哥嫂。他一進门,看见哥嫂满脸金光闪闪,不禁张大嘴巴,吃惊的说不出话来。站在柱子旁边的老公鸡却一拍翅膀,飞到哥嫂面前,用它的尖嘴“啄啄啄”几下子就把哥嫂脸上的金豆子都啄下来,吞進肚里去了。

哥嫂才松了口气,忽然又想到金豆子全部都被老公鸡吃了,两人便一起上前去抓老公鸡,想杀了它,拿出在它肚子里面的金豆子。但是老公鸡一拍翅膀,迅速飞出窗外,就再也找不到了。

到了这时候,哥嫂两人的好田已经换了旱田,又得不到金豆子,好好的脸孔还变成了凹凹凸凸的大麻脸,真是懊悔极了。

第87篇、�������Ǻͱ��

��ǡ����й��Ĺ��� ���ǡ���Ӣ���׶��׶�
ʥ�ǡ�����ɫ�е�Ү·���� ʨ�ǡ����¼����׶��¼���
�ֳǡ����ޱ����׶�¬���� �����ǡ��������ĵ��ؽ�
���ǡ������������׶������� ���ֳǡ����µ����׶�άҲ��
���ǡ�����ʿ�׶������� ��Ӱ�ǡ��������ĺ�����
ˮ�ǡ��������������˹ �ڻ��ǡ���ī�����׶�ī����
���ǡ�����³�׶����� ��ѧ�ǡ�����Ӣ����ţ��
��ǡ����������׶������
������ĵ���ǣ� ���죨���� ɽ�ǣ�
���֣��Ļ��ǣ� ���죨ʯ�ͳǣ� ����������ǣ�
�������չ�ǣ� �����������ǣ� �Թ����γǣ�
�Ͼ���ʯͷ�ǣ� ���֣��������ǣ� ���ݣ�ˮ�ǣ�
������ʯ���ǣ� �������������ǣ� ���ɣ�������
�żҿڣ�Ƥ���� ���ͺ��أ���ǣ� �����


最新故事
热门故事